Читать Olivier Dampierre Proposed to the Maid! / Оливье Дампьер Сделал Предложение Горничной!: Глава 26 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Olivier Dampierre Proposed to the Maid! / Оливье Дампьер Сделал Предложение Горничной!: Глава 26

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Жорж и Амели только что вошли в вестибюль заброшенного отеля в 6-м округе Эзона.

"Должно быть неплохо".

Гордо прокомментировал Жорж. Он все еще держал маленький чемодан Амели в своих переутомленных руках.

Амели медленно огляделась по отелю.

Вестибюль вонял прогорклой мочой и был совершенно черным посреди дня. Он был пустынным и пустым, но ей иногда был слышен плеск, доносящийся из ванной наверху, так что, должно быть, здесь были гости.

После того, как Амели осмотрела пошарпанный отшелушивающийся искусственный мрамор, отсыревшие шторы и прекарно свисающую медную люстру, она неохотно кивнула.

"Да, выглядит нормально".

Полуденное солнце едва пробивалось сквозь раздерганные оконные стекла. В маленьких пучках солнечного света играла и плыла старая пыль.

"Шикарно, не правда ли?"

Уголки рта Амели дернулись вверх, и она легко кивнула, а Жорж снова неторопливо засмеялся.

Тем не менее, Амели ничего не сказала. Жорж выбрал место, которое ей не могло не понравиться, но она уважала его одностороннюю привязанность и держала рот на замке.

"Двое? Есть только одна комната".

Голос донесся позади них, и Жорж остановился и от неожиданности выронил чемодан. Владельцем низкого голоса был мужчина средних лет, которому, похоже, не понравился Жорж.

"Нет, я буду жить одна".

Спокойно ответила Амели, улыбаясь. Мужчина, жующий свой листовой табак, несколько раз перевел взгляд с Амели на Жоржа, а затем бросил на Амели наглый взгляд и пробормотал "хммм".

Несмотря на то, что это был довольно неприкрытый взгляд, неужели в глазах Жоржа, того же самого человека, он невидим? Он просто ухмыльнулся так, будто ничего не заметил.

"Амели, давай оставим багаж и подышим свежим воздухом".

"О, подожди, Жорж".

Насмешливый взгляд мужчины действовал ей на нервы. Амели понизила голос, беспокоясь.

"Почему бы нам не посмотреть другое место?"

"Почему, разве здесь не хорошо?"

Затем Жорж непринужденно достал свой бумажник, что удивило Амели, потому что он был довольно толстым.

"Жорж?"

Не колеблясь ни секунды, он резко открыл свой потасканный бумажник и достал купюры.

"Что ты делаешь, я заплачу".

Амели, сильно смутившись, запротестовала, но Жорж с хмурым видом рукой отмахнулся.

"Позволь заплатить мне".

Ошеломленная, Амели посмотрела на своего друга. Что с ним не так? Откуда у него все эти деньги?

Жорж быстро вытащил большую пачку купюр и сунул их ей.

"Вот, за твою комнату и на чай".

"О Боже мой, мой господин, благодарю вас".

Лицо мужчины исказилось, как будто он сдерживал смех, словно он видел насквозь этого маленького мерзавца. Она наблюдала, как он высокомерно вскинул подбородок, и почувствовала укол смущения, потому что это совсем не соответствовало его поведению.

"Дай ей комнату и ее багаж".

Жорж с силой швырнул мужчине чемодан, который нес. Злобно выглядящий мужчина презрительно фыркнул, сунул пачку купюр в карман и быстро взбежал на второй этаж.

"Когда позже зайдешь, забери ключ здесь и иди в последнюю комнату на третьем этаже".

Старая скрипучая лестница издала жуткий звук. В мгновение ока Жорж и Амели остались одни в затхлом вестибюле.

"Амели, давай погуляем, поужинаем, а потом я приведу тебя сюда".

Амели была в замешательстве. Она не единственная, кто здесь останется на ночь один... С какой стороны ни посмотри, этот мужчина выглядел опасным, а этот отель был нервирующим.

Она уже собиралась бросить на Жоржа свои обиженные глаза, но он уже направлялся к двери.

"Это последний раз, когда я его увижу".

Сердце Амели сжалось, когда она увидела, казалось бы, пустое выражение лица Жоржа. Инстинктивное чувство опасности Амели, похоже, не имело для него значения.

"Я не против оплатить твое проживание, Амели. Я счастлив заплатить за это".

Жоржу, казалось, Амели было жаль, что ему пришлось заплатить за комнату. Он начал говорить ей, что мог бы заплатить, но потом понял, что она все равно не поймет всех нюансов.

В любом случае, он доверился ей и предложил оплатить ночь, так что она решила, что это из добрых побуждений Жоржа.

"Хорошо, Жорж. Пойдем".

Амели тихо вздохнула. Всё тело болело после вчерашнего, но ей не хотелось отдыхать в отеле.

* * *

С момента выхода из отеля, Жорж казался Амели странно раздражающим.

Возможно, он был слишком подлым, чтобы найти доброжелательного друга, который помогал ей, раздражает?

Полусердечные благие намерения Жоржа продолжают беспокоить Амели. Когда мимо них проехал велосипед, Жорж быстро дёрнул её за руку, из-за чего она едва не упала.

Когда он настоял на том, чтобы купить ей букет цветов, хотя она отказалась, он потащил её в цветочный сад и прижал к двери.

Он даже предложил ей войти в ювелирный магазин по прихоти. Жорж так отчаянно хотел потратить деньги, что ей было интересно, где он их украл.

Он был столь же бессердечным, сколь и нетерпеливым. Как будто он забыл, что Амели расстроилась ещё вчера вечером, он просто таскал её из одного места в другое, тратя деньги словно напоказ.

Ей в голову пришло, что, возможно, Жорж отчаянно подражает дворянину, кошелёк которого так легко отворялся. Возможно, последствия обморока Оливье Дампьера повлияли и на Жоржа.

Амели всё больше утомлялась.

* * *

Наконец они перешли в ближайший парк.

Там была большая дощатая дорожка, окружающая небольшое озеро. Амели и Жорж шли бок о бок вдоль берега, проходя мимо густых зарослей каштанов, пауловний и платанов.

— Я рад, что пришёл сюда вместе с тобой, Амели, вместо того, чтобы весь день убирать лошадиный навоз.

Жорж горько усмехнулся и похлопал Амели по руке.

— Я тоже?

Пара уток щипала друг у друга перья, время от времени крякая на поверхности воды. Амели отвела взгляд, избегая горячего взгляда Жоржа, наблюдая за утками.

Это был ленивый весенний полдень. От воды исходил свежий цветочный запах, но мысли Амели то и дело возвращались к прошлой ночи.

Её щёки пылали, когда она вспоминала, как накинула его пальто и шла сквозь весеннее тепло. Она потёрла сейчас пустую ладонь о подол юбки.

Что это, проклятие благородного хозяина?

Грудь её сдавило. Отныне Амели Гание, бывшая служанка, будет видеть искусно выстроенную улыбку Оливье Дампьера всякий раз, когда она будет встречаться с любым мужчиной в течение всей своей жизни.

Когда она споткнулась в лесу, Оливье не дёрнул её за руку, а нежно подпёр локтем, чтобы защитить. Ей нравилась утончённость его тела.

Или когда Амели неуверенно вошла в главный зал бального зала. Оливье ловко, словно по привычке, протянул руку над её головой и придержал для неё дверь.

Даже в тот момент грубости и жестокости, когда он надел ей кольцо на палец, в нём проскользнула едва уловимая тень сострадания, когда он нежно прикоснулся к держащей его руке.

— Амели Гание. Безумие, правда.

Вздох вырвался из её губ прежде, чем она успела его остановить.

— Что случилось, Амели?

— О, ничего.

Оставив Жоржу свободу беспрестанно лепетать, Амели вернулась к своим мыслям.

Вот почему дворяне так опасны.

Мужчина, которого она никогда бы не встретила в своей жизни. Даже мужчина, который сказал оскорбительную вещь о любви к служанке в лицо. Прошло много времени, но она не может поверить, что её сердце так долго используется.

* * *

Жорж и Амели уселись рядом на скамейке. Вид спокойного озера напомнил ей о вчерашней встрече.

Амели давно уже потеряла нить беседы, но Жорж не переставал говорить о своём будущем.

— Было бы прекрасно иметь трёх дочерей с каштановыми волосами и карими глазами, и неплохо бы устроиться на работу в «Бише» и начать работать с самого раннего возраста... Амели?

— Угу, угу. Я имею в виду, когда ты говоришь молодые, насколько молодые?

— Спросила Амели полным голосом, чувствуя ком в горле.

— Ну, Амели, ты работаешь с девяти лет. Я пришёл в «Бише», когда мне было двенадцать, но поскольку мы слуги в «Бише», возможно, ты можешь начать раньше? В семь лет?

— Это слишком рано.

Каштановолосые, кареглазые дети в воображении Жоржа несомненно были потомками Амели Гание.

Зловещее предчувствие подкралось к ней.

Она не хотела бы быть женщиной, которой за один день делали предложения дважды, и оба раза это были мужчины, которые ей не нравились по разным причинам.

"Слушай, Жорж. Не думаю, что смогу остаться на ужин. Я слишком устала и хотела бы пораньше лечь спать".

Амели ушла из парка, оставив за собой Жоржа, который всё ещё был разочарован, что не смог высказать припасённые слова, и покинула парк.

Золотистое солнце медленно садилось.

http://tl.rulate.ru/book/95452/3922072

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку