Читать DC: The Prince Of The Underworld / DC: Принц подземного мира: Глава 118: Эринии (1) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод DC: The Prince Of The Underworld / DC: Принц подземного мира: Глава 118: Эринии (1)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 

Моя сестра была достаточно добра, чтобы доставить меня ко входу в лес, а не в его центр. Она сэкономила мне кучу времени, хотя я и хотел бы проверить свои новые навыки против скелетов, но ничего, настоящая проверка будет против этих троих.

Не то чтобы мне нравилось искать драки, но раз уж эти трое охраняют ворота, ведущие в центральную часть подземного мира, то у меня нет другого выбора, кроме как разобраться с ними.

Оглядевшись по сторонам и убедившись, что я один, я спокойно подхожу к краю земли и встаю перед рекой жидкого огня - рекой Флегетон. Когда я увидел ее в первый раз, я был слишком занят бегством. Поэтому я не обратил внимания на ее детали, главной из которых был запах тухлых яиц и серы. Тепло, которое от нее исходит, тоже удивило, я обычно не чувствую тепла, погода для меня всегда мягкая, как бы ни было холодно или жарко, я все равно могу обжечься или замерзнуть, в зависимости от температуры, но это должна быть очень низкая температура по сравнению с той, которую может выдержать человек.

Я опускаюсь на колени и протягиваю руки к реке. В момент соприкосновения с ней мои руки покрываются слоем светящейся серой энергии - эктоплазмы. Защитившись ею и придав форму оболочки, я беру в руки немного реки, не обжигаясь, и мысленно придаю серой энергии, окутывающей небольшое количество светящегося жидкого огня, форму сферы.

После этого я затвердеваю свою энергию. Теперь мне не нужно будет концентрироваться на ней, чтобы она не исчезла.

Я встаю, и маленький серый шарик в моей руке исчезает.

Он не исчез, он просто убран. Куда? Я и сам не знаю.

Этому фокусу меня научила сестра. Он преобразует физическую эктоплазму в энергию и рассеивает ее, но при повторном колдовстве эктоплазма возвращается в ту форму, в которой она была преобразована в энергию, а предмет, хранящийся в ней, остается нетронутым.

Это очень полезный трюк, и существует несколько его версий, которые волшебники используют для того, чтобы хранить свои предметы, но сложность в исполнении моей версии трюка немалая.

Во-первых, эктоплазма генерируется душой. Поэтому если я не буду осторожен и получу хоть небольшое повреждение души, последствия будут непредсказуемыми, ведь даже боги не могут исцелить раненую душу. И в этом нет ничего необычного, поскольку эта энергия очень послушна и легко поддается манипуляциям, что заставляет колдунов или существ, имеющих с ней дело, терять бдительность, и результат неудивителен.

Хорошая новость заключается в том, что душа - это как мышца, чем больше я использую и тренируюсь с этой энергией, тем больше моя душа будет генерировать эту энергию, поэтому, чтобы быть в безопасности, я использую до восьмидесяти процентов своего резервуара. Однажды я превысил девяносто пять и потерял сознание на несколько дней. А резервы у меня не очень, например, на этот маленький трюк ушло двадцать процентов моего резерва.

Это небольшая цена за то, чтобы взять домой часть одной из рек подземного мира. Надеюсь, что часть реки поможет мне значительно усилить мое заклинание и, возможно, создать еще одно, на этот раз с упором на огонь, а не на исцеление.

"Нужно еще", - сказал я, разбегаясь и перепрыгивая на другой берег.

В своем путешествии я встретил только две реки, так что не взять с собой немного реки Стикс - это пустая трата времени, ведь чем дальше я продвинусь в своем приключении, тем дальше от нее окажусь.

Я снова начинаю идти, на этот раз в направлении реки Стикс, которая находится в нескольких километрах от меня. С этого расстояния я уже вижу стену из природного камня, в которой сходятся ворота в центральную часть подземного мира.

Затем я подхожу к берегу реки с загрязненной черной водой. Я делаю то же самое, что и у огненной реки, набираю немного воды и сохраняю ее для последующего изучения.

По дороге я вижу несколько белых деревьев, и мне становится смешно от того, что я что-то вспомнил.

Когда я попал в подземный мир, меня одолевали воспоминания о призраках, но я использовал ветку того же дерева, чтобы отгонять их, и, думая, что нашел что-то волшебное, спрятал ветку в рюкзак, а когда рассказал об этом Мелинои, она долго смеялась надо мной.

Оказалось, что это самое обычное дерево, не обладающее никакими магическими свойствами, единственное, что в нем есть особенного - это то, что белые тополя являются одним из символов Аида, и призраки каким-то образом знают об этом и держатся от них подальше, но в остальном это обычное дерево, к моему большому стыду.

Тропинка становится все более широкой, и наконец я дохожу до разваливающегося пирса, где вижу свой рюкзак, лежащий нетронутым на земле в нескольких метрах перед пирсом, на траве. Я поднимаю его и вытираю пыль, вижу, что внутри все на месте и ничего не тронуто, очевидно, у моих врагов не было желания своровать мои запасы еды и воды.

"ХАЙЯААААААААА!"

Как и раньше, от вражеского крика у меня болит ухо, но не так сильно, как в первый раз, потому что в уши я вставил пробки, любезно предоставленные Мелиноей.

Я опускаю рюкзак на землю и достаю меч, обращаясь лицом к трем женщинам-летучим мышам, летящим ко мне на горизонте.

Эринии, но их называют фуриями. Это три сестры, родившиеся из капель крови Урана, которые пролились на землю, когда его убил Кронос. Когда они родились, их единственным инстинктом была месть, поэтому каждая сестра отвечала за наказание определенных преступлений, совершенных смертными в подземном мире. Раньше я их не узнал, но после моего описания сестра дала мне о них довольно подробный отчет.

Также была объяснена причина их предыдущего нападения. Оказывается, они невероятно преданы Аиду, и когда до них дошла весть о том, что я стану его преемником, они пришли в бешенство и, несмотря на то, что я его сын, посчитали меня врагом своего повелителя, которого нужно уничтожить.

Три женщины, одетые в старую грязную одежду, с большими крыльями летучей мыши, когтями размером с лезвие и сухой кожей, похожей на мумию, продолжают приближаться на большой скорости.

 

http://tl.rulate.ru/book/96254/3422647

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо ✌️
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку