Готовый перевод Miracle Card Shop: All My Cards Can Be Actualize / Магазин чудо-карт: все мои карты могут быть реализованы: Глава 243

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Мария, двигаясь быстро и грациозно, как хищница, вступила в схватку с тремя оставшимися головорезами клана Сангуини. Каждый из них обладал силой и опытом закаленных телохранителей, но им предстояло столкнуться с вампиром, чья родословная уходила вглубь веков, наделяя её сверхъестественной скоростью и силой.

В мгновение ока Мария метнулась к первому головорезу, её гибкое тело превратилось в смазанное пятно. Мужчина замахнулся кулаками, стремясь ударить её, но она ловко растворилась в тумане, оставив его мощные удары бить по земле. От удара образовалась глубокая яма, камни разлетелись вдребезги, как галька.

Воссоединившись позади ошеломленного противника, Мария ударила с убийственной точностью. Её кинжал, блестящий в слабом лунном свете, достиг цели, вонзившись в сердце головореза. Он задохнулся, глаза его расширились от шока, прежде чем он обратился в пепел, оставив после себя лишь дымный след.

Оставшиеся двое головорезов, лица которых исказила злость и ярость, атаковали скоординированно. Они пытались предугадать движения Марии, но она уворачивалась от их ударов с грацией опытного убийцы. Её движения были плавными, удары точными, сила - далеко превосходящей силу обычного человека.

Опыт Марии, полученный во время войны в Валахии, где она была шпионом и убийцей, прекрасно пригодился ей в этой схватке. Головорезы были сильными и опытными, но естественная мощь и боевые навыки Марии значительно превосходили их.

Продолжая свой смертельный танец, Мария быстро расправилась с противниками. Её вампирская скорость позволяла ей двигаться с невероятной быстротой. В мгновение ока, она появлялась, нанося точные смертельные удары, а затем растворялась в тумане, оставляя после себя лишь удивление.

Головорезы били в пустоту, их кулаки встречали древние камни, заставляя их крошиться от силы их собственных ударов. Это было бесплодное занятие, так как ловкость и смертоносность Марии были непревзойденными.

С каждой секундой становилось все очевиднее, что Мария держит ситуацию под контролем. Её вампирская родословная и приемы убийцы не оставили головорезам ни единого шанса даже прикоснуться к ней. Исход был неизбежен. Мария обратила их в пепел, их тщетные попытки противостоять её силе и мастерству закончились в считанные мгновения.

Человек в черном костюме был явно потрясен, его голос дрожал, когда он произнес: — Невозможно… Ты… Ты благородный вампир!? Он отчаянно хотел убежать, но теневой домен Влада не позволял ему сбежать.

Влад, озадаченный этим определением, повторил: — Благородный вампир? Повернувшись к своей приемной дочери, он спросил с недоумением: — Что это такое?

Мария, раздраженная нехваткой знаний отца о современных вампирах, тяжело вздохнула, прежде чем объяснить: — Папа, пожалуйста, после этого… пожалуйста, прочитай данные, которые я тебе отправила, ладно? Я уже поделилась всеми обновлениями о современных вампирах в нашей чат-группе.

Она продолжила: — В отличие от нашего времени, современные вампиры классифицируют свою кровь в пятеро категорий в зависимости от их происхождения и силы. От самых слабых к самым сильным идут: "Презираемые", "Мирянские", "Благородные", "Старшие" и, наконец, "Древние". Есть также особый случай о котором тебе также стоит почитать. Что касается того, куда мы подпадаем в этой классификации, я думаю, что мы должны быть классифицированы как "Чистая Кровь".

Человек в черном костюме выразил свое недоверие, усмехнувшись и огрызнувшись: — Ты… Ты Древняя Кровь? Не смеши меня! Есть только четыре Древних Крови, и это предки каждого видного вампирского клана! И я уверен, что ты к ним не относишься!

Мария, не обращая внимания, подошла к человеку в черном костюме, ее кинжал был направлен ему в грудь, лезвие излучало жгучую боль, как будто раскаленный металл прижимался к его груди, в то время как кинжал оставался в нескольких сантиметрах от его костюма. Дискомфорт мужчины был очевиден, и он забеспокоился.

— Это… это благословенное серебряное лезвие! Ты работаешь на Ватикан!? Предатель! — воскликнул человек в черном костюме. Он был уверен, что кинжал может убить даже старшего вампира, если не древних вампиров, и, возможно, древние вампиры получили бы серьезные ранения от такого оружия.

Влад, с презрением относясь к непониманию вампира в черном костюме, усмехнулся и подошел к нему, заявив: — Будь уверен, даже если этот мир будет разрушен, я никогда не буду работать на Ватикан.

Он продолжил: — Неважно, ты можешь сказать нам, где находится твой клан, или не говорить, и я поглощу тебя, затем призову тебя как кровосодержащую конструкцию, чтобы она вела меня к твоему клану. Выбор за тобой. Улыбка Влада была полна крови жажды, и его желание жестокости было очевидно, словно он молился, чтобы вампир в черном костюме выбрал второй вариант.

— Хайлигенберг - Глубоко в скрытой части Леса -

Глубоко в скрытых от глаз уголках Хайлигенберга, скрытом за маскирующей иллюзорной преградой и погруженном в вечную вуаль густого горного тумана, стоял величественный и внушительный родовой дом вампирского клана Сангуини. Этот великолепный замок был замечательным сплавом древней элегантности и современных инноваций, бесшовно сочетая вечную ауру их наследия с преимуществами современного мира.

Сам замок был крепостным сооружением, его высокие башни и мощные каменные стены доминировали над ландшафтом. Веки истории были впечатаны в самые камни, составлявшие его стены, каждый из которых шептал сказки о вампирской знати и кровомагии, которая практиковалась в этих древних залах.

Среди архаичной каменной архитектуры можно было разглядеть нежные отсылки к современной эпохе. Спутники, искусно спрятанные в конструкции замковой системы, смотрели сквозь туманную вуаль, обеспечивая доступ к миру за ее пределами. В то время как внешняя часть сохраняла свое вековое обаяние, внутренняя часть была свидетельством приспособляемости вампирского клана.

В залах замке вечное встретилось с современным. Богатые люстры отбрасывали мягкий, теплый свет на комнаты, украшенные роскошной мебелью. Роскошные автомобили, гладкие и отполированные, стояли в просторном гараже, бесшовно вписываясь в величие замке. Кондиционеры тихо шептали, обеспечивая комфорт как вампирским, так и человеческим жителям.

Двор, зеленый и тщательно ухоженный, предлагал отдых от внушительной архитектуры. Здесь вампиры и человеческие слуги смешивались вместе, их цели были едины в служении интересам клана. Среди великолепия и современных удобств, двор стоял свидетельством уникальной гармонии, определяющей образ жизни клана Сангуини.

Родовой дом вампирского клана Сангуини был не просто замком; он был живым воплощением истории клана, сплавом эпох и крепостью силы, превосходящей время.

В это самое мгновение роскошный автомобиль проскользнул сквозь величественные ворота, приехав из внешнего мира, и с грацией остановился на обширной территории клана. Нетерпеливые служащие, смесь людей и вампиров, быстро собрались вокруг транспортного средства, каждый из них жаждал помочь как обитателям, так и водителю.

Выйдя из автомобиля, изящный, мужчина средних лет, излучающий аристократический шарм, появился в сопровождении поразительно красивой женщины. Ее воронье-черные волосы, очаровательные черты лица и соблазнительная аура привлекли восхищенные взгляды многих могущественных вампиров, собравшихся издалека, чтобы стать свидетелями прибытия этих почетных гостей.

Было очевидно, что пара безошибочно стала центром внимания.

Заботливый слуга, его манеры отличались вежливостью и почтением, подошел к изящным гостям. — Сэр и мадам, могу я спросить, есть ли у вас назначенная встреча? — спросил он, его слова были пропитаны уважением.

Прежде чем гости смогли ответить, громогласный голос прозвучал, быстро перебив слугу. — Они здесь со мной; они гость Третьего Старейшины. Приведите их в гости Третьего Старейшины. Мне нужно пойти и сообщить ему. — Авторитарный голос принадлежал ни кому иному, как человеку в черном костюме, представителю клана.

Двое гостей, указанных человеком в черном костюме, были не кем иным, как Владом и его приемной дочерью Марией, они скрывали свою истинную природу с помощью маскировочных брошек, сделанных в мастерской на их базе. Ни один из вампиров и не подозревал, что эти гости, по сути, сами вампиры.

Слуга, знавший репутацию мужчины и его обычные дела с людьми, стремящихся стать вампирскими слугами для продолжительной жизни, был поражен этим необычным поворотом событий. Его ошеломление было очевидным. Он знал обычные методы мужчины и как он охотился на тех, кто жаждал попробовать на вкус бессмертие.

Это был первый раз, когда он видел, как мужчина сопровождает гостей на территорию клана. Либо мир перевернулся с ног на голову, либо эти гости имели такое большое значение, что даже видные вампиры в клане не решались оскорбить их.

— Конечно, сэр! Пожалуйста, идите за мной. — торопливо ответил вампир-слуга, поклонившись с уважением двум гостям, прежде чем повести их к гостевому дому.

Территория клана Сангуини была огромной, на ней располагалось множество исторических зданий, некоторые из которых датируются средневековой эпохой. Замечательно, что тщательный уход сохранил их в состоянии, которое опровергало их возраст.

http://tl.rulate.ru/book/95897/4282114

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода