Читать Omni-magician / Всемогущий маг: Глава 495: И тебе хватает наглости, говорить, что ты едва не попала в Ад... ты в зеркало когда последний раз смотрелась? :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Omni-magician / Всемогущий маг: Глава 495: И тебе хватает наглости, говорить, что ты едва не попала в Ад... ты в зеркало когда последний раз смотрелась?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Независимо от того, насколько опасным было приключение, жители Западного Сяэра всегда перед отъездом устраивали пышный банкет. "Покушать на дорожку" - это был чуть ли не самый главный элемент во всем приключении для них. В общем, банкет был совершенно неизбежен. Таким образом, когда последний участник банкета покинул двор Фродо, на дворе уже начало смеркаться, но благодаря богатому опыту в готовке жителей Западного Сяэра, Е Чуи действительно от души насладился этим банкетом. После этого, он непосредственно доставил всех участников экспедиции к гробнице Александра.

Грубо говоря, гробница Александра - это не настоящее название гробницы, а составное. Оно состоит из двух частей. Первая - это само название гробницы - Алексис, а вторая часть - это указание ее размеров. Гробница относиться к разряду больших гробниц. Так, стразу становиться понятно, какая именно гробница находится перед вами, всё легко и просто. (1)

Поговаривают, что гробница Александра - это гробница гигантов. И когда Е Чуи увидел эту гробницу, он сразу же понял, почему такие слухи вообще существовали... Эта гробница реально была большой. Один вход в неё был не менее 10 метров в высоту. И вообще, какие покойники станут строить гробницу с табличкой на входе "Добро пожаловать, расхитители гробниц"?

Судя по всему, сама гробница представляла из себя глубокую пещеру, начинаясь у подножья горы Александра. Так же гору окружал серый туман, который делал атмосферу этого места более жуткой и ужасной. Тем не менее, это был самый обычный туман, в нём совершенно не было никакой магии или проклятий. Тем не менее, в нём всё же была одна странность - туманы в начале лета были большой редкостью...

"Этот туман, кажется, создан с помощью элемента воды, но я не чувствую никаких скрытых волшебных сил в нём." Фродо огляделся и посмотрел на Е Чуи. Он был магом на пике 9 уровня, который специализировался на элементах воды, ветра и земли, таким образом, его понимание волшебного элемента воды было очень глубоким.

"Да, это самый обычный туман. В нем нёт ничего необычного." согласно кивнул Е Чуи.

"Говорят, что в этой гробнице в последние несколько лет происходят странные вещи, когда я прошлой ночью, думал о том, что мне придется пойти в это место, у меня от беспокойства даже дар речи потерялся." Мерри обеспокоенно посмотрел на черный проход и сказал это нервным голосом.

"Мерри, ты испугался?" неразлучный с Мерри брат Тук с улыбкой спросил его.

"Чушь!" тут же запротестовал Мерри: "Да у меня аж кровь кипит в жилах от возбуждения!"

"Прежде, чем говорить такое, сначала выйди из-за моей спины..." сказал Тук своему другу, который не переставал трястись у него за спиной.

Глядя на эту парочку, Е Чуи не мог не улыбнуться. Затем он вспомнил о Джарвисе и остальных и быстро сказал остальным: "Ладно, мы входим в гробницу." Затем он взмахнул рукой и в его руке появился яркий шарик света.

Это была магия Света. Когда Е Чуи бросил шарик этого света в гробницу, то он окутал мягким светом всё пространство вокруг, а затем на стенах стали появляться похожие светящиеся шарики, из-за чего в гробнице стало так же светло, как в коридоре какого-нибудь элитного отеля.

Это заклинание было похоже на заклинание "Рождение света", но явно было намного лучше и сильнее него.

Сэм, Тук и Мерри, которые изначально весьма боялись входить в гробницу из-за её темноты, увидев эту сцену, сильно удивились.

"Разве это не убило полностью атмосферу исследователя гробниц..." спросил Сэм с широко раскрытыми глазами.

"Атмосфера исследования гробниц? Ну, я могу создать для вас фоновую музыку, для получения нужной атмосферы." рассмеявшись пошутил Е Чуи, а затем достал свой магофон и приготовился запустить одну из мелодий, которую лично ранее составил. Это была супер-жуткая мелодия для заднего плана. Но как только он открыл свой магофон, со всех сторон раздалась серия жужжащих звуков...

Жуткая атмосфера мгновенно охватила Е Чуи и остальных.

Фродо немного вздрогнув, тут же сказал: "Господин Хаммер, достаточно... это действительно жутко..."

"Что ж, тогда у меня для вас есть ещё более жуткая новость..." Е Чуи с бледным лицом огляделся вокруг: "Это не моя мелодия."

Все вокруг разом вздрогнули.

Фрейя на автопилоте вцепилась в руку Е Чуи, а голова Селти побледнела и попыталась поглубже зарыться в объятье рук Е Чуи.

Четверо хоббитов собрались в месте, прислонившись друг к другу спиной.

Лишь Е Чуи оставался совершенно спокойным и невозмутимым. Он быстро распространил свою силу Духа вокруг и вскоре обнаружил признаки жизни в кустах на востоке от них. Казалось, что это была какая-то девушка и она держала в руках что-то похожее на свисток. Когда она дула в этот свисток, жуткое жужжание распространялось вокруг.

Так значит это она пытается прикинуться призраком?

Ну, видимо нужно показать ей настоящего предка-призрака!

Подумав так, Е Чуи резко схватил голову Селти, которая не переставала дрожать в его руках, и быстро метнул её в направлении кустов.

Пугающие жужжание вдруг прекратилось и на несколько секунд вокруг воцарилась тишина.

"Приведение!" неожиданно раздался до жути испуганный крик Селти.

Тогда девушка, которая издавала пугающие звуки с помощью свистка, так же закричала и выскочила из кустов. Она со скоростью ветра бросилась к Фродо и скрылась за его спиной, а затем не переставая дрожать всем телом и со слезами на глазах, взялась за его плечо и настороженно посмотрела в направлении своего былого укрытия....

Е Чуи: "..."

Похоже, что эта девушка знала Фродо... И видимо Фродо так же знал её.

"Ты..." Фродо посмотрел на девушку и в его голосе отразилось удивление: "Глория? Почему ты здесь?"

"Там... Там... говорящая голова!!!" девушка по имени Глория, сказала дрожащим голосом указывая на кусты, в которых ранее пряталась.

Эта девушка выглядела на 17 лет и имела короткие серебряные волосы. Она была одета в традиционную мантию Сяэра и выглядела довольно мило. В данный момент она была настолько напугана, что её зубки непрерывно стучали, не позволяя ей даже толком говорить.

"Глория... не бойся, это не призрак..." попытался успокоить её Фродо.

В этот момент из кустов снова раздался крик головы Селти: "Да как ты посмел использовать меня в качестве снаряда для метания? Я же живая голова!"

"Призрак..." Глория снова громко заголосила от страха.

Е Чуи тяжело потер свои брови, пытаясь понять, что за дурацкий спектакль здесь происходит... Он посмотрел на Фрейю и попросил её сходить в кусты и забрать назад голову Селти. Затем он переключил своё внимание на Глорию и Фродо: "Фродо, ты её знаешь?"

"Глория - это житель моей деревни. Она мой хороший друг. Её дедушку звали Гэндальф и он исследовал гробницу Александра вместе с моим отцом. " нахмурившись, сказал Фродо, а затем у него появилось смутное предчувствие и он спросил у Глории: "Что здесь происходит? Почему ты здесь? И это ты только что издавала эти жуткие звуки?"

Глория, со слезами на глазах, согласно кивнула, но её взгляд был полностью сосредоточен на Фрейе, которая вышла из кустов с головой Селти в руках. Затем она дрожащим голосом сказала: "Я... Я следую инструкциям моего дедушки. Я должна охранять гробницу от посторонних и всеми способами прогонять их прочь... Это задача моей семьи."

"Гэндальф сказал тебе это делать? Но зачем?" непонимающе спросил Фродо.

Тем временем Фрейя передала голову Селти обратно Е Чуи, а Глория с ужасом посмотрела на неё, на автопилоте спрятавшись за Фродо, а затем продолжила: "Дедушка сказал, что в гробнице сокрыта великая тайна и наша семья обязана во что бы то ни стало защитить эту тайну..."

"А почему я не знал об этом?" обеспокоенно спросил Фродо: "Гэндальф и мой отец вместе участвовали в исследовании гробницы Александра, так что они наверняка вместе обнаружили эту тайну. После этого твой дед заставил тебя сторожить гробницу, но мой отец ни словом не обмолвился об этом..."

"Обязанность по охране гробницы изначально была возложена на моего дедушку, поэтому дядя Бильбо ничего и не рассказывал тебе." казала Глория дрожащим голосом и её тело так же всё никак не переставало дрожать. Вместе с тем, она всё так же неотрывно смотрела на голову Селти.

В это время голова Селти так же пылала ярким пламенем гнева и немигающим взглядом уставилась на Е Чуи, но почувствовав, что на неё смотрят, она повернула свою голову и посмотрела на Глорию, а затем попыталась вежливо улыбнуться и мягко сказала: "Ты испугалась меня? Когда этот говнюк без предупреждения бросил меня в кусты и я обнаружила там лежащую девочку с белыми волосами, то подумала, что попала в Ад!"

Услышав её слова, Фродо, который в данный момент гладил Глорию по плечам, чтобы успокоить, повернул свою голову к Селти и сказал: "Ты реально можешь заявлять нечто подобное... Ты когда в зеркало смотрелась последний раз?"

"Я живая голова! В каком это месте я похожа на призрака?" мгновенно парировала Селти раздраженным тоном.

"Ладно тебе, Селти! Ты уже забыла, сколько людей до чертиков напугала с момента, как покинула мир Предка-императора? Среди призраков тебе определенно можно назвать матерым ветераном!" Е Чуи быстро прервал Селти, а затем посмотрел на Глорию: "Значит ты утверждаешь, что являешься смотрителем гробницы? Тогда ты можешь рассказать нам о том, что здесь происходит?"

Глория с некоторым любопытством посмотрела на Е Чуи, а затем неоднозначно кивнула своей головой: "А ты кто такой?"

"Он мой друг, господин Хаммер Матан. Ему можно доверять." Фродо быстро представил Е Чуи, а затем спросил у Глории: "То есть странные слухи, которые стали распространяться вокруг гробницы в последнее время - это всё твоих рук дело?"

Глория согласно кивнула: "Моих навыков в магии не достаточно, чтобы прогнать всех любопытных, поэтому, когда я стала полноценным стражем гробницы, я создала много пугающих штук."

Похоже, что это и стало причиной появления кучи разных слухов о гробнице Александра в последние годы...

"Этот туман так же твоих рук дело?" спросил стоявший с боку Сэм.

"Этот большой туман был создан дедушкой. Если появиться проблема, которую я не смогу решить, будет активирован этот туман, в результате расхитители гробниц потеряют ориентацию в пространстве и будут отправлены прочь из гробницы. Лишь хранители гробницы могут без проблем входить в гробницу." сказала Глория. Это была её тайна, но Фродо не был посторонним, таким образом, она была не против рассказать ему всю правду. А Е Чуи был другом Фродо, что так же означало, что ему можно доверять.

"Ты можешь свободно входить и выходить из гробницы? Тогда почему ты прячешься здесь и пугаешь остальных?" происхождение тумана, который появлялся вокруг гробницы раз в несколько лет, стало известно, тем не менее, всё ещё были моменты, которые несколько озадачивали Е Чуи.

Когда Глория услышала вопрос Е Чуи, её бледное лицо стало ещё более бледным: "Я последние несколько лет я вполне успешно справлялась со своей задачей и отпугивала всех любопытных от гробницы, но несколько дней назад я неожиданно столкнулась с настоящими призраками, так что теперь я боюсь входить в гробницу. Поэтому я решила остаться снаружи и дождаться, когда эти трое призраков покинут гробницу. Но я прождала целых три дня, а они так и не покинули гробницу... Сегодня днем я услышала, как Сэм говорил, что вы так же собираетесь отправиться в гробницу, поэтому я затаилась здесь и хотела отпугнуть вас с помощью своих уловок..."

"М? Призраки? А как выглядели эти призраки, с которыми ты столкнулась несколько дней назад?" у Е Чуи уже появилось некое плохое предчувствие.

И оно его не подвело...

"Они были пугающими до жути. Всего было три призрака. У одного из призраков не было головы и его окутывал жуткий черный туман, словно он вышел из самых глубин Ада. Так же там был призрак белого цвета, который выглядел так, словно его в кислоте искупали, а последний был самым жутким - это были живые доспехи, которые внутри были совершенно пустыми!" Глория непроизвольно снова начала дрожать: "Я тогда до чертиков испугалась..."

Е Чуи: "..."

"Трио жутких убийц", как окрестил их Е Чуи, полностью оправдали свою репутацию...

___________

Примечания:

1) В общем, опять особенности китайского языка. Итак, по словам автора гробница называется вот так "亚历山是", что читается, как "Ялишанши" - что на нашем языке означает что-то вроде "Алексис" или как-то так. Большой будет вот так "大". Так, если соединить первое слово с иероглифом "большой", получиться "亚历山大", что переводиться на русский, как "Александр". Вот так вот всё просто и понятно... мать его.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/96797/276218

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Первый
Развернуть
#
:( маленькая глава
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку