Читать Naruto’s Strongest Force / Величайшая сила в Наруто: Глава 53 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Naruto’s Strongest Force / Величайшая сила в Наруто: Глава 53

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 53. Причина слабого ниндзюцу

Фугаку поспешил в резиденцию Нацуки и, по прибытии, застал его выходящим из комнаты с усталым видом.

"Что случилось? Почему только что произошло колебание силы глаз?"

Устало махнув рукой, он ответил: "Это ничего, просто испытание новой техники. Я не собирался вызывать беспокойство у главы клана."

"Новая техника?" Глаза Фугаку загорелись. Обычные техники шарингана не вызвали бы таких заметных колебаний.

Оставалась только одна возможность – техника Мангекё Шарингана!

Нацуки упоминал о своей технике глаз, "Прорыв в небе" - грозной способности, позволяющей заглядывать в будущее.

Неужели Нацуки только что заглянул в будущее?

Наблюдая за его изможденным видом, с темными кругами под глазами и покрасневшими глазами, Фугаку мягко спросил:

"Нацуки, разве заглядывание в будущее так истощает тебя?"

Нацуки на мгновение опешил от вопроса Фугаку, затем закрыл глаза, чтобы прийти в себя.

В конце концов, он ответил: "Активация Небесного Разрыва выходит из-под моего контроля. В последние годы она становится все менее частой."

"Поэтому я старался записать много полезного для будущего."

"Я только что снова стал свидетелем некоторых сцен из будущего, но на этот раз они были более продолжительными, чем раньше. У меня также есть предчувствие, что в будущем Небесный Разрыв может перестать активироваться."

Фугаку ощутил печаль, понимая, что Мангекё Шаринган Нацуки принес существенную пользу клану Учиха.

Хотя он был в курсе врожденных ограничений этой мощной техники глаз, внезапная перспектива того, что она больше не будет использоваться, обеспокоила Фугаку.

К счастью, Учиха двигались в правильном направлении.

Будь то развитие Учиха в Стране Звука или их прогресс в текущей деревне, ситуация значительно улучшилась по сравнению с более чем годом ранее.

Теперь ни Третий Хокаге, ни какой-либо другой клан шиноби не осмеливались недооценивать Учиха.

"Глава клана, сначала я отдохну. Я дам знать, когда разберусь со всем," - сказал он, зевая и направляясь обратно в комнату.

Фугаку давно привык к неформальному стилю Нацуки и не возражал против него.

Вместо этого он вызвал четвертого старейшину, приказав ему ввести запрет внутри клана Учиха – никто не должен делиться какими-либо новостями о последних событиях с внешним миром.

Хотя Фугаку был уверен, что Учиха с Тремя Томоэ сохранят этот вопрос в тайне, он ввел запрет на всякий случай.

Нацуки вошел в комнату, рухнул на кровать и начал засыпать.

На самом деле его сила глаз и чакра не были существенно истощены. Усталость была вызвана экспериментированием с его новой техникой глаз во сне.

Одна техника, названная Кансацу, лишь повышала навыки наблюдения, что немного разочаровало его.

Вторая была нацелена на усиление оружия Сусаноо, повышая его остроту. Посредством непрерывного усиления до предельного состояния, известного как Тэнсоунрю, она могла насильно поглощать пространство.

Обито, похоже, ты не будешь танцевать передо мной.

Однако во сне ни сила глаз, ни чакра не расходовались.

После таких экспериментов во сне он вышел из комнаты, истощенный из-за чрезмерной затраты энергии и нуждающийся в отдыхе.

Однако это было только начало. Шаринган Нацуки потреблял еще больше энергии.

Одновременно с пробуждением техники глаз шаринган успешно совершил прыжок на следующий уровень.

Другими словами, Нацуки тихо достиг Вечного Мангекё Шарингана!

Более того, узор глаз Нацуки остался неизменным, скрывая любые видимые изменения.

Теперь он наконец может избавиться от опасений по поводу ухудшения зрения.

Нацуки наслаждался облегчением и погрузился в красивый сон.

Он спал до полудня третьего дня, никем не потревоженный.

Ранее Фугаку проверил Нацуки и обнаружил, что тот не потерял сознание, а просто крепко спит.

Понимая огромную потребность в энергии у техники "Прорыв в небе", он воздержался от беспокойства.

Проснувшись, Нацуки ощутил сильный голод. Попив воды, он поспешил на Восьмую улицу Конохи.

С обретением известности магазином [Летняя еда] на Восьмой улице, Наруто и Саске стали его самыми преданными клиентами.

Наруто предпочитал вонючий тофу, а Саске был падок на острые и кислые лапши.

Несмотря на то, что Наруто отставал сегодня в ниндзюцу, после школы он направился на Восьмую улицу, чтобы предаться любимым лакомствам.

Наруто, наслаждаясь вонючим тофу, настоятельно уговаривал Саске: "Саске, ты действительно должен попробовать этот вонючий тофу. Он невероятно вкусный!"

Саске отвернулся, демонстрируя отвращение. "Я этого не буду есть. От него так воняет. После него мой рот будет полон вони."

Пока Наруто сокрушался по поводу неблагодарности Саске, он также задумался о последствиях теста.

Девятихвостый часто вмешивался в чакру Наруто, делая ее очистку постоянно хаотичной.

Даже техника трансформации, требующая точного контроля чакры, иногда удавалась.

Однажды он попытался скопировать Саске, и преобразованный Саске выглядел почти идентично, практически неразличимо.

Однако во время занятий постоянно происходили сбои, превращая технику трансформации в нечто, неразличимое как человеческое существо.

Этот тест, очевидно, стал последней попыткой.

Наруто колебался, сохраняя неуверенность, не подозревая о невидимой силе, вмешивающейся в поток его чакры.

Наруто, обремененный мыслями, замедлил шаг, поймав мрачный взгляд Саске, когда тот оглянулся.

Предположив, что Наруто все еще переживает из-за их предыдущей встречи, Саске ненадолго задумался и неохотно произнес: "Вообще-то, я могу попробовать этот вонючий тофу".

Глаза Наруто засияли, услышав слова Саске.

Мгновенно забыв о предыдущей неудаче с трансформацией, Наруто передал Саске кусочек вонючего тофу, настаивая, чтобы тот попробовал.

Саске преодолел своеобразный запах и съел пару кусочков.

К его удивлению, черная оболочка оказалась хрустящей, а сочетание ароматных, пряных, соленых и соусных вкусов щекотало вкусовые рецепторы.

Саске мгновенно проникся вкусом, быстро забрав вонючий тофу Наруто и наслаждаясь им.

Наруто на мгновение опешил.

Что происходит? Разве он только что не говорил, что не будет есть это?

Двое быстро ввязались в игривую схватку.

Хотя они некоторое время препирались, победу одержал Саске. В конце концов, Наруто и вправду не хотел забирать его обратно, так что Саске заполучил трофей.

В этот момент с неба спустилась фигура.

"Вы двое, почему вы устраиваете беспорядки на улице?"

Прибывшим оказался Учиха, держащий в одной руке несколько пучков карамелизированного айвы.

Дружеский подзатыльник от Нацуки приземлился на Наруто, за которым последовало то же обращение с Саске.

Лицо Саске озарила улыбка, с Нацуки было невероятно легко ладить.

Прошло немного времени с тех пор, как он приходил забирать их.

Завидев Нацуки, Наруто немного съежился, учитывая всю помощь, которую он получил от семпая Нацуки.

Однако его отстающие результаты в ниндзюцу тяготили его.

Заметив подавленное состояние Наруто, Нацуки разделил карамелизированную айву между ним и Саске, спрашивая: "Что не так? Ты несчастлив? Не хочешь меня видеть?"

Наруто на мгновение растерялся.

Саске взял инициативу, чтобы проинформировать Нацуки: "Сенсей, на этот раз Наруто плохо выступил в тесте по ниндзюцу".

"О?" Нацуки посмотрел на Саске с веселым выражением, как будто ожидая, что тот раскроет собственные оценки.

"И как ты выступил в ниндзюцу?" - поинтересовался он.

Саске гордо выпятил грудь и заявил: "Наруто и я разные. Я, конечно же, номер один".

"Хехехе, ну что ж, это ведь Саске. Когда вернешься, не забудь доложить главе клана, чтобы он щедро наградил тебя", - похвалил Нацуки, понимая, что Саске еще молод и не достиг бунтарского возраста.

Несколько слов похвалы - и он полностью доволен.

Но когда он отодвинет его позже, ему придется хорошенько отлупить его и утвердить свое превосходство, прежде чем тот проявит уважение.

Недовольство Наруто усилилось, услышав, как Нацуки хвалит Саске.

Хотя его физические навыки были похвальны, ниндзюцу оказалось для него значительным испытанием. Казалось, чакра в его теле порой блуждала бесцельно.

Нацуки потрепал Наруто по голове, ободряя: "Почему такое длинное лицо? Это всего лишь один экзамен, на котором ты плохо выступил. Приложи усилия в будущем".

Наруто вытер лицо, пытаясь выглядеть менее подавленным: "Семпай Нацуки, на этот раз все иначе. Когда я пытаюсь извлечь чакру, кажется, что-то мешает этому".

"Обычно я могу использовать технику трансформации на высоком уровне, но во время экзаменов у меня с ней проблемы. Я не могу понять, что идет не так".

http://tl.rulate.ru/book/96347/3619411

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку