Читать My daddy hide his power / Мой папа скрывает свою силу: Глава 22. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод My daddy hide his power / Мой папа скрывает свою силу: Глава 22.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 22.

– Солёная селёдка? Это вкусно? – нахмурившись, спросил Леон.

– Мм, не думаю, что это вкусно. Ты правда хочешь это съесть, Лирис?

– Угу, я пришла сюда, чтобы съесть её…… – угрюмо ответила Лирис Тео, который пытался остановить её.

Это был обычный разговор дворянских детей, но официантка внимательно вслушивалась в каждое их слово.

И из этого разговора заметила кое-что.

Близнецы не знают об информационной гильдии, значит та, с кем мы имеем дело, эта маленькая девочка, – быстро оценив ситуацию, официантка виновато улыбнулась:

– Мы не продаём что-то вне меню, но если вы захотите, то мы сможем приготовить это для вас отдельно.

– Ах, правда? Пожалуйста, сделайте это!

– Лирис, тебе не стоит говорить так вежливо.

– Оставь её, дурак.

Пока близнецы вновь принялись спорить, Лирис и официантка общались взглядами.

– Есть ли рецепт, который госпожа гостья желает?

– Да. Могу я лично посмотреть на них?

– Если вы не возражаете.

Лирис спрыгнула со стула:

– Братики, подождите минутку. Я сбегаю на кухню и вернусь.

– И правда, уникальна во всём, от внешности до вкусовых предпочтений.

– Лирис, давай пойдём вместе?

– Угх, – девочка зажала носик, когда Тео попытался последовать за ней. – Запах селёдки очень сильный…… всё будет в порядке, братик?

– А…… – как и ожидалось, из-за знатного происхождения Тео стал нерешительно колебаться.

– Хи-хи, кухня вот тут. Я возьму сестрёнку за руку и пойду. Вернусь быстро. Всего за минутку.

– Ммм, да. Понял.

Убедившись, что Тео без колебаний сел на своё место, Лирис покинула стол и последовала за официанткой.

Женщина провела её прямиком в полуподвал, соединённый с кухней. Тут и открылась совершенная другая атмосфера ресторана.

– Рико, у нас гостья.

Там была одна единственная дверь.

После нескольких минут тишины изнутри послышался тихий голос:

– ……входи.

Женщина открыла дверь.

Несколько свечей освещали тёмную комнату, а лидер гильдии «Рико» сидел в её центре.

Хлоп, – впустив Лирис в комнату, официантка закрыла дверь и исчезла.

Ыы. Атмосфера пугающая, – девочка стала медленно приближаться к Рико.

Как и изображалось в оригинале, Рико был в чёрной гротескной маске клоуна.

Рико, глава информационной гильдии «Красный ястреб», ненавидит людей со способностями, аристократов и членов императорской семьи.

Нет ничего, что бы он не знал о столице.

Кроме того, Рико – человек, который рискует своей жизнью, чтобы собирать информацию, которая может стать «слабостью» дворян.

И друг, который станет верным помощником папы. Пусть это и произойдёт через несколько лет.

Когда папочка начнёт готовиться к восстанию, он узнает о существовании этой информационной гильдии и найдёт Рико.

Причина, по которой я смогла предложить сделку, заключается в том, что я воспользовалась методом, которым пользовался папочка при поиске этого места в оригинале.

– Садитесь.

– Да, спасибо, – поздоровавшись, Лирис положила руки на немного высоковатый для неё диван и, с трудом поднявшись, села. И глубоко выдохнула. – Ху-у-у. Минутку. Мне нужно немного успокоиться.

– …… – Рико смотрел на Лирис. Его взгляд был цепким. – Откуда вы узнали об этом месте?

– О? Вам это интересно? – девочка почесала щёчку. – Я могла бы ответить вам, но……

Принцип торговли №1.

Чтобы приобрести информацию необходимо заплатить определённую цену.

Не деньгами, а «информацией», соответствующей той, что вы ищите.

– Если вам интересно, вы можете дать и мне какую-то полезную информацию?

Этот принцип применяется и к нему самому.

Бесплатно просить что-то нельзя.

– Ха, – кратко выдохнул Рико.

Лирис ощутила его лёгкое удивление, скрытое под маской. Вскоре мужчина заговорил смеющимся голосом:

– Всё, как я и слышал. Хорошо. Я не хочу узнавать это ценой равноценной оплаты. Поэтому, перейдём сразу к делу, – Рико закинул ногу на ногу и переплёл пальцы рук. – Мне платят заранее. Если у вас есть запрос на информацию, сначала оплатите запрос.

Суть заключалась в получении полезной информацией.

– Хм, хм, – прочистив горло, Лирис заговорила. – Интересно, подойдёт ли это…… а! Герцог Энох Рубинштейн, пропавший 7 лет назад, вернулся в столицу! Вам известно это?

– Известно.

– Аха, вы уже знаете. Тогда ещё кое-что! Я – дочь этого человека. Мне 7 лет и меня зовут Лирис Рубинштейн!

– Это я также знаю.

– О-о. Вы знаете, и это.

– Вы здесь для игр?

– Нет, нет, – ответила Лирис, махая руками. – На самом деле, я пришла не для покупки информации, а предоставлении одолжения! Что касается информации, я уже знаю всё, что нужно. Мм, к примеру……

– ……

– …то, что у маркиза Оникс есть скрываемый сын?

– ……!

– Ха-ха-ха! Вы, должно быть, сейчас очень изумлены! Это довольно сложная в нахождении информация, не так ли~?

Когда Лирис рассмеялась, вытягивая оба указательных пальчика, словно стреляя из пистолета, Рико разразился смехом:

– Да, я крайне изумлён. Мне очень любопытно, откуда об этом известно 7-летней дочери герцога Рубинштейн, которая всю жизнь прожила в Зеноне, не зная, кто она такая и впервые приехала в столицу всего 4 дня назад, а также то, с какой целью она пришла ко мне.

– Хо.

– Ну, я слышал, что мисс – одарённый человек и что, лорд Магической башни лично посетил вас, чтобы проверить ваш талант.

– Нет, серьёзно, вау.

Боже мой……

Как и ожидалось, нет ничего, что бы не знал Рико, – Лирис снова была потрясена его способностью к сбору информации.

– Рико, господин Рико!

– ……хм, да.

– Я хочу спасти его!

– …… – услышав слова девочки, Рико на мгновение замолчал.

Должно быть, он понял всё просто из моих слов о спасении.

Существование внебрачного ребёнка, спрятанного маркизом Оникс и тот факт, что внебрачный ребёнок подвергается насилию……

То, что известно мне, известно и ему.

– Этот секрет Маркиза, о котором я только что сказала вам. Прошу, распространите его анонимно тому, кто может пасти его сына!

– Аха, так вам нужен тот, кто доставит его. Кому вы хотите рассказать об этом?

– Моему папе.

– Что? Вашему папе – герцогу Эноху Рубинштейну?

– Да. Всё, что папа сейчас знает, это лицо ребёнка, поэтому ему потребуется некоторое время, чтобы найти его. Прошло много времени с тех пор, как папочка отсутствовал в столице… поэтому, он мало что знает о вашем бизнесе, – соединяя пальцы, Лирис добавила. – Ему предстоит заняться делами семьи, а вскоре вернуться к другим рыцарям…… он крайне занятой человек.

– Хмм, не знал об этом. Невозможно, чтобы семилетний ребёнок пришёл ко мне один, поэтому я думал, что это сделано по приказу Герцога, а это не так? – Рико наклонил голову, словно не понимал.

– Нет. Я пришла сюда сама. Папочка ничего не знает.

– Ну, видимо так и есть. Поскольку он не знает, вы и просите меня передать информацию анонимно.

– Да.

– Могу я откровенно узнать почему?

– Рассказав лично, мне придётся сказать папе откуда я узнала это, – и со вздохом Лирис добавила. – Я продолжу тайно рассказывать папочке о множестве подобных вещей.

– Аха…… похоже, у мисс есть какой-то секрет. Который она не может рассказать и хочет скрыть даже от своего папы.

– Динь-дон-дон!

– Ну, теперь я понимаю, почему вы пришли к нему. Есть кое-какая информация, которой вы желаете делиться с Герцогом, используя меня в качестве средства связи ––– правильно?

– Да! Если говорить грубо……

– Это выглядит подозрительно, – сказав это, мужчина замолчал.

Нет, точнее будет сказать, что он стал внимательнее смотреть на Лирис.

Недостаточно того, что она знает о существовании Информационной гильдии и о том, как с нами связаться……

Она знает поразительные тайны маркиза Оникса, которые не может знать семилетний ребёнок.

– Кажется, у вас много вопросов……

– Да. Я хочу спросить о многом, но не могу сделать этого вслух из-за правил, установленных мной же.

– Верно!

Рассмеявшись, Рико неторопливо откинулся на спинку дивана и добавил:

– 12 лет назад у маркиза Оникс был роман с горничной. Когда горничная узнала, что беременна, она сбежала. Поскольку, – он на мгновение замолчал.

Казалось, он подбирал слова, которые были бы менее шокирующими для семилетнего ребёнка.

– ……дворяне не желают иметь внебрачных детей.

Это означает, что она сбежала от смерти.

– В любом случае, она родила внебрачного ребёнка Маркиза на улице и в одиночку воспитывала его, но полгода назад отправила сына в особняк Маркиза. Его зовут Чэзио.

Лирис была изумлена словами, которые слетали с губ Рико.

И правда, способный лидер информационной гильдии……

– Из-за падения репутации, его воспитывают в заточении, и он подвергается насилию со стороны своих единокровных братьев. До сих пор.

– Вау.

Хлоп-хлоп-хлоп, – Лирис в восхищении захлопала в ладоши.

– Этого достаточно для доставки герцогу Эноху Рубинштейн?

– Да! более чем достаточно!

– Тогда, – Рико сел прямо и чуть наклонил корпус в сторону Лирис. – В обмена на передачу этой информации Герцогу, я бы хотел узнать кое-что о вас. Что вы за мисс? Это ведь не просто уровень одарённого ребёнка?

– Ммм, – Лирис решительно покачала головой. – Это не слишком равноценно, не так ли? Я прошу об анонимной доставке, а вы просите рассказать мою тайну. И смотрите достаточно пристально.

– ……что?

– Такое пристальное внимание равносильно приклеиванию бирки стоимости на лоб ребёнка. Такое слишком подходит человеку, который занимается бизнесом уже не первый день.

– ……ха, ха-ха-ха-ха……! – Рико, на мгновение ошеломлённый услышанным, рассмеялся.

– Мой секрет крайне дорогой. Поэтому, надеюсь, вы не будете задаваться любопытством без особой причины…… вместо этого! Я принесла вам подарок в знак того, что в будущем мы продолжим вести дела? – говорила Лирис, роясь в своей сумке-кролике.

– Простите, но я торгую лишь информацией. Я знаю, что мисс – богата, однако моё положение не настолько плохо, чтобы несколько золотых повлияли на меня.

– Это не деньги. Думаете я ничего не знаю? Господин Рико уже заработал много денег.

На самом деле… цель моего визита сегодня сюда не только в передачи папе информации о Чэзио.

– Что это?

Рико.

Лидер информационной гильдии, ненавидящий дворян.

Его мать умерла, когда он был ребёнком, а младшая сестра находится в ужасающем состоянии отравления.

Всё это случилось из-за тирании могущественной знати.

– Подарок! – Лирис положила свёрток ткани на стол и заговорила со зловещей улыбкой, словно торговец наркотиками. – Вот, господин. Не желаете ли открыть его? Вы останетесь довольны.

 

– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –

http://tl.rulate.ru/book/96812/3831698

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку