× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод I Will Become Hokage in One Piece / Ван Пис: Я - Хокаге: Глава 90: Желудочный барон

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Это был остров, который расцвел, как цветок, покрытый различными видами пищевых растений, источающих восхитительный аромат и невероятно вкусные ароматы.

Здесь были хлебные деревья, водопады лапши, трава спагетти, плоды ветчины, шоколадные камни и всевозможные странные растения.

"Странно, почему этот остров кажется таким знакомым? "Родни сорвал с дерева плод в форме ветчины, откусил кусочек и почувствовал вкус мяса.

Лестер, сидящий у водопада лапши, сказал: "Вкус потрясающий, а жуки снаружи огромные. "

Когда они высадились на остров, на окраине леса было множество мощных насекомых и группа ходячих плотоядных цветов. Но с ними было легко справиться, и, следуя за ароматом, они попали в сердце острова, где обнаружили место, полное вкусной еды. Родни показалось, что он попал в мир кулинарных изысков.

"Так вкусно! "Перона откусила кусочек темного шоколада, поняв, что это ее любимый вкус.

Рейджу взял в руки тарелку со спагетти, растущими на траве, и вилкой сверху.  

"Этот остров - неслыханное дело. Понятно, что это живые существа, но они не должны быть способны производить такую человеческую пищу. Это естественный состав... "

Родни доел ветчинный фрукт и сказал: "Этот мир полон странностей. Не беспокойтесь об этом. Давайте сегодня поужинаем здесь и возьмем с собой немного еды. Лестер, посмотри, может, есть какие-нибудь ингредиенты, которые мы можем сохранить. "

Кузан сел на шоколадный камень, поднял предмет, похожий на яйцо, и обнаружил, что это горячий рис с карри, к которому прилагалась ложка.

"Понятно. Значит, это оно. Я слышал о нем раньше, но никогда не видел", - сказал Кузан.

Родни вдруг вспомнил, где это находится. Он хлопнул в ладоши и сказал: "Ешьте поменьше этих продуктов, от них можно быстро набрать вес. Черт, Перона, сколько ты съела? "

Все посмотрели на Перону, на круглом лице которой появилось несколько лишних килограммов, а на стройной талии - слой жира.

После трех секунд молчания...

Ее пронзительный крик испугал круглую птицу, которая упала на землю, а другие животные, которые лакомились едой и стали пухлыми, в страхе разбежались.

"Тело мое, как это могло случиться? "Перона со слезами на глазах посмотрела на Родни и спросила: "Что происходит? Почему ты не сказал мне раньше? "

"Кто просил тебя есть так быстро? Я съела только один фрукт. "Родни смотрел на нее безмолвно. Эта девушка ела быстрее него.

"Итак, капитан, что это за место? "спросила Робин, поедая тарелку спагетти. Она никогда не слышала о таком странном острове и хотела расспросить необычного капитана.

"Это архипелаг Боин, научно известный как Желудочный барон, а также Лес Обжорства. Это плотоядное растение, которое растет группами, плавает по морю и заманивает морских царей соблазнительными запахами пищи, которые испускают растения, растущие на их телах. Когда на них наступает человек, они закрывают свои лепестковые островки, собирая всех животных на поверхности в свой центральный рот, и этим питаются сами. "

Другими словами, это был остров, который мог пожирать людей, и это не метафора, а буквальный смысл. Он действительно мог есть людей.

Чем дальше они продвигались по острову, тем мощнее были существа. Однако команде Родни бояться было нечего.

Единственное, чего им следовало опасаться, - это того, что, когда Живоглот поедает барона, все живые существа на острове, особенно пухлые, не смогут убежать.

Кузан кивнул и сказал: "Родни прав. Я впервые на этом острове и раньше только слышал о нем. Я не ожидал, что вы все с ним столкнетесь. Вы можете сытно поесть здесь, но не забывайте после этого заниматься спортом. Жира в этих блюдах в несколько раз больше, чем в обычной пище, и вес будет набираться быстро, особенно для этой маленькой девочки, которая ест такую пищу, от которой легко набрать вес. "

Благодаря своей дрейфующей природе, это может объяснить, почему остров, на который упал Усопп, появился именно здесь.

"Нет, значит ли это, что я тоже должна заниматься спортом? " Перона готова была расплакаться.  

Она пользовалась призрачным фруктом, и ее тело было относительно хрупким, лишь немного сильнее, чем у обычного человека. К тому же она давно не занималась спортом, поэтому ее тело было практически ржавым.

Попросить ее заняться спортом было бы равносильно убийству. Нет, она не хотела заниматься!

"Да, иначе ты будешь работать сверхурочно для желудочного барона. "Родни не отказался от этой еды, потому что он часто занимался спортом, и его тело требовало много энергии. Такая еда как раз подходила ему.

Рэйдзю тоже не возражал. Попробовав каждое блюдо, он не стал есть слишком много и, покончив с каждым, отставил тарелку. Затем он сравнил их с теми же блюдами, что ел раньше, и заключил: "Капитан, я обнаружил, что здешние блюда, вернее, фрукты, вкуснее, чем у поваров снаружи. Не многие повара в Гранд Лайн могут превзойти здешние деликатесы. "

"Приятно слышать. "Глаза Родни заблестели, когда он услышал слова Лестера.

Забрав все эти блюда, они смогут хорошо питаться долгое время.

Бум, бум, бум, бум, бум!

Раздался сильный грохот, когда остров, а точнее, лепестки Живоглота барона начали закрываться. Земля постепенно становилась крутой.

"Что происходит? " Лестер, одной рукой продолжая держать ингредиенты, другой схватился за ветку дерева. Однако ветка не выдержала его веса и вот-вот сломалась.

Перона использовала кончик зонтика, чтобы зацепить дерево и повиснуть на нем.

"Желудочный барон начинает есть. Я не ожидала, что это произойдет так быстро. Не волнуйся, Робин. "

Скрестив руки перед грудью, Робин вырастила из земли множество рук, которые держали Перону, Лестера и ее саму.

Рейджу надел боевой костюм Гермы и взлетел в воздух.

Родни с помощью чакры прикрепился к земле, чтобы не упасть, так как земля постепенно становилась вертикальной.

"Ах, теперь твоя способность выглядит гораздо более нелепой. " 

С этой способностью сгибать воздух, разве это не смешно?

Он сел на ствол дерева, ничуть не паникуя. Он даже сорвал с дерева фрукт, открыл его и наслаждался сладким соком.

А вот круглые зверушки из-за своего веса и неспособности преодолеть гравитацию падали в зияющую внизу пасть под одобрительным взглядом господина Быка.

Рэйдзю поднял голову: с неба падали несколько морских царей, привлеченных ароматом острова. Их огромные тела были легко проглочены Желудочным бароном, став его главным блюдом.

Длинная, длинная, длинная отрыжка донесла до них мерзкое зловоние, от которого они едва не потеряли сознание. Желудочный барон только что закончил обильную трапезу и медленно закрывал свои лепестковые острова.

Эти существа ничем не отличались от венерианских мухоловок: они заманивали к себе пищу, а затем наносили смертельный удар.

Природа была такой - полной соблазнов и смертельных ловушек одновременно.

"Черт, как же воняет. Сколько же съел Желудочный барон? " Родни не мог не прикрыть нос. Запах был действительно неприятным.

"Быстрее, быстрее, быстрее, отступайте! "

Забрав ингредиенты, которые можно было взять с собой, группа быстро взошла на корабль. Родни расправился со всеми растениями, преграждающими им путь, а все съедобное было взято в качестве ингредиентов на корабль...

http://tl.rulate.ru/book/96027/4543128

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода