Готовый перевод I am god! / Я бог!: Глава 275.2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На безбрежном океане она кричала изо всех сил:

«О, Боже! Если Ты слышишь моё желание, прошу, даруй мне наставление!»

Как только её слова смолкли, Мельда упала с поверхности воды в океан.

Рядом с ней проплыла рыба, которую она никогда раньше не видела.

Рыба лениво махнула хвостом и, скользнув по лазурным водам, скрылась в глубинах океана.

То было древнейшее существо, созданное руками самого Творца.

Первобытная рыба.

Она появилась двести с лишним миллионов лет назад, сотворённая в ответ на мольбу первого царя мудрецов — Лейдерики, который стремился к тому, чтобы его потомки могли выжить на древних морях и землях. Тогда бог Инь Сай создал для него это существо.

Прошли бесчисленные годы, и она, вместе с трёхлистниками, давно исчезла.

Но подобно тому, как кровь мудрости осталась, осталась и её кровь, превратившись в разнообразных обитателей морей и суши.

И в океане, и на земле.

Бесчисленные виды произошли от неё — она была их прародительницей.

Мельда последовала за первобытной рыбой, поплыв за ней вдаль. На её глазах рыба растворялась, сменяясь другими существами, и так бесконечно — одно сменяло другое вплоть до нынешнего мира.

Шёпот проник в разум Мельды, словно объясняя ей увиденное:

«Путь... Мудрости... Перерождение!»

«Перерождение...»

«Перерождение... снова и снова...»

Голос был лишён всяческих эмоций, но внушал бесконечную тоску.

Двести миллионов лет бесконечного перерождения, рождений и смертей.

Это было то, чего смертным было не постичь.

На этот раз Мельда видела всё ясно, не так как прежде, когда ошеломлённая, она всё воспринимала смутно.

Она увидела, как воля Бога снова и снова нисходила на разные виды,

но ни разу не смогла по-настоящему воплотиться в этом мире.

В водовороте океана она увидела, как вода отступала, как растения и животные поднимались на сушу.

Она стояла на берегу и наблюдала, как рыбы с двумя плавниками заползали в болота.

«Неужели эти существа слишком слабы, чтобы нести в себе Божественное?»

Мельда словно обрела ответ и постигла всю истину.

На её лице вспыхнул румянец — в ней родилась ужасная, но безмерно волнующая мысль.

Она стояла на призрачном континенте и подняла глаза к небесам.

«Если в этом мире нет существ, способных вместить в себя Величие Бога, если никто не может стать сосудом для Его сошествия, тогда, о, Боже!

Позволь смиренной мне, Твоей верной служительнице, стать вратами Твоего пришествия!»

Она раскинула руки, обнимая небо.

Она поднялась на цыпочки, её тело дрожало от волнения.

«Пусть Бог... родится из моего тела!»

Как только её слова прозвучали, все видения исчезли.

Весь мир за вратами погрузился во тьму, и в этой тьме возник гигантский водоворот — словно огромное око, наблюдающее за Мельдой.

Мельда упала на колени, распростёршись перед Богом.

«О, Великий Бог!

Прости ничтожную меня, пылинку, родившую такую мысль.

Но если Ты действительно нуждаешься в этом, используй моё тело!»

Мельда: «Прошу!

Слейся со мной!»

Свет захлестнул весь мир.

Когда Мельда подняла голову, она обнаружила, что снова стоит перед Вратами Духа.

Она наблюдала, как врата медленно закрываются, но на всём полотне мифических врат горели все узоры.

Она почувствовала, что Бог окончательно пробудился, что все силы собрались в Вратах, озаряя непостижимые символы.

Мельда встала на колени перед Вратами Духа, сложив руки на груди.

Её глаза пристально смотрели на врата, а восемь белоснежных крыльев за её спиной дрожали.

Огромное Мифическое Древо, путь к концу Мудрости — всё раскрылось перед ней.

Двести миллионов лет.

Двести миллионов лет застоя на первом шаге, теперь же Путь Мудрости начал вращаться полностью.

В соответствии с порядком знания, желания и мудрость слились в одно целое, превратившись в свет и устремившись в тело Мельды.

«Грохот!»

Мельда с поднятым взглядом и с благоговейной, взволнованной улыбкой принимала всю волю Бога.

Она была готова стать сосудом для Его сошествия.

Свет пронёсся мимо неё, развевая её длинные волосы.

Бесконечная сила слилась в свет мифа и устремилась в её чрево, превращаясь в зерно жизни — в эмбрион, сияющий божественным светом.

Путь Мудрости снова был открыт.

Но теперь цикл перерождения не касался изначальной мудрости, желаний или памяти Владыки Сияния, а вобрал в себя все знания, желания и воспоминания, принесённые за двести лет жертвоприношений крылатого народа.

Эта грязная, хаотичная сила, вместе с энергией Врат Духа, запустила Путь Мудрости.

Океан духовности, казавшийся безбрежным, устремился наружу, но в эмбрион попала лишь малая его часть.

Даже восьмикрылый небесный ангел и апостол Бога, как Мельда, не могла вместить всю силу для перерождения.

Но этого было более чем достаточно — достаточно, чтобы быть поистине невообразимо сильным.

Когда свет угас,

Врата Духа тоже померкли.

Мельда поднялась на ноги и посмотрела на свой живот.

«Я... добилась успеха?»

«Я действительно добилась успеха?»

Она нежно погладила свой живот, на лице её застыло невыразимое обожание и упоение.

Только Мельда не увидела:

одна из белоснежных перьев её крыльев в этот момент беззвучно почернела

--------------

Город-государство Айвиль.

Яфуан наводил порядок в храме Знания, разбирая книги одну за другой, аккуратно раскладывая их на деревянные полки.

Ему очень нравилось заниматься этим делом, которое вообще-то полагалось выполнять ученикам служителей.

Яфуан ежедневно приходил в библиотеку храма Знания, чтобы пересчитывать книги, и получал от этого большое удовольствие.

Он обвил столб лестницы своим телом и, глядя на ученика-служителя, державшего книги внизу, сказал:

«Знание свято. Мы должны относиться к нему с самой искренней преданностью.»

«Если ты с сердцем служишь знанию, ты получишь самую ценную награду — награду, которая будет по праву твоей.»

«Это будет плодом твоего труда и разума, самым надёжным сокровищем в этом мире.»

Лестница у змеелюдей была особенной: она не имела привычных ступеней, а напоминала столб с узорами и бороздами.

Змеелюдям было удобно обвивать его телом и взбираться наверх.

Рядом стоящий ученик-служитель лишь напряжённо кивал в ответ на слова Яфуаня.

«Я запомню, господин Яфуан.»

Хотя он и запомнил эти слова, но сути, вложенной в них, не постиг.

Яфуан вдруг повернул голову и посмотрел в окно, его зрачки слегка сузились.

Он опустил голову и сказал ученику-служителю:

«Иди. Я хочу немного почитать.»

«Не впускай сюда никого.»

Ученик-служитель только успел выйти, как порыв ветра распахнул деревянные окна.

В библиотеке появилась прекрасная девушка-арканида с крыльями, оглядывающая ряды книжных стеллажей.

Она подумала, что однажды тоже построит подобную библиотеку для своего народа.

Хотя её понимание знаний было не так глубоким, как у Яфуаня, она прекрасно осознавала важность письменных записей для цивилизации.

Без письменности, без летописей — цивилизация никогда не сможет по-настоящему развиваться.

В этот момент Яфуан первым заговорил:

«Я знал, что ты вернёшься. Ты потратила немало времени, чтобы сюда добраться, не так ли?»

Пришедшая была Дюмой.

Она вновь явилась в столицу Айвильского города-государства и снова нашла Яфуаня.

Теперь она знала, что Яфуан — сильнейший в Айвиле, главный служитель в храме Знания.

Положение Яфуаня в какой-то степени было сродни положению Мельды среди крылатых.

Но в отличие от крылатых, где королева объединяла и религиозную, и светскую власть, в Айвиле власть храма и власть государства были разделены.

На этот раз Дюма была немного умнее, хотя всё ещё казалась неопытной.

«Не пытайся испытывать меня. И даже не думай узнать, где мы скрываемся.»

Дюма предостерегла Яфуаня:

«Не пытайся нас искать — это принесёт вам лишь беду.»

В беседе с Дюмой Яфуан действительно пытался выведать информацию, одновременно делясь с ней правдой об острове Рух и богах.

Но и у Дюмы были свои цели — она была куда прямолинейней.

«Если бы вы могли получить больше, разве вы не поменяли бы свою веру?»

Яфуан улыбнулся:

«Какая вера может быть надёжнее веры в Знание и Истину?»

Дюма не поняла скрытый смысл этих слов, нахмурилась.

«Хотя у вас тоже есть защита богов, но Владыка Сияния милосерднее и великодушнее ваших богов.»

«Ваша сильнейшая сила — это только ты, властелин третьего уровня.»

Дюма уставилась на Яфуаня, её шесть крыльев медленно расправились за спиной.

Она, как и Яфуан, была властелином третьего уровня.

Яфуан стал серьёзен: он почувствовал силу, исходящую от её крыльев.

Когда он увидел этот свет, его интуиция сразу предупредила его об огромной угрозе.

Более того, у него появилось странное ощущение: под светом его собственное тело и кровь начали пробуждаться.

Но Дюма не собиралась начинать бой.

Она хотела показать Яфуаню мощь Владыки Сияния, показать, насколько могущественны крылатые и их бог.

«Если вы обратитесь к Владыке Сияния, вы получите ещё большую силу.»

«Моя мать, королева крылатых, благодаря благословению Бога достигла четвёртой ступени власти.»

«Она перешла за грань смертного, стала апостолом Бога.»

«Одна она способна уничтожить ваши города, стереть с лица земли ваш народ.»

«В отличие от меня, она не проявит милости к тем, кто не поклоняется Владыке Света.»

«Ты талантлив. Если ты тоже уверуешь, Господь щедро одарит тебя.»

Яфуан нахмурился.

Он давно предполагал, что крылатых численно больше, чем айвильцев. За тысячелетия они не только увеличили свою популяцию, но и взрастили больше обладателей силы.

Ведь айвильцы когда-то были всего лишь малочисленным племенем змеелюдей на окраине острова Рух.

Количество, конечно, не определяет силу народа.

Но сейчас Яфуан почувствовал на себе огромное давление: наличие властелина четвёртой ступени среди крылатых потрясло его.

Неудивительно, что Дюма всегда смотрела на него свысока.

Крылатые обладали силой апостола — это выходило за рамки обычного понимания.

Даже боги не легко создают своих апостолов:

во-первых, это рассеивает их собственную силу; во-вторых, апостолы создаются лишь ради великих целей.

Что же такое происходит на этом континенте, что понадобился апостол?

Яфуан начал сомневаться в состоянии Бога, которому поклонялась Дюма:

«Иногда излишнее благословение от Бога — это не благо.»

«Помнишь, что я тебе говорил?»

«Если слишком приблизиться к солнцу, беда неизбежна.»

Эти слова снова поколебали Дюму.

Она разозлилась: в прошлый раз Яфуан тоже посеял в ней сомнения, поколебал её веру.

«Не пытайся меня обмануть, змеелюд.»

«Я — преданная верующая.»

Дюма собралась уходить, сказав строгим тоном:

«Я пришла предупредить вас: моя мать уже обратила внимание на ваш народ.»

«Если вы обратитесь к Владыке Сияния, вы спасёте себя. Если восстанете против воли Бога — вас ждёт лишь суровое Божье наказание.»

«У вас ещё есть время подумать. Но терпение моей матери не бесконечно.»

«Она — не я.»

Молодая крылатая пошла к двери, вызвав ветер, который взметнул страницы книг и заставил занавески плясать.

И в этот момент, стоя спиной к Яфуаню, она неожиданно неуверенным голосом спросила:

«Бог...»

«Может ли он действительно явиться в этот мир?»

Яфуан не понял, почему она задала этот вопрос. Он нахмурился и сказал:

«Почему ты спрашиваешь?»

Но не успел договорить — как девушка уже взмыла в небо в вихре ветра и света.

http://tl.rulate.ru/book/96220/6251707

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода