Читать Omni-magician / Всемогущий маг: Глава 377. Он соло-игрок, который может пройти игру, полностью игнорируя остальные команды. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Omni-magician / Всемогущий маг: Глава 377. Он соло-игрок, который может пройти игру, полностью игнорируя остальные команды.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Нашествие магических зверей!

Вся армия мгновенно насторожилась. В древние времена люди всё ещё не владели магией, а значит для них приручит даже самого низкоуровневого магического зверя было практически невозможно и магические звери считались естественными врагами людей. Древние магические звери полностью отличались от магических зверей реального времени. Они были куда-более свирепыми и сильными. Практически каждый магический зверь обладал силой на пике 9 уровня, а низкоуровневых животных в эту эпоху практически не существовало!

Магические звери - это результат скрещивания драконов с обычными животными, в результате чего, их потомки получили особый волшебный кристалл, благодаря которому их интеллект ничем не уступал человеческому. Кроме того, магические звери получили уникальные навыки. Таким образом, древние времена - это были времена процветания магических зверей. Каждый магический зверь наследовал чистейшую драконью родословную, в результате чего они имели ярко выраженные признаки драконоподобных зверей. Они были крайне сильными. В последующих поколениях магические звери уже были намного слабее и полностью отличаясь с этих зверей.

Существует теория, что по мере того, как магические звери будут продолжать размножаться, их драконья родословная будет постепенно слабеть и в определенный момент, все магические звери на континенте выродятся. Надо сказать, что эта теория не лишена оснований.

Звери, которые выскочили из леса Черного дракона были полностью белыми и не имели ничего общего с животными, которые напали в свое время на город Штайн. Каждый из этих зверей имел силу пика 9 уровня, а некоторые из них уже дабы практически полностью трансформировались в полноценных драконов.

И так, даже если бы с этой группой магических зверей столкнулись сильнейшие страны континента Айген-Даз, не факт, что они смогли бы с ними справиться, не говоря уже о городе Штайн!

И сейчас сотни магических зверей на пике 9 уровня, из-за предсмертного рева Черного дракона, словно сорвались с цепи, устремившись в безумную скачку!

"Всем приготовиться! Мне даже сложно представить, во сколько раз это нашествие магических зверей сильнее, чем то, что мы пережили раньше!" Е Чуи быстро забрался на крышу автомобиля, посмотрев на волну приближающихся зверей, а затем быстро сказал Дебби и остальным: "Фрейя, бери драконыша и Лиэр, и прячься в автомобиле! Дебби, Ифей Я, Даджинси, займите позиции вокруг автомобиля! Вивиан, ты так же укройся в автомобиле! Твоя задача восстанавливать наши силы!"

"Да!" Дебби и остальные быстро согласно кивнули головами.

Затем Е Чуи громко обратился к членам своей команды: "Йонду, бери своих людей и окружи волшебный автомобиль, чтобы противостоять нашествию магических зверей!"

"Да!" дрожащий Йонду, крепко сжал меч в своей руке. Услышав приказ Е Чуи, он тут же согласился на него.

В этот миг грамотное командование стало ключевым фактором. Магические звери были крайне смертоносным противником. И если командир сможет правильно организовать своих людей, то у них может быть шанс на спасение!

Так. под командование Е Чуи, 700-800 человек его отряда стали быстро развертывать оборонительную позицию вокруг волшебного автомобиля. Таким образом, волшебный автомобиль, который был в центре этого построения, стал самым безопасным местом на данный момент. Это место было штабом командира и люди, которые вступили в его отряд, поклялись защищать его даже ценой своей жизни.

Е Чуи так же позволил Джону, Халавен и их отрядами так же занять оборонную позицию вокруг волшебного автомобиля, обеспечив им некоторый уровень безопасности. Однако другим исследовательским командам не так повезло. Они были выставлены в самых первых рядах защитного построения против магических зверей.

Чувствуя вибрацию земли и слыша оглушительные ревы, которые доносились от магических зверей, лица многих людей сильно побледнели. Даже если бы в этом походе, у каждого члена исследовательских команд было по 1 000-2 000 человек подчиненных, они не были уверены в том, что смогли бы выжить под подобной атакой магических зверей...

И это были только магические звери, которые обитал в лесу, недалеко от логова Черного дракона. Их можно было считать подданными Черного дракона. По слухам, у Черного дракона была два раба - ледяных драконов, которые непосредственно находятся рядом с ним. Если это было действительно так, то можно было смело утверждать, что эта армия людей отправилась в поход, который имел дорогу только в один конец!

Согласно оригинальной истории, Черный дракон был убит Предком-императором, таким образом, потомки людей считали, что черный дракон был побежден. Но теперь они обнаружили, что убить черного дракона было легче сказать, чем сделать. И самое главное, где Предок-император?

"Нет, мы просто не сможем выжить в подобном нашествии зверей... Я хочу... Я хочу немедленно покинуть это место!" один из членов команды семьи Шугерс был настолько напуган, что обмочился от страха и это была не метафора. Он на самом деле обмочился, истеричным голосом вопя своему капитану: "Мы должны уйти, мы совершенно не ровня этим магических зверям!"

"...." Капитан отряда всё ещё несколько колебался. Он повернул свой взгляд в сторону и посмотрел на ещё одну команду империи Гандо. Это была команда семьи Вигерс и сейчас они все от ужаса громко стучали своими зубами. Для трех семей империи Гандо это испытание заключалось в том, чтобы продержаться здесь как можно дольше. В зависимости от того, как долго они смогут здесь продержаться и будет определена их сила. И в данный момент команда семьи Вигерс во главе с Леви всё ещё была здесь, поэтому капитан семьи Шугерс так же не хотел уходить.

Но глядя на ужасающую волну магических зверей, которые неумолимо приближались к ним, он четко осознавал, что у них нет и шанса на то, чтобы выжить в этой битве...

Поэтому, после секундного колебания, он принял решение и отдал приказ: "Хорошо, мы уходим!"

Так, команда семьи Шугерс покинула испытание.

Но никто из других команд не посчитал их трусами. На самом деле, за исключением Е Чуи и его команды, которые всё ещё оставались спокойны, остальные команды уже всерьёз рассматривали вопрос об отступлении.

"Достопочтенный Гвенн, Вам нужно уходить!" парень из отряда инквизиции быстро прошептал Гвенну.

Тело Гвенна непрерывно дрожало, тем не менее, он яростно стиснул свои зубы: "Нет... я не могу уйти..."

"Достопочтенный Гвенн, уровень опасности находиться далеко за гранью Вашего воображения! Если Вы останетесь здесь, мы не сможем обеспечить Вам безопасность!" быстро честно сказал молодой парень: "Это нашествие магических зверей ещё более опасен, чем вторжение троллей в горной деревне! Достопочтенный Гвенн, Ваша жизнь намного ценнее наших, мы сделаем всё возможное, чтобы защитить Вас, но... даже если мы пожертвуем своими жизнями, мы не сможем помочь Вам преодолеть эту опасность, поэтому... пожалуйста, уходите!"

"...."

Гвенн посмотрел на Е Чуи. Эта экспедиция была крайне опасной и каждая исследовательская команда конкурировала со всеми остальными. Но если рассматривать это измерение, как игру, то Е Чуи был единственным самодостаточным игроком и мог с легкостью проигнорировать остальные команды... В душе Гвенн не хотел уходить, но после короткого размышления, он согласно кивнул своей головой и достал свой собственный ключ. В данный момент в команде Гвенна осталось всего два человека. Так, как только оба дадут своё согласие, они смогут покинуть испытание.

Так, он посмотрел на второго человека: "Джек?"

"Хехехе..." церковник по имени Джек, узнав, что Гвенн не знал имени другого верующего, который использовал "Уничтожение веры" в горной деревне, стал вести себя довольно странно. Он часто разговаривал сам с собой и уже не мог нормально разговаривать с другими людьми. И в данный момент, когда магические звери вот-вот должны были напасть на них, у него не было даже намека на страх.

Услышав вопрос Гвенна, он странно засмеялся: "Уходить... зачем? Хехе... я не хочу уходить!"

"Джек, ты!" остальные члены отряда инквизиции мгновенно побледнели.

"Хехехе... я не уйду, я не хочу уходить, я хочу убивать магических зверей! Я хочу убивать, убивать, убивать... Бугагага..."

Несвязно бормотал Джек, а затем достал маленький нож, который был его священным сосудом, после чего его тело странно вздрогнуло и он устремился навстречу магическим зверям.

"Он... сошёл с ума!" прошептала девушка из отряда инквизиции: "Черт, почему именно сейчас ему крышу сорвало?"

"Нет, он сошел с ума ещё в деревне." печально сказал Гвенн. Он знал, что для Джека стало сильным ударом то, что его товарищ Тигвен даже использовал "Уничтожение веры", чтобы защитить Гвенна, а тот в результате не знал даже его имени и до этого момента, он просто подавлял своё безумие.

"Он не проживет очень долго, так что как только он умрет, Вы сможете уйти." сказал парень из инквизиции.

Гвенн согласно кивнул и сжал ключ в своей руке.

До этой экспедиции он никогда не думал о том, чтобы изучать Святые слова. Если бы только он захотел, будучи главным кандидатом на пост папы, он смог бы в очень короткие сроки достичь уровня силы, к которому другим верующим нужно стремиться на протяжении всей жизни. Он всегда считал, что знания важнее силы. Но в этот момент он осознал, что если он хочет эффективно использовать свой интеллект, ему так же необходима и сила.

Если ему сейчас удастся успешно покинуть это место, то он основательно возьмется за изучение Святого слова!

"Прежде, чем сумасшедший Джек умрет, вы должны защищать достопочтенного Гвенна!" сказал парень остальным трем членам инквизиции.

"Грас, а ты... что будешь делать?" спросил его один из членов инквизиции.

Грас посмотрел в направлении Е Чуи и сказал: "Вполне возможно, что мы не сможем пережить это нашествие магических зверей... Наша задача - это убить еретика Хаммера. Раньше у нас не было шанса выполнить нашу задачу, так что, скорее всего это наш единственный шанс."

***************************************

Бжжжжж!

Е Чуи ещё до выдвижения в путь, экипировал нагрудник и перчатку своих доспехов, так что сейчас он просто активировал свой меч.

Дебби так же превратилась кусочек ходячего золота.

Ифей Я обнажила свой меч.

Даджинси активировала "Крепость войны".

А Вивиан сжала свой посох.

Внутри волшебного автомобиля, Фрейя приготовила винтовку малышки Лиэр.

А мелкая засранка положила себе в рот леденец.

Все приготовились к битве.

Селти запрыгнула на свою лошадь, излучая воинственную ауру.

В этот момент Е Чуи посмотрел в направлении Черной горы и нахмурился. Его крайне беспокоил рев Черного дракона, который породил это нашествие зверей: "Этот рев... похоже, что Черный дракон получил сильное ранение. Может... он умер? Неужели Фарамир... убил его? Но как он это сделал?"

Предок-император был тем, кто убил Черного дракона - это был общеизвестный и неоспоримый факт. Однако, он изначально не присоединился к кампании против Черного дракона. Получается, что он в одиночку сделал это. Однако, Е Чуи никак не мог понять, как именно он это сделал. С учетом его навыков, скорее всего он даже близко приблизиться к Черному дракону не смог бы!

"Воины Штормграда!" перед армией людей вышел городской лорд Штормграда. Это был крепкого телосложения, бородатый мужчина. Обнажив свой меч, он воскликнул: "Воины Штормграда, пускай эти звери познают вкус наших мечей! Давайте уничтожим их во славу человечества!"

После этого, он резко взмахнул своим мечом и нанес удар прямо в голову носорога, который достигал два метра в длину. Раздался громкий грохот, а затем волна силовых волн разошлась во всех направлениях, после чего носорог был отброшен на два метра назад, упав на землю. Но затем он снова поднялся и бросился прямо на городского лорда.

Среди воинов Штормграда, сила городского лорда была наибольшей, но в данный момент он мог лишь на равных сражаться с одним единственным носорогом.

Затем магические звери столкнулись с воинами Штормграда. Древние люди были очень сильны, однако для древних магических зверей они были просто мясом. Сотни солдат в один миг погибли под когтями и зубами магических зверей и лишь немногие могучие воины были в состоянии выдерживать подобный натиск зверей, вступив в силовое противостояние с животными.

Е Чуи вскоре так же вступил в бой.

Вместе с тем, он в душе ещё раз прокрутил слова городского лорда Штормграда:

"Убивайте, как можно больше магических зверей... Испытания Предка-императора взаимосвязаны, таким образом, количество убитых зверей на этом этапе будет иметь большое значение на следующем!"

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/96797/210200

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку