Читать I Became a Crazy Swordsmanship Instructor in the Game / Я переселился в тело безумного инструктора фехтования из игры: Глава 19. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод I Became a Crazy Swordsmanship Instructor in the Game / Я переселился в тело безумного инструктора фехтования из игры: Глава 19.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

На протяжении всего пути Филип и Присцилла общались. В основном говорил Филип, а девушка кратко отвечала или просто кивала в знак согласия. Тем не менее, казалось, она по-своему этим наслаждалась.

Присцилла была двадцатидвухлетней простолюдинкой и выпускницей академии.

“В ней нет ничего особенного или необычного”.

 «Я так рада, что встретила тебя. Эти дни были… довольно непростыми. Но твои истории придают мне сил», - сказала она, проведя пальцами по волосам, и нежно улыбнувшись.

Филип посмотрел на девушку с сочувствием в глазах. Что же она пережила, чтобы так смотреть на человека, с которым познакомилась час назад. Этот доверчивый и проникновенный взгляд растрогал Филипа.

«Что ж, я тоже рад, Присцилла. Будет хорошо, если ты задержишься в академии».

«Спасибо. Надеюсь, что когда-нибудь я смогу быть тебе полезна… Ах!», - внезапно карета сильно дернулась и остановилась, давая понять, что они прибыли к месту назначения.

Филип осторожно открыл дверцу и, выглянув, увидел, что инструктор Перак и студенты уже покинули экипаж.

Место остановки располагалось на противоположной стороне озера, где Филип достал «Золотую печать Йозефа». Поскольку местность была болотистой, вокруг росли высокие камыши.

“Думаю, смогу вспомнить что-нибудь полезное об этом месте”, - подумал Филип.

«Ребята, пожалуйста, будьте внимательны!» - сказал с серьёзным выражением лица инструктор Перак, обращаясь к студентам: «Внутри подземелья вас будут ждать различные угрозы и неожиданности. Хотя мы, инструкторы, сделаем все возможное, чтобы обеспечить вашу безопасность во время занятия, несчастные случаи все равно не исключены»,

С этими словами он посмотрел в глаза каждому студенту, словно сейчас вот-вот должно было произойти что-то плохое.

«Прошу вас, пожалуйста, не связывайтесь с тем, чего не понимаете. Почти все происшествия, с которыми я сталкивался на данный момент, происходили именно по этой причине», - предостерег студентов инструктор Перак.

Двое из пяти учеников были напряжены, но остальные, кажется, не обратили никакого внимания на его слова.

Перак, едва заметно вздохнув, взял в руки посох. Крепко сжав его, он несколько раз провел им в воздухе, и внезапно пространство в камышах задрожало, словно началось землетрясение – там появился вход в подземелье.

«Я поведу, поэтому, инструкторы, пожалуйста, проследите, чтобы никто не отстал. Кто-нибудь из студентов хочет идти со мной впереди?» - спросил Перак.

Один юноша поднял руку.

«Хорошо, Стивен Брай. Остальные следуйте за нами», - на первый взгляд этот мальчик с аккуратно уложенными волосами в круглых очках, похожих на те, что носила Шерил, казался примерным учеником.

Прежде чем войти в подземелье, он обернулся, чтобы на кого-то взглянуть. Этим кем-то была Шерил.

“Хм? Они знакомы?”, - Филлип почувствовал беспокойство и озабоченность во взгляде мальчика. И в этот момент он услышал её тихое бормотание: «Я в порядке, господин».

Девушка, стоявшая рядом с Шерил, положила руку ей на плечо и недовольно сказала: «Что такое, Шерил? Мы должны идти. Хочешь, чтобы впереди шла я?»

Лицо Шерил омрачилось, когда она услышала последние слова девушки.

 «А… да. Извините, мисс Джанис».

“«Мисс»?” – удивился Филип. Разрыв между простолюдинами и дворянами в этой академии был не таким уж и значительным. Фактически, для родителей простолюдинов зачисление их детей сюда означало, что они обладают способностями, сопоставимыми со способностями дворен.

“Почему?” – размышлял Филип, следуя за студентами в подземелье.

 

* * *

 

Внутри было темно и сыро – в последнем сыграло свою роль и озеро, расположенное неподалеку.

К счастью, на твердом каменистом покрытии сложно было поскользнуться, хотя студентам все равно было довольно тяжело идти.

Филип наблюдал за Шерил и Джанис со спины. Между девушками была выстроена четкая иерархия. В течение всей прогулки Шерил постоянно смотрела на Джанис, словно думала, что малейшее её действие может спровоцировать последнюю.

«Подземелья обычно создают маги, особенно те, которым есть что скрывать, например, их исследования», - начал объяснять Перак, когда все собрались на просторной площадке: «Зачастую их создают в безлюдных горах или долинах и скрывают с помощью магии. Обычно этого достаточно, но нередко их дополнительно защищают от незваных гостей. Прямо как здесь».

С этими словами он указал своим посохом на определенное место на земле: «Инструктор Филип, не могли бы Вы мне немного помочь?»

Филип в ответ на обращение Перака удивленно моргнул: «Я?» - хотя он и задался вопросом о причине такого выбора, Филип подошел к Пераку.

«Пожалуйста, наступите сюда ногой».

«Разве Вы не говорили, что здесь ловушка?..»

«Я просто хочу показать студентам, как здесь все работает. Да и, честно говоря, инструктор, Вам ведь тоже любопытно?»

Отрицать последнего Филип не мог: “Мне и правда любопытно. В любом случае, мне сказали, что место было заранее обследовано, так что вряд ли меня ждет серьезная опасность”.

«Вы правы», - Филип ступил на место, указанное Пераком. В этот момент послышался звук разрезания воздуха.

“А?” – Филип мгновенно вытащил клинок и взмахнул им. Наполненный аурой клинок отбил пять стрел, выпущенных откуда-то сверху, а заклинание щита, наложенное Пераком, отразило стрелы, нацеленные в ноги.

В наступившей гробовой было слышно, как напряженные ученики нервно сглотнули.

«Все видели? В отличие от опытных мечников, вроде инструктора Филипа, нам, магам, необходимо постоянно поддерживать магические щиты, чтобы реагировать на подобные ловушки», - объяснял Перак, неловко избегая зрительного контакта с Филипом.

“Этот парень…” – Филип прищурился. Он чуть было не вскрикнул от удивления, что поставило бы его в неловкое положение.

Однако, оглядевшись, он заметил, что во взглядах учеников, направленных на него, читалось не только напряжение, но и восхищение с изумлением.

«Обычно, после потери товарища из-за подобной ловушки, оставшиеся члены команды теряют боевой дух и покидают подземелье. Но, поскольку инструктор Филип все еще жив, давайте продолжим наш путь», - сказал Перак, снова беря инициативу в свои руки.

Каждый раз, когда они сталкивались с ловушками или развилками, Перак останавливался и давал подробные объяснения, которые были весьма полезны и для Филипа.

Вскоре относительно просторный коридор сузился до прохода, в котором мог поместиться только один человек. К счастью, подземелье было не слишком большим, и группа быстро достигла конца коридора.

«За этой дверью вас будут ждать монстры-хранители, с которыми вам придется сойтись в настоящем бою. Инструкторы, включая меня, вступать в битву не будут, если только жизни кого-либо из вас не будет угрожать опасность. Поэтому, пожалуйста, работайте в команде и действуйте осторожно», - объяснив все студентам, Перак со скрипом открыл дверь.

«Кстати, обо всем, что здесь произойдет, мы расскажем профессору – это окажет влияние на ваши итоговые оценки. Подготовьтесь, прежде чем входить»

Оценки на кафедре магии работали несколько иначе, чем на кафедре фехтования. Если мечникам они просто указывали на рост, то магам могли потенциально открыть двери в Башни или престижные организации.

Перак указал на Филипа с Присциллой: «Вообще, профессор должен был проводить это занятие лично, но… я не знаю, в чем дело», - говоря это, он выглядел несколько расстроенным.

Филип, подняв бровь, ответил: «Учитывая обстоятельства, Вы умело руководите процессом, разве нет?»

Перак вздохнул: «Ну, будь на моем месте профессор, он бы ставил на ловушки сразу студентов, но, полагаю, я так сделать не смогу. Среди студентов, участвующих в сегодняшнем занятии, есть юная дворянка из семьи Маркиза».

«Маркиза, говорите?»

«Да, Джанис Морелл. Её семья очень известна, в ней состоят не меньше пяти квартирмейстеров Башни. Стоит этой девушке чихнуть в мою сторону, и я улечу...»

Филипу эта семья была известна, в том числе потому, что один из профессоров на кафедре магии был выходцем из неё. Сама семья была довольно престижной, и за многие поколения из неё вышло множество исключительных магов.

“Но почему я о ней ничего не знаю?” – если Джанис была из подобной семьи, Филип должен был о ней что-то знать.

Он снова почувствовал себя некомфортно.

“Подождите-ка”, - Филип нажал пальцами на виски, чувствуя покалывания в голове, ему казалось, что он что-то вспоминает.

«Тогда решено? Денвер, будешь отвечать за магию света и поддержку, мы с Гюнтером будем впереди, а Шерил с мисс Джанис займутся уничтожением хранителей», - казалось, разработка плана группой во главе со Стивеном была завершена.

Когда Стивен подошел, Перак, наконец, заговорил: «Раз план разработан, можете начинать».

 «Да, инструктор».

 

* * *

 

Комната была настолько темной, что в ней едва было видно на несколько шагов вперед.

Денвер Громмель, подняв свой посох, произнес заклинание, создавшее на кончике его посоха пучок яркого света. Освещенная комната представляла собой пугающий пейзаж с разбросанными повсюду черепами и иссушенными телами.

«Не нервничай. Если будешь делать то, чему нас учили, все будет хорошо», - услышав слова Стивена, подбадривающего явно встревоженного Денвера, Джанис посмотрела на него, подавляя зевок.

«Я… я знаю, мы справимся».

“Думаешь, это что-то изменит?”, - Джанис не нравился Стивен. Баронская семья Брай на протяжении многих поколений была вассалом семьи Маркиза Морелла. Он был всего лишь членом вассальной семьи, но вел себя так, словно был главным, полагая, что она будет следовать его стратегии.

“Слишком дерзок и самонадеян”, - тем не менее, Джанис воздерживалась от прямой конфронтации, поскольку это запятнало бы безупречную репутацию её семьи.

Её внимание переключилось на Шерил, которая стояла рядом с ней, как служанка.

Кудрявая девушка в круглых очках. Шерил попала в академию при поддержке семьи Брай и тоже не нравилась Джанис.

«Давайте начнем»

Тук! Тук!

Разбросанные повсюду кости загремели и, смешавшись, сформировались в скелетов, возвращенных к жизни с помощью черной магии.

Хотя их было больше десяти, Джанис не чувствовала от них никакой угрозы. С самого раннего детства маги её семьи обучали девушку искусству магии, что позволяло ей использовать довольно сложные заклинания.

Даже наблюдающий за всем сзади инструктор Перак не мог сказать, что превосходит её.

«Фух», - разочарованный выдох сорвался с её губ. Джанис считала, что здесь нечему учиться, а потому находила это занятие бессмысленным и бесполезным. Ей было не по нраву и сражаться с существами настолько низкого уровня.

Увидев как Гюнтер, такой же простолюдин, как Шерил, пытается создать огненный шар, она почувствовала сильное раздражение: “Это что, шутка такая? Почему меня окружают такие дилетанты?”

«Никаких огненных шаров, Гюнтер! Это не сработает!» - Стивен быстро окрикнул Гюнтера и тот сразу же отменил заклинание.

В этот момент Джанис подняла посох и произнесла заклинание – магическая сила тут же начала собираться в посохе.

«Эм… Мисс?» - застигнутая этим врасплох, Шерил окликнула её. Она точно знала, какое заклинение Джанис готовилась применить.

«Ветер Клинков» - это было заклинание магии ветра 4-го уровня, обладающее наибольшим физическим уроном.

«Всем укрыться!» - крикнула Шерил ребятам, понимая, что не сможет остановить Джанис.

«А?..» - на её предупреждение отреагировал только Стивен, который поспешно схватил Денвера за рукав формы и потянул того за собой.

Ветер яростно взревел с силой, которой было достаточно, чтобы перерубить человеческие кости, и заметался в рядах скелетов, находившихся совсем недалеко от ребят. Скелеты без брони ничего не могли противопоставить этому заклинанию.

Стивен держал Денвера за руку, пытаясь его удержать, и спросил: «С тобой все порядке?»

«Да, а что насчет тебя?»

«Со мной все нормально. Но…», - Стивен заколебался.

Он хотел посмотреть на Джанис, но не смог: сколько он себя помнил, его воспитывали как вассала семьи Морелл.

«Мисс Морелл… Вы только что…», - он не мог злиться на неё или сыпать обвинениями.

«Что такое?» - услышав холодный и отстраненный голос Джанис, Стивен почувствовал, как что-то сжимается в груди.

«Я просто… подумал, что это может быть немного опасно», - девушка пристально посмотрела на него, давая понять, что ей плевать на его опасения: «Хочешь сказать, что не доверяешь моим способностям? Что я могла навредить вам, потому что не смогла бы справиться с заклинанием четвертого уровня?»

«Нет, дело не в этом… Я просто думал, что если мы будем придерживаться плана, составленного ранее, то получим лучшие оценки».

«То есть из-за меня ты получишь оценки похуже?»

Стивен поджал губы. Шерил, не способная спокойно наблюдать за происходящим, вмешалась: «Мисс Морелл, он не это имел в виду».

Джанис пристально посмотрела на Шерил с садистской улыбкой на лице: «Теперь даже простолюдины пытаются меня чему-то учить. Стивен, как думаешь, может, мне стоить брать уроки у этой жалкой девчонки?»

В мгновение лицо Шерил побледнело: «Я… я не хотела Вас оскорбить, мисс. Мне искренне жаль, если мои слова прозвучали неправильно».

“Чем они там занимаются? Битва еще не закончилась!” – тем временем Филип, наблюдавший за всем издалека, неодобрительно покачал головой.

Если бы это были студенты с кафедры фехтования, он вмешался бы и все уладил. Но влезь он сейчас, то только создал бы проблем для Перака и Присциллы. Более того, Перак, казалось, сам не очень-то хотел вмешиваться, и просто стоял, скрестив руки.

“Но что это за шум?..” – Филип почувствовал что-то необычное и напряг слух – в то же мгновение он уловил странный звук, словно нечто склизкое и мягкое двигалось по неровной поверхности. И звук этот исходил из места прямо над собравшимися студентами.

Как раз в тот момент, когда это нечто, казалось, должно было упасть, Филип ударил по земле – внезапно что-то полетело вниз прямо на Джанис, из-за чего ему пришлось действовать быстро.

http://tl.rulate.ru/book/95422/4520780

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку