Читать Today, I Have Yet to Become a Doll / Сегодня я не стала куклой: Глава 262. Одежда :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Today, I Have Yet to Become a Doll / Сегодня я не стала куклой: Глава 262. Одежда

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Это не то, с чем могут справиться обычные игроки, кто тогда кому это под силу.

Кукольный дом - это игра, специально подготовленная для игроков, прошедших лабиринт.

--Эта идея возникла в головах троих почти одновременно.

"Игры, которые не соответствуют силе игрока на текущем этапе, игры, в которых управляющий не работает, игры, которые нужно отлаживать из-за первого запуска..." Янь Цинвэнь размышлял: "Если моя догадка верна, то эта игра не должна была быть такой. Она специально подготовлена для нас тем монстром в серой мантии".

Все присутствующие поняли, что имел в виду Янь Цинвэнь.

Су Ман стиснула зубы: "Я должна убить его! Убить!!!"

"Игроки, атакующие управляющего, будут убиты ответным ударом". Бай Ювэй нахмурилась. "Кролик может выпускать молнии, Серая мантия может управлять ураганом, а Шар, похоже, способен контролировать собственную гравитацию, так что с ними не так-то просто справиться".

"Не забывайте, что у каждого управляющего есть сотни клонов". Шэнь Мо посмотрел на них: "Даже если вы убьете одного, в живых останется бесчисленное множество".

Су Ман закусила губу и заплакала.

Беспомощность, отчаяние, обида!

Пока они думают о том, что игра контролирует их, эти эмоции идут рука об руку с ними, и они не могут избавиться от этих чувств, несмотря ни на что!

Янь Цинвэнь сказал: "Давайте поговорим об игре. Только что, войдя в дом, медведь взбесился. Значит ли это, что мы ошиблись, и его детеныши - это не те плюшевые медвежата?"

Лица всех были задумчивыми.

"Если это не плюшевый медведь, то что значит "дети медведя"?" Янь Цинвэнь посмотрел на Бай Ювэй: "А почему медведь не напал на тебя? Дикий зверь в состоянии ярости не должен так легко менять цель, если его спровоцировать. "

Бай Ювэй тоже почувствовала себя странно.

Сказать, что она отличается от других, - то это парой искалеченных ног, и...

Девушка нахмурилась и посмотрела на свое платье в стиле ретро-лолиты.

Янь Цинвэнь тоже обратил внимание.

"Это из-за одежды..."

Бай Ювэй посмотрела на хрустальный шар, стоявший неподалеку.

Тот парень должен был злорадствовать над их несчастьем, но теперь, видя, что всем не везет, он не произнес ни слова, что было ненормально.

"Эй, управляющий!" крикнула Бай Ювэй.

Хрустальный шар покачнулся, и раздался чистый детский голос: "Я здесь, я проведу тебя по всему пути, только поверни мой часовой механизм".

"Я уже знаю этот детский стишок, не нужно крутить часовой механизм". Бай Ювэй нахмурилась: "Но я хочу знать, для чего нужна эта одежда в шкафу наверху?"

"...Одежда?" Хрустальный шар хмыкнул: "Одежда, конечно же, предназначена для ношения".

"В правилах игры такого нет,"- сказала Бай Ювэй.

"О, это потому... потому...", - хрустальный шар замялся, - "потому что... ты можешь носить ее или нет...нет никаких жестких требований, поэтому я и не упомянул об этом".

Бай Ювэй усмехнулась: "Ты уверен, что можно носить? Тогда почему медведица напала на тех, кто не одет в одежду кукольного дома, как только вошла?"

Хрустальный шар все еще дрожал, и объяснение было туманным: "Может быть, потому что... он не знал тебя..."

Улыбка Бай Ювэй стала немного холоднее: "Оно не знает, потому что люди, которые не носят кукольную одежду, не могут называться владельцами кукольного дома, верно?"

Шар угрюмо сказал: "Почему ты все еще спрашиваешь меня, если знаешь это?"

"Я не спрашиваю тебя, я все еще жду, что ты возьмешь на себя инициативу и расскажешь мне?" Бай Ювэй усмехнулась: "Боюсь, когда ты проявишь инициативу и расскажешь мне, я уже буду мертва! Вы, управляющие, действительно отвратительны, говорите о самоотверженности, а с другой стороны, тайно заталкиваете игроков в игру и жульничаете! Также намеренно скрываете правила игры! Почему бы игре сначала не уничтожить вас, отбросы!"

http://tl.rulate.ru/book/95821/4081258

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку