× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод Immortal Mortal / Бессмертный Смертный: Глава 498

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Моу Уцзи среагировал быстро; едва заслышав эти слова, он мог догадаться, что эту Цзи И прислал Цзи Юэ. Как и ожидалось, он увидел, что лицо Янь Тянью стало холодным; очевидно, он был не очень рад этой Цзи И.

«Ты можешь идти первой, я хочу поболтать с Тянью», — непринуждённо ответил Моу Уцзи Цзи И. Он не испытывал никакого интереса к тому, чтобы увидеть того Цзи Юэ.

Согласно его первоначальным намерениям, он хотел уйти сразу после того, как встретит Янь И. Он не хотел иметь никаких отношений с Цзи Юэ, а значит, естественно, даже не хотел бы видеться с ней. Теперь, когда он встретил Янь Тянью, ему, возможно, даже не придётся лично искать Янь И.

Услышав ответ Моу Уцзи, в глазах Цзи И появилось лёгкое удивление. Что происходит с Янь Е? Раньше он бы бросил всё и сразу же побежал за ней; почему же сейчас его реакция такая странная?

Моу Уцзи хватило единственного взгляда на Цзи И, чтобы понять, что его поведение было неуместным. Он поспешно сказал: «Мне нужно срочно обсудить кое-что с Тянью. Ты можешь идти».

Цзи И исполненная сомнений кивнула головой, затем повернулась и ушла.

«Янь Е, похоже, ты изменился». После того, как Цзи И ушла, Янь Тянью с любопытством уставился на Моу Уцзи, словно пытаясь разглядеть перемены.

Моу Уцзи изобразил выражение скорби и попытался говорить так же хрипло, как Янь Е: «На сей раз я чуть не расстался с жизнью. Если бы я не нашёл в озере с молниями бессмертного растения, которое способно обезвредить яд, я бы уже давно погиб».

Говоря это, Моу Уцзи бросил взгляд в сторону Гу Синхао, который следил за ним, затем похлопал Янь Тянью по плечу: «Тянью, давай пойдём поболтаем в другое место, рядом бродят какие-то противные насекомые».

Увидев, как Моу Уцзи уходит с Янь Тянью, лицо Гу Синхао исказилось невыразимо свирепо; он не осмелился встать на пути у Моу Уцзи. Клан Янь, стоящий за Моу Уцзи, представлял собой немалую силу; он не сможет запугать Моу Уцзи, пока не придёт его отец.

«Хорошо». Янь Тянью кивнул, а затем пошёл вслед за Янь Е.

Духовная воля Моу Уцзи уже последовала за Цзи И в лагерь клана Цзи. Вскоре он обнаружил, что клан Янь находится не так уж далеко от клана Цзи. Моу Уцзи не пошёл в лагерь клана Янь, а выбрал другое направление.

Когда Янь Тянью увидел, что Моу Уцзи решил обойти лагерь клана Янь, он вздохнул и сказал: «Янь Е, хоть в клане Янь и много высокомерных людей, они всё равно остаются нашей семьёй. Я знаю, о чём ты думаешь, но тебе всё же лучше почтить наших старейшин вниманием. В конце концов, на сей раз ты поступил и впрямь слишком опрометчиво. Что же касается бессмертных растений из тайной обители, то ничего страшного, если ты их не отдашь…»

Моу Уцзи быстро оценил обстановку: положение Янь Е в клане Янь было не слишком высоким, и, похоже, он даже испытывал некоторую неприязнь к клану Янь. И тем не менее, похоже, клан Янь относился к нему довольно терпимо. А вот что такого он натворил «слишком опрометчивого», об этом Янь Тянью не стал распространяться. По тому, как говорил Янь Тянью, Моу Уцзи также удалось понять, что у Янь Е с этим Янь Тянью отношения всё ещё неплохие.

Видя, что вокруг никого нет, Моу Уцзи остановился.

Прежде чем Моу Уцзи успел заговорить, Янь Тянью принялся ворчать: «Я же говорил тебе, что Цзи Юэ тебе на самом деле не нравится. Да к тому же, у тебя уже есть жена, даже если…»

Стоило Моу Уцзи услышать последнюю фразу, как кровь чуть не хлынула у него изо рта. Если бы не то, что он притворяется Янь Е, то непременно бы вслух выругался. Этот Янь Е, оказывается, ни слова не сказал ему о своей жене; этот мужик просто издевался над ним.

Мужик этот действительно бессовестный; у него есть жена и своя сестрёнка, а он всё ещё думает о том, чтобы использовать услугу, оказанную его клану Цзи, чтобы помочь какой-то другой женщине.

Казалось, Янь Тянью вспомнил что-то, и он тут же сменил тему: "Мне не нужно ничего говорить, но к этому моменту ты, должно быть, понял, что яд в тебе связан с кланом Цзи, верно? Они - семейство неблагодарных. Они просто используют твои чувства к Цзи Юэ. Честно говоря, Цзи Юэ выглядит лишь немного красивее, но помимо этого..."

Добравшись до этого места, он подсознательно замолчал. Это было связано с тем, что в прошлом, когда он говорил что-либо плохое о Цзи Юэ, Янь Е заводился. Однако, к его удивлению, несмотря на то, что он ругал Цзи Юэ, Янь Е на сей раз не отреагировал. На его лице лишь отразилось отвращение.

С точки зрения Янь Тянью, Янь Е действительно изменился.

Мо Уцзи беспомощно вздохнул: "Тянью, я уже знаю все это. Честно говоря, если бы не какая-то удача, я бы уже умер от яда. Видишь шрамы от молний на моем лице и шее, да? Теперь мне лень даже искать пилюли, чтобы убрать эти шрамы. После того, как я почти умер, я понял многое. У меня также нет лица, чтобы вернуться в клан Янь. Помоги мне передать эти вещи Янь И и моей жене..."

С этими словами, Мо Уцзи достал два кольца хранения и передал их Янь Тянью.

Мо Уцзи также был довольно беспомощен; он догадался, что Янь Е не упомянул свою жену, потому что был слишком влюблен в Цзи Юэ. Теперь, когда он разлюбил, ему естественно приходилось думать о своем лице. Таким образом, если бы он собирался уходить, оставить кольцо для сестры, а не жены могло бы вызвать подозрения.

"Янь Е, разве ты не ненавидишь младшую сестру Сянъюй?" Янь Тянью вопросительно посмотрел на Мо Уцзи.

В своем сердце Мо Уцзи думал: я даже не знаю, толстая та младшая сестра Сянъюй или худая, как мне ее ненавидеть? Однако, эта фраза рассказала ему о близкой Янь Е Сянъюй. Конечно, он все еще не знал ее фамилии. В то же время, по словам Янь Тянью он догадался, что Янь Тянью должен быть старше Янь Е. В противном случае, он не называл бы жену Янь Е "младшей сестрой Сянъюй".

Мо Уцзи намеренно тяжело вздохнул: "Я даже видел врата самой смерти. На что мне теперь осталось надеяться? Если я уйду сейчас, у меня может не быть возможности вернуться, Янь И..."

Изначально, Мо Уцзи хотел попросить Янь Тянью позаботиться о Янь И. К счастью, ему удалось подобрать слова. Чем больше он говорил, тем больше уязвимых мест он демонстрировал.

"Ты должен забрать кольцо, которое ты хотел подарить младшей сестре Сянъюй. Твои вещи вряд ли и привлекут ее внимание. Любой случайный подарок из ее секты уже будет стоить больше, чем все, что ты можешь ей дать".

Сердце Мо Уцзи сжалось, он сразу понял, что был слишком опрометчив. Судя по всему, его жена Сянъюй тоже была не простой. Судя по всему, тут замешана политика. Он поспешно убрал кольцо и сказал: "Тянью, я не возвращаюсь домой. Мы увидимся в будущем, если на то будет воля небес..."

Чем меньше он говорил, тем меньше совершал ошибок.

"Старший брат Е..." мягким и обиженным голосом позвал Мо Уцзи.

Мо Уцзи обернулся и увидел Цзи И, стоящую рядом с женщиной в светло-фиолетовом платье. С одного взгляда на эту женщину Мо Уцзи понял, что это, безусловно, Цзи Юэ.

Потому что эта женщина была поистине слишком красива. Даже Хань Цинжу проиграла этой женщине в том, что касается утонченной красоты.

У нее было идеальное овальное лицо, а ее пара блестящих глаз смотрела так, словно могли рассказывать истории. Ее тонкие черты напоминали ему солнечный свет, пробивающийся сквозь облака; в ее красоте был какой-то шарм, который невозможно описать словами.

Внизу, на белом затылке тонкие ниточки, подхваченные ветром, приводили в замешательство. Грудь у нее была, конечно, одета и прикрыта, но каким-то образом этого нельзя было не заметить. После одного взгляда даже Мо Уцзи не мог не представить, что было под этой одеждой.

Неудивительно, что Ян Е так сильно любил эту женщину; эта Джи Юэ, казалось, обладала всеми красотами, которые должна иметь женщина, в сочетании с ее слабым дыханием и тем взглядом обожания в ее глазах…

Мо Воджи вздохнул в своем сердце, эта девушка действительно была неплоха. К сожалению, он был не Ян Е; он был Мо Воджи.

"Старший брат Е, ваше лицо…" Джи Юэ второй раз назвала его "Старший брат Е". В ее глазах появилось выражение богатой заботы, а когда вы объединили это с ее нежным и красивым лицом, это действительно заставило сердце пропустить удар.

Старший брат Е? Мо Воджи хотел почесать голову, почему это звучало так странно? [1]

Хотя он хотел немедленно уйти, Мо Воджи беспомощно махнул рукой: "Младшая сестра Юэ, вам не нужно беспокоиться. Мне устроили заговор в секретной области, и я почти погиб. Мое сердце все еще не на месте, но через несколько дней все будет в порядке".

Сердце Мо Воджи, он думал: Конечно, все будет в порядке через несколько дней. К тому времени кто знает, куда я убегу.

"Старший брат Е, мне жаль, я вас втянула. На этот раз я хочу уйти с вами, так что если они захотят что-то сделать, им придется сделать это и со мной тоже..."

Слова Джи Юэ почти заставили Мо Воджи облить холодным потом. Уйти с ним? Тогда должен ли он все-таки уйти?

"Ах..." Он внезапно почувствовал, что его горло настолько пересохло, что он не мог произнести ни слова. Через некоторое время Мо Воджи с трудом произнес: "Младшая сестра Юэ, если мы сделаем это, сделаем это..."

Он не знал, что ему сказать. Если бы он действовал в соответствии с оригинальной личностью Ян Е, он бы определенно сказал: "Это хорошо, это хорошо. Поторопись и уйди со мной". Но для нынешнего Мо Воджи у него даже не хватало времени на себя, так как же он мог тратить время, играя роль мужа и заботясь о Джи Юэ?

"Разве все женщины в наше время такие бесстыдные?" - прозвучал ясный, холодный голос, вытаскивая Мо Воджи из трясины.

"Муронг Сянъюй приветствует старшего брата Тяньюя". Вошла женщина в белом платье. Бросив ехидное замечание Джи Юэ, она на самом деле поклонилась Ян Тяньюю.

Что поразило Мо Воджи, так это то, что эта женщина казалась ледяной. Как только она появилась, окружающая температура, казалось, упала на несколько градусов, а затем, казалось, превратилась в ледяную землю. Несмотря на то, что ее лицо не могло сравниться с лицом Джи Юэ, у нее были острые брови и высокий нос. Ее красота была подобна картине; она тоже была еще одной абсолютной красавицей.

К счастью, эта женщина назвала свое имя, так что он знал, что эта женщина должна быть его женой. Однако Мо Воджи не знал проблем между этой парой, и он даже не знал, были ли они близки. Когда он увидел, что Муронг Сянъюй игнорирует его, он тоже не стал ничего говорить. Хотя эта Муронг Сянъюй была холодной, как мороженое, мнение Мо Воджи о ней было немного лучше, чем о Джи Юэ.

Услышав слова Муронг Сянъюй, Джи Юэ внезапно начала дрожать; две полосы слез потекли по ее лицу ручьями.

Она опустила голову и не посмотрела на Мо Воджи.

Мо Воджи был не таким человеком с низким эмоциональным интеллектом, как Ян Е. Он знал, что для Джи Юэ опустить голову было наилучшим действием. Если бы она подняла голову, она бы создала ему трудности.

У Мо Воджи внезапно разболелась голова во всем мозгу. Он начал жалеть, что использовал жетон личности Ян Е. Что именно сделала та дэлла, почему к нему привязали столько красивых женщин? У него была великолепная жена, но он думал о другой женщине. И этого было недостаточно, его жена казалась не простой женщиной. Судя по всему, они не были близки.

"Ян Е, следуй за мной". С этими словами Муронг Сянъюй развернулась и ушла. Она даже не потрудилась взглянуть на огорченное лицо Джи Юэ.

[1] Е в имени Ян Е означает дикий. И, похоже, она называла его диким старшим братом. Возможно, Ян Е была дикой в ​​спальне.

http://tl.rulate.ru/book/96705/3875048

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода