Читать I'm wolf / Я - волк!: Глава 135: Крик о помощи. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод I'm wolf / Я - волк!: Глава 135: Крик о помощи.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 135: Крик о помощи.

Мое терпение действительно закончилось. Даже если это привлечет ненужное внимание к моей персоне, я обязан открыть Западные ворота.

Мой мех быстро сменил окрас на черный, а затем я открыл свой рот и энергия Тьмы стала непрерывно собираться там, формируя черный сгусток в форме шара. Черная сфера разрушения просто идеально подходила для решения данной проблемы.

Затем четная сфера устремилась к повозке, которая застряла в городских воротах, не давая возможности людям покинуть город. Около дюжины воинов, которые в этот момент были возле нее, ударной волной были разбросаны в разные стороны. Что касается толстяка, то он остался жив, так как находился довольно далеко от телеги, так что он отделался лишь испугом.

Он действительно был потрясен трагедией, которая произошла с его имуществом. Он пустым взглядом посмотрел на остатки своих товаров, а затем его лицо стало багрово-красным и он словно безумный, закричал: "Кто это сделал? Покажись перед этим дядей! Я заставлю тебя возместить мне все убытки!"

Один из стражей толстяка, быстро встал с земли и попытался заткнуть ему рот.

Но толстяк вырвался из его рук и закричал: "Проваливай прочь, за кой хрен я вам плачу?!!"

Он хочет, чтобы этот дядя возместил ему убытки?

Да клал я него с высокой башни!

Так я выпустил еще несколько ледяных клинков и разрушительных сфер Тьмы, полностью уничтожив все его телеги, вместе с одной толстой лошадью.

Затем я элегантно спрыгнул с крыши и по плечам людей вокруг, используя вспышку, быстро направился к Западным воротам. Когда я проходил мимо толстяка, слегка пнул его так... что он умер.

Его выжившие телохранители не посмели пытаться остановить меня и просто наблюдали за тем, как я уходил прочь.

"Уходим, дорога открыта!" закричал кто-то позади меня.

"Брат Большой волк, ты действительно очень крутой!" Мо Ян похвалила меня: "Этот проклятый толстяк получил по заслугам!"

Пробежав несколько сотен метров, я остановился и поставил Мо Ян на землю.

"Здесь должно быть безопасно. Следуй за этими людьми, а теперь быстро уходи!" сказал я.

Мой желудок болел так, словно кто-то пытался просверлить его насквозь.

И я уже догадывался, что росло внутри меня.

Когда я был в комнате жертвоприношения, меня так же поразила золотая пыльца, которую напоследок выпустил дъявол крови. Когда я уходил, я не обратил внимания на это и скорее всего случайно вдохнул ее. Синьхао получил куда-больше этой пыльцы, поэтому несмотря на то, что он был сильнее меня, пыльца сначала поразила его.

В этот миг меня вырвало кровью и я окончательно убедился в своих подозрениях.

"Брат Большой волк, что с тобой? Ты ранен?"

"Это просто пустяк, я в порядке, а теперь уходи, чем дальше ты будешь от меня, тем лучше!" закричал я.

"Нет!"

"Проваливай уже, ты достала! Живо уходи, сколько можно мазолить мне глаза?" крайне нетерпеливо закричал я.

"Я мешаю тебе?" по ее щекам потекли слезы.

"Да, ты на самом деле бесишь меня, постоянно преследуя меня! Я очень устал от тебя, так что будь добра, свали уже поскорее от меня!" я не хотел задеть ее чувства, но лишь так я мог заставить ее уйти.

"Ну, если я являюсь обузой для тебя, тогда я покину тебя и не стану больше беспокоить!" Мо Ян встала, печально посмотрела на меня, а затем развернулась и последовала за группой людей-беженцев.

Я почувствовал облегчение.

Мо Ян будет лучше не сближаться со мной.

Что касается того, причинит ли это боль ее сердцу, то это не важно. Если я смогу выжить, то всегда смогу наверстать упущенное, но если я умру - это будет конец всему.

Неожиданно мои глаза заметили зеленый свет и мои ноздри были заблокированы, а затем из них появилась пара зеленых лоз.

Срань господня, у меня трава растет в носу!

Кончики этих лоз уже добрались до моей головы. И хоть я все еще мог терпеть эту боль, но я действительно боялся смерти.

"Яо Яо, королева Яо Яо, богиня Яо Яо, где ты! Покажись!" я направился в укромный уголок города, а затем сем на корточки возле стены, громко закричал: "Если ты не появишься, то твой любимый маленький волк вот-вот умрет!"

Я вызвал окно системы и начал кричать прямо в нее.

Она все еще спит?

Я реально переживал на этот счет.

Надеюсь, что моя удача не покинула меня полностью!!

"Ты чего так орешь? Ты же еще не умер, верно?" голос Яо Яо раздался в моих ушах, словно она была богиней во плоти.

"Королева Яо Яо, ты должна сжалиться надо мной и спасти меня!"

"Мой маленький волк?" Яо Яо сложила свои руки и, пожав плечами, сказала: "Это действительно отвратительно, у меня аж мурашки по коже пробежали!"

"Ты можешь помочь мне, смотри, у меня трава из носа растет!" вслух спросил я.

"Где ты нарвался на эту вещь?" Яо Яо указала на лозу в моем носу.

"Парень, по имени "дъявол крови" выбросил эту штуку в воздух и я случайно вдохнул ее. Что это за хрень такая?" спросил я с грустным лицом: "Есть ли какой-нибудь способ избавиться от этой штуки в моем теле?"

"Это растение называться Адский вьюн Кровавого цветка. Это очень знаменитое растение в мире демонов. Кто бы мог подумать, что сегодня ты умудришься наткнуться на него?" нахмурилась Яо Яо и добавила: "Это действительно проблема."

"Что мне делать, ты же не станешь просто сидеть и смотреть, как я умираю?"

Я лично видел смерть Синьхао, который погиб от этого растения. Я реально был сильно напуган и находился на грани паники. Все мои надежды были возложены на Яо Яо.

"Если бы у тебя было немного больше очков страха, то я без проблем бы смогла вылечить тебя, но..."

Яо Яо остановилась. Похоже. что она действительно переживала за меня.

"У тебя слишком мало очков страха. К счастью, у меня есть способ подавить это растение на некоторое время, однако у этого метода есть небольшой побочный эффект."

"Что нужно делать? Скорее помоги мне!" пока есть хоть малейшая надежда на спасение, я ни за что не сдамся!

Меня совершенно не интересовали побочные эффекты.

Временно подавить его, а затем еще раз сделать так же...

Так, я смогу выиграть время, чтобы найти способ избавиться от этой дряни.

"Для начала тебе нужно принять некоторые целебные и детоксицирующие препараты. Это растение поглощает не только плоть и кровь жертвы, но так же они способны поглощать восстанавливающую энергию целебных элексиров. Так что скорее прими некоторые восстанавливающие травы, иначе ты просто не сможешь пережить побочного эффекта."

Крикнула Яо Яо.

Я быстро купил около 10 восстанавливающих пилюль и столько же пилюль-противоядий, а затем залпом проглотил их.

Естественно, что поскольку лозы уже пустили корни в моем желудке, эффективность этих пилюль была значительно снижена, так как они так же поглощали часть целебной энергии.

"Богиня Яо Яо, скорее!" крикнул я: "Я не смогу долго продержаться!"

Я уже лежал на земле и чувствовал, что растение в моем теле становиться все больше.

Вполне возможно, что скоро я, как и Синьхао буду полностью покрыт этими лозами, а затем умру.

"Вот, держи, скорее выпей это!"

Яо Яо открыла красную бутылочку и мне в нос ударил сильный запах из бутылки. Я без колебаний, открыл свой рот и позволил ей вылет все содержимое бутылки себе в рот.

Несмотря на приятный аромат этого вещества, на вкус оно было настолько ужасно, что я практически разрыдался.

Это самое отвратительное зелье, которое я когда-либо пробовал!

В процессе поглощения этого зелья, мой язык полностью онемел, а затем я обнаружил нечто странное.

Открыв свои глаза, я обнаружил, что Яо Яо стояла рядом со мной. Она в одной руке держала красную бутылочку, а второй рукой поддерживала мой рот. Я не чувствовал ее присутствия, так как это лекарство полностью парализовало мое осязание и обоняние.

У меня галлюцинации?

Разве Система не является виртуальной?

Однако у меня не было времени разобраться с этим, так как выпив лекарство, мой желудок заболел еще больше, словно что-то начало резко шевелиться внутри него.

"Отлично, ты выпил лекарство, так что оно уже должно было начать работать. В следующий раз, когда это растение активизируется вновь, просто выпей это лекарство еще раз!" сказала Яо Яо мне на ухо.

Я попытался открыть свои глаза, чтобы посмотреть на Яо Яо, но обнаружил, что она уже вернулась назад в свой виртуальный экран.

Мне и правда привиделось?

Я собрался открыть свой рот и спросить ее об этом, но в этот миг мой желудок пронзила сильная боль, словно в него одновременно загнали тысячи игл. Мое тело начало сводить судорогами от боли, а в желудке происходило нечто неизвестное.

В таком состоянии я не смог издать и звука, а из моего рта пошла белая пена.

Что это за лекарство такое?!

Перед тем, как окончательно отключиться, я посмотрел на пустую бутылку из-под лекарства, которую Яо Яо оставила возле меня и увидел, что на ней была этикетка со следующей информацией:

------------------------------------------------------------------

Чукао Лин[1] Т888. Специальное издание

Концентрированный.

Чукао Лин, качественная борьба с сорняками. Гарантия 300 лет! Это ваш самый лучший выбор!

Пожалуйста, храните препарат в недоступной для детей месте!

В случае случайного употребления, пожалуйста, не принимайте никаких мер первой помощи и немедленно позвоните по номеру: 1388******* (Сеть магазинов Крематорий Хуй Ланг, мы созданы, чтобы служить вам. Наша торговая марка существует уже сотни лет и мы никогда не получали жалоб от наших клиентов!)

------------------------------------------------------------------

Мой взгляд становился все более размытым, но мой гнев становился все сильнее.

Я действительно хочу загрызть Яо Яо.

Твою мать, эта засранка фактически напоила этого дядю пестицидами!

А затем мое тело обессилено упало на землю и я потерял сознание.

======================

Примечания:

1. Чукао Лин (除草灵) состоит из двух слов "Чукао (除草)" и "Лин (灵)", что означает "Борьба с растениями" или "прополка" и "душа" соответственно. Таким образом, перевод всей фразы, условно можно перевести, как "Дух прополки" или что-то типа того.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/96728/359700

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку