Читать Harry Potter System Gamer / Гарри Поттер с Игровой Системой: Глава 43: Драко Малфой :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Harry Potter System Gamer / Гарри Поттер с Игровой Системой: Глава 43: Драко Малфой

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Рон выглядел в ужасе. "Прости, приятель, я не думал..." 


"Нет. Нет, ты не думал", - резко оборвал его Гарри, вытирая слезы и поднимаясь на ноги. "Что ж, было... приятно познакомиться с тобой, Рон. Думаю, увидимся в Хогвартсе", - сказал он тем же ровным тоном и, открыв дверь купе, вышел. 


Чувствуя себя растерянным, расстроенным и почему-то невыносимо грустным, Гарри поступил так, как поступил бы любой его ровесник, столкнувшись с такими бурными эмоциями. 


Он обвинил во всем кого-то другого. А точнее, Рона. 


"Теперь я знаю, в каком доме я не хочу быть. В том, куда он ходит", - сердито подумал Гарри, поднимаясь по вагону в поисках другого купе, где сидели только мальчик и кудрявая девочка, и открыл дверь. 


"Извините. Могу я сесть здесь?" 


Получив кивок от девочки и довольно робкого мальчика, Гарри сел рядом с мальчиком и присоединился к разговору. 


"Но какой в этом смысл!" 


"Просто так сложилось", - ответил Невилл на возмущение Гермионы, пожав плечами. 


"Так о чем вы говорите?" спросил Гарри. 


Пятнадцать минут спустя Гарри с бесчисленным количеством фактов о квиддиче в мозгу стоял на стороне Гермионы, а Невилл выглядел опустошенным от того, что проиграл еще одну кампанию против квиддича. 


"Она права, Невилл. Сто пятьдесят очков за то, что кто-то поймал золотой мяч! В этом нет никакого смысла!" сказал Гарри, пожав плечами. Он, конечно, мог понять, как привлекательно летать очень быстро, но правила этой игры были отвратительны. Как будто они взяли футбол и сделали из него ветчину. 


"Ты... ты никогда не видел профессиональных матчей! Преследователи забивают быстро, очень быстро, очень рано, и поймать снитч раньше, чем через час, очень сложно. Это придает игре еще больше непредсказуемости, ты никогда не знаешь, кто победит". Невилл лично ненавидел полеты, но, как и другие дети его возраста, родившиеся в семьях волшебников, был невероятно увлечен квиддичем и готов на все, чтобы защитить свой любимый вид спорта. 


"Они не изменят игру только потому, что ты так сказал!" воскликнул Невилл. 


"Я Мальчик-Который-Выжил, знаете ли, люди будут слушать меня. И может быть, если я смогу убедить их изменить игру в Хогвартсе, нововведение распространится". В купе воцарилась тишина. Гарри вдруг вспомнил, что на самом деле он не назвал им свою фамилию. 


О, Боже! 


"Неужели?" - сказала Гермиона, ее голос преобразился, - "Я все о тебе знаю, конечно, у меня есть несколько дополнительных книг для ознакомления, и ты есть в "Современной магической истории", "Взлете и падении Темных искусств" и "Великих событиях двадцатого века в мире волшебства". 


"Правда?" - сказал Гарри, немедленно прекратив ее тираду. Он испортил дружбу с первым встреченным им человеком своего возраста, потому что слишком долго позволял себе подобные разговоры. Будь он проклят, если повторит ту же ошибку. 


"Если бы вы знали, то знали бы, что единственным человеком, выжившим в ту ночь, был я, и меня никто никогда не допрашивал и даже не проверял на наличие чего-либо, насколько мне известно. Так что, скорее всего, большая часть того, что вы читали, особенно о том, что я убил дракона и открыл Атлантиду, - ложь". 


"Но это же книги! В них не стали бы врать!" возмущенно повысила голос Гермиона. 


"А разве нет? Это было время сразу после войны, Гермиона, - мрачно сказал Гарри, - семьи погибли, дети осиротели. Так что эти истории и так называемые факты были напечатаны, чтобы дать надежду разбитому и истекающему кровью обществу. Это было правдой тогда, и это правда сегодня. И только поэтому я позволил им остаться на полках магазинов и не подал на их издателей в суд за нарушение закона. Даже ложь, произнесенная с наилучшими намерениями, не делает ее правдой". 


Благодаря тому, что вы пришли к логическому выводу и распространили его по округе, вы получили 1 Мудр! 

Мудр-13 


Гермиона ошеломлённо замерла на месте. Гарри напомнил себе, что, хотя они оба одного возраста, у них было очень разное воспитание, и у неё не было игрового разума, который помог бы ей быть объективной и оценивать ситуации так, как это делал Гарри. Ее мировоззрение было основано на книгах и старших, которые всегда были правы. Гарри только что сломал одну из ножек табуретки, на которой держалось всё её мировоззрение. 


После нескольких молчаливых мгновений Гермиона наконец снова заговорила. "Вам двоим лучше переодеться, я думаю, мы скоро приедем", - она встала, все еще находясь в шоке и не в силах держать равновесие, и вышла из купе, предположительно в ванную, чтобы переодеться. 


Гарри и Невилл сняли свои куртки и надели длинные черные мантии. 


"Ты... ты действительно напугал ее, я думаю". Голос Невилла снова стал заикаться после того, как тема квиддича была исчерпана. Прежде чем Гарри успел ответить, дверь купе открылась, и в нее вошли трое мальчиков. 


"Это правда?" - спросил он. "По всему поезду говорят, что Гарри Поттер находится в этом купе. Так это ты, да?" 


"Да, это так", - сказал Гарри. Он посмотрел на других мальчиков. Оба они были худощавыми и выглядели очень злыми. Стоя по обе стороны от бледного мальчика, они были похожи на телохранителей. Гарри быстро оглядел их. 


Грегори Гойл 

Уровень-3 

Хп-220/220 

Mп-100/100 

Раса - волшебник 

Сила-8 

Вынос-3 

Скор-3 

Инт-2 4

Мудр-1 

Мудр-4 


Гойл, вместе с коллегой по Слизерину Крэббом, является лучшим другом Драко Малфоя. Они часто следуют за Малфоем и выполняют его поручения. У него IQ как у полудохлой золотой рыбки, и его можно с точностью назвать одной из причин, по которым следует избегать инбридинга. 


.... 


Винсент Крэбб 

Мудр-3 

Хп-220/220 

Мп-100/100 

Раса-Волшебник 

Сила-8 

Вынос-3 

Скор-3 

Инт-2 

Мудр-1 

Удача-4 


Крэбб, вместе с коллегой по Слизерину Гойлом, является лучшим другом Драко Малфоя. Они часто следуют за Малфоем и выполняют его поручения. У него IQ как у полудохлой золотой рыбки, и его можно с точностью назвать одной из причин, по которым следует избегать инбридинга. 


.... 


Драко Малфой 

Уровень-4 

Хп-320/320 

Mп-140/140 

Раса - Волшебник 

Сила-5 

Вынос-4 

Скор-4 

Инт-6 

Мудр-3 

Удача-3 


Драко Малфой - чистокровный волшебник и единственный наследник семьи Малфой. Сын Пожирателя смерти, Драко был воспитан в убеждении, что чистота крови имеет большое значение. Он хочет, чтобы его определили в дом Слизерин. Несмотря на жестокие и мучительные нравоучения отца о чистоте крови и "старых временах", Драко уважает его и восхищается им. 


Считает, что Гарри - великий Темный волшебник, раз убил Темного Лорда, который станет для него тем же, чем был Лорд Волдеморт для его отца. Он очень хочет быть на его стороне. 


.... 


Гарри вздохнул. 


Это было вполне логично. У него были фангерлз и неожиданная и запутанная история знаменитости. Он и сам не знал, почему его удивляют теоретики заговора. 


"Это Крэбб, а это Гойл", - небрежно сказал бледный мальчик, приняв пристальный взгляд Гарри на игровые окна за вопрос о том, кто его приспешники, - "А меня зовут Драко Малфой из дома Малфой". 


Он повернулся к Невиллу. "Наследник Лонгботтом, рад видеть, что вы благополучно добрались до поезда". В его словах не было ничего, кроме вежливости, но в голосе слышалось уничижительное презрение, от которого у Гарри задрожал позвоночник. 


"Наследник Малфой, я подозреваю, что вы пришли сюда, потому что хотите заключить союз с домом Поттеров. Уверяю вас, этого не произойдет, если вы не будете полностью вежливы с наследником Лонгботтомом, который уже пользуется моей дружбой". Гарри прочитал достаточно фэнтезийных романов и книг по этикету, чтобы точно знать, что и каким тоном говорить. И, видимо, ему это удалось, потому что Малфой кивнул своим телохранителям, и они покинули купе. 


"Мои извинения, наследник Поттер". сказал он. Гарри просто кивнул, не доверяя своим знаниям из фэнтезийных книг, и махнул ему рукой, чтобы тот сел на место напротив него. Драко сел.

http://tl.rulate.ru/book/96580/3486339

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку