Читать Omni-magician / Всемогущий маг: Глава 108: Новый навык Дебби: Супер гигантский волчок тяжелого меча! :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Omni-magician / Всемогущий маг: Глава 108: Новый навык Дебби: Супер гигантский волчок тяжелого меча!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Эм... Где это мы?" спросила Дебби дрожащим голосом, пока нервно осматривала лес вокруг.

Посмотрев вверх, чтобы увидеть Луну, Е Чуи обнаружил, что ее полностью скрывали густые ветви деревьев, как и все небо в целом. Из рассказа Дэймона Е Чуи знал, что в темном лесу подобные явления не редкость, в сочетании с постоянными туманами, солнечный свет практически никогда не попадал сюда. Собственно из-за этого этот лес и получил свое название. Так, осмотревшись вокруг, не было никаких сомнений в том, что это действительно был Темный лес.

Ошибка в координатах? Но он абсолютно точно задал направление, в котором ускакала Ифей Я. Так как же, они, черт его дери, оказались посреди Темного леса?!

В душе Е Чуи испытал сильное напряжение, когда сказал: "Похоже, что мы оказались в Темном лесу, но... я без понятия, почему мы здесь оказались. Когда я активировал свиток телепорта, не было никаких проблем... но затем вожак ветряных волков издал странный вой... мне тогда показалось, что пространство вокруг парализовало... Возможно ли, что он использовал какой-то навык?"

"Разве ветряные волки не являются магическими животными третьего уровня? Как он мог использовать навыки?" озадаченно сказала Дебби.

Развитие магических зверей было подобно развитию мечников. Так магические звери третьего уровня обладали волшебным кристаллом, который давал им некоторый интеллект, что делало его намного сильнее обычного животного, тем не менее, они не умели использовать какие-либо навыки. Однако, когда зверь совершал прорыв с третьего до 4 уровня, он так же мог получить несколько особых способностей, которые можно назвать "навыками". Однако, ветряные волки могли максимум достичь третьего уровня и не было известно ни одного случая, когда они смогли бы достичь 4 уровня...

"Возможно ли, что их вожак достиг 4 уровня?" неожиданно подумал Е Чуи. Такую возможность совсем не стоило исключать: "Таким образом, он получил какой-то пространственный навык, с помощью которого сумел сбить настройки нашей телепортации и, в результате, нас забросило сюда."

"Тогда, что мы будем делать теперь?" нервно спросила Дебби.

"Выбираться от сюда!" решительно заявил Е Чуи: "Ветряные волки пришли как раз из Темного леса и даже напали на город Черепа, что явно далеко не обычное дело. А это значит, что теперь Темный лес с очень большой степенью вероятности сильно изменился и сейчас здесь очень небезопасно. Мы должны выбраться от сюда как можно быстрее!"

"Но куда нам идти?" Дебби осмотрелась вокруг: "... в какой стороне восток?"

Е Чуи так же нахмурился, в миг, когда они были перенесены сюда, ориентация в пространстве была нарушена, так что они были без понятия, где и что находилось. А окружающий ландшафт совершенно не способствовал прояснению ситуации. Конечно, можно было забраться на дерево и по звездам сориентироваться, но каждый знал, что первое правило при входе в Темный лес было "не лезь на дерево!", так как там гнездилось множество ядовитых зверей и токсичных насекомых, которые яростно защищали свои территории. Таким образом, даже очень опытные наемники или охотники, в случае, если терялись, никогда даже не пытались залезть на деревья.

Так он проломал голову над этим вопросом довольно долгое время, после чего неохотно сказал: "Дебби, просто выбери направление, которое тебе понравиться... В любом случае, если мы и умрем, то умрем вместе."

В этом мире не было северного и южного полюсов, так что соответственно и таких вещей, как компас, здесь попросту не существовало. Ориентация в пространстве осуществлялась с помощью объектов-ориентиров, так что необходимости в наличии каких-либо устройств по ориентации на местности просто не было.

Услышав слова Е Чуи, Дебби нахмурилась, а затем небрежно сказала: "Моя попка говорит мне, что мы должны идти в этом направлении."

"Что ж, тогда я положусь на твою интуицию." Е Чуи согласно кивнул: "Но прежде, чем мы двинемся в путь, мы должны похоронить тело Таньи."

Затем они поспешно вырыли яму и похоронили Танью. В данной ситуации они не могли таскать с собой ее тело, так что все, что они могли, это похоронить ее. Ранее они могли погибнуть от клыков более чем 40 ветряных волков, так что в сравнении с такой участью, иметь возможность быть похороненной, уже неплохо. Кроме того, став стражем особняка городского лорда, она должна была быть готова к подобным вещам.

Дебби с грустным лицом перед могилой Таньи молча поклялась, что когда они вернуться, она обязательно позаботиться о ее сестре. Е Чуи так же выполнил минуту молчания перед могилой Таньи и так же беззвучно поклялся, что Найт Вик, который ранее ускользнул от них, при их следующей встрече, по полной вкусит ужасающей мощи Стального мечника.

После этого они направились в направлении, которое указала Дебби.

И вот так, двое людей, ведомые интуицией Дебби, стали углубляться в Темный лес...

*******************************************

Небо уже полностью посветлело.

Но солнца все еще не было видно.

Е Чуи стоял лицом к большому дерево и старательно удобрял его корень лишними жидкостями своего организма, когда, неожиданно, позади него раздался хруст веток, от чего он быстро развернулся в полной боевой готовности. В результате, он обнаружил, что виновником этого шума оказался безвредный для человека, маленький кролик, скрывшись в зарослях травы, он странно посмотрел на Е Чуи, а затем ускакал прочь.

Потратив пол ночи на свою дорогу, Е Чуи имел две новости: хорошую и плохую.

Плохая новость заключалась в том, что он совершил большую ошибку, позволив Дебби выбирать путь для выхода из Темного леса, так как за то время, что они прошли, они уже давно должны были бы выйти за пределы леса, поскольку его свиток телепортации мог перенести всего на 1-2 км. Таким образом, с учетом того расстояния, где они находились во время телепортации, максимальная глубина на которую они могли перенестись вглубь леса, была не больше нескольких сотен метров от края леса. Но они уже шли в течении нескольких часов, а конца леса так и не было видно.

Попытка вернуться назад, в лесу, в котором не было дорог, так же не увенчалась успехом, они просто стали нарезать круги и окончательно заблудились.

Другими словами, они весь путь все больше углублялись в лес...

Хорошей же новостью было то, что на всем своем пути они не встретили ни одного магического животного.

Ну, если быть совсем точным, то они столкнулись с несколькими полу-магическими животными, но в большинстве своем они встречали только обычных животных. Но, с учетом суммарной силы Дебби и Е Чуи, эти животные не представляли для них абсолютно никакой угрозы.

Справив свою нужду, Е Чуи вернулся на место, где его ждала Дебби.

Местом для их привала, они выбрали берег рядом с небольшим озером. Дебби держа меч и Гатлинг наготове, присела на песок и смотрела на озеро, неизвестно о чем думая. Е Чуи направился к ней, когда неожиданно услышал звук тяжелого дыхания. Это оказался большой кабан, который затаился прямо рядом с Дебби.

Кабан выглядел действительно устрашающе, но в Темном лесу он был практически на самом дне пищевой цепочки. Но сейчас, заметив маленькую девочку, его глаза опасно заблестели, желая поиздеваться над ней.

Е Чуи открыл свой рот, чтобы предупредить Дебби.

Однако, Дебби уже заметила кабана.

Затем она совершенно спокойно направила свой Гатлинг на кабана, даже не пошевелив своим телом и нажала гашетку. Громкий звук Гатлинга всполошил всех птиц в округе, а кабан мгновенно превратился в кусок свежей свинины, которая растянулась на берегу.

Е Чуи: "..."

Затем убрав свой Гатлинг, Дебби посмотрела на Е Чуи и спокойно указав на тушку кабана, сказала: "Теперь у нас есть, что поесть."

Е Чуи: "..."

Е Чуи развел огонь и отрезав несколько кусков мяса зажарил их на костре, после чего он и Дебби устроили пышное барбекю в первых лучах рассвета.

В это время Е Чуи неожиданно вспомнил о прорыве Дебби и спросил: "Похоже, что твоя аура меча совершила прорыв и трансформировалась, так что теперь ты стала мечником продвинутого уровня?"

"Да." Дебби кивнула своей головой, положив рот кусок свинины: "Я как раз размышляла над своими новым навыком."

"Правда?" с любопытством сказал Е Чуи: "И что же это за навык?"

"Гигантский волчок." несколько нерешительно ответила Дебби: "Если я смогу соединить ауру меча с Гигантским волчком, как думаешь, будет ли нормально назвать его Супер гигантский волчок? Или может лучше назвать его Гигантский волчок ауры меча?"

Лоб Е Чуи мгновенно покрылся потом, эта девочка, что жить не может без своего гигантского волчка?

Затем он быстро сказал: "Зачем выбирать между двумя вариантами, когда их можно объединить? Назови его "Супер гигантский волчок тяжелого меча"..." [1]

-------------------

Примечание

-------------------

1. - Ну да, мы легких путей не ищем, все названия обязательно должны выносить мозг всем и каждому.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/96797/71717

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 17
#
Блен , автор так любит обламывать эпики в стиле "блеванул" , путешествует по лесу наполненному врагами ? "Поссал" ...
Развернуть
#
зато реализм
Развернуть
#
Какой-то этот гений туповатый,полагается на интуицию... Можно было выбрать рандомное направление и идти по прямой примерно 25-30 минут оставляя насечки на деревьях. Если выхода не нашли,то можно вернуться назад и попробовать снова. Можно было бы значительно ускорить процес используя свитки телепортации, но растояние на которое они кидают неоднозначно (1-2 км), поэтому это несильно надежно.
Развернуть
#
Ах да, чуть не забыл, НАХРЕНА она растреляла кабана... Я думал, что темный лес достаточно опасное место чтобы вести себя как можно тише
Развернуть
#
Они нашли озеро,значит теперь они могут увидеть солнце и определить где восток и запад, что им мешает найти выход?
Развернуть
#
Ночь
Развернуть
#
густые ветки над озером...
Развернуть
#
А нельзя было с помощью телепорта вверх подняться и посмотреть звезды?
Развернуть
#
Хз, честно говоря, я бы будь на его месте, до такой фигни просто не додумался бы. Да и тогда у него еще не было крови дракона, так что при возвращении назад, он скорее всего просто превратился бы в лепешку.
Развернуть
#
Крови дракона? ты чё спойлерист?))
Развернуть
#
ГГ имеет такой же интеллект, как у автора. Если автор туп, то и ГГ - тоже. Вдобавок, ГГ - "суперхакер", который 30 лет не выходил из квартиры и не отрывался от компьютера. Откуда ему знать, как ориентироваться в лесу?
Развернуть
#
Спасибо за главу!
Развернуть
#
Аригато
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Как говорится, здравая мысля приходит опасля
Развернуть
#
гг точно самый лучший хакер? я думал хакер должен быть умным или хотя бы логичным.
- понял что идет не в том направлении и пошел дальше...
- боялся поранить труп но потом зарыл его в неизвестном месте, вместо того чтобы забрать в пространственное кольцо.
- "устроили пышное барбекю в первых лучах рассвета" вместо того чтобы по этих лучах определить где восток.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку