Читать Pirates: Building a Pirate Family / Ван Пис: Создание пиратской семьи: Глава 3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Pirates: Building a Pirate Family / Ван Пис: Создание пиратской семьи: Глава 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Шарлотт было наплевать на жужжание этой свиньи на земле, зато заинтересовали выбитые золотые зубы.

сейчас ему очень не хватало денег, очень, очень не хватало денег.

"Ууууш~!"

Босс прикрыл окровавленный рот и с болезненным выражением лица следил за движениями Шарлотт.

Закончив сбор, Шарлотт пнул кусок сала у своих ног.

Босс от удара отлетел полежать вместе со своими младшими братьями.

"Убирайся! Не попадайся мне в будущем!

голос Шарлот заставивил окружающих в испуге отступить.

Даже младшие братья один за другим встали, подняли босса и побежали обратно.

Шарлотт, увидев эту сцену, не смог удержаться от смеха.

"Вахаха!"

Настроение Шарлотт стало немного спокойнее, в конце концов, он был один в горах целый год, и за этот год он почти не разговаривал, хотя он и мог переносить одиночество, это не означало, что оно не давило на него.

Вернувшись к своему ларьку, привел все меха в порядок и сел ждать покупателя.

Люди определённо любят меха.

Прибыль 1,4 миллиона бэйли.

Но у него остались ещё, и Шарлотт посмотрев на небо решил, ему тоже нужно что-то купить.

Собираем меха и отправляемся в кузницу.

"Босс! Мне нужно твоё железо!

крикнула Шарлотта, направляясь внутрь кузницы.

"Уже иду, уже иду! Что нужно гостю? A ?

Вышел крупный мужчина с большим молотом в руках.

"Держите, вот чертеж, сделайте всё строго по нему, сколько времени займёт?"

Шарлотт протянул кузнецу чертежи, которые разработал заранее.

Кузнец открыл схему и посмотрел на нее, нахмурившись.

Потому что вещи, которые нужно было сделать, были очень странными, это не те сельскохозяйственные инструменты и мечи, которые он обычно делает.

"Дело не простое, а у меня не так много материалов, боюсь, это займёт время, по расчетам, около месяца!"

"Что? Месяц?

Шарлотт нахмурился!

"Так вы сначала сделаете эти части, а потом я найду другие мастерские, чтобы изготовить остальные!"

У Шарлотт нет времени ждать месяц, максимум - неделю!

"Хорошо!"

Владелец кузницы ничего не сказал и согласился.

Шарлотт заплатил задаток и пошёл к следующей кузнице.

В этом городе их три, и Шарлотт нагрузил работой каждую из них, и он сможет получить товар через неделю.

Сделав заказ, Шарлотт направился к соломенной хижине, в которой не жил уже который год.

Он живет в глуши, в основном далеко от порта.

Лежа на кровати, Шарлотт начал дремать.

"Босс! Что мы будем делать! На этот раз мы можем потерять лицо, если мы не дадим этому ребенку понять, что не стоит нам переходить дорогу, нашей банде конец, если мы не отомстим. "

Небогатое, но очень большое жилище, по бокам которого стояли четыре или пять младших братьев с синими носами и опухшими лицами.

На диване сидел босс банды диких волков.

Бум!

"Этот ребенок мертвец, я заставлю его страдать!"

Лицо Босса было искажено, и был слышен свист из-за прорех во рту, когда он говорил.

"Ты узнал, кто он был?"

Босс посмотрел на младшего брата рядом с собой и спросил.

"Узнал, он - сирота, живет в соломенной хижине на западе города, многие его знают, дознаться несложно".

Услышав это, Босс встал, подошел к стойке, выдвинул ящик и достал изящный наручник!

"Я хочу забрать его жизнь сегодня вечером, идемте со мной!"

Взяв пять подчинённых и изящный наручник, Босс вышел за дверь и направился на запад.

Через некоторое время он привел людей к полуразрушенному соломенному домику.

Глядя на соломенную хижину, которая повсюду протекала, при свете луны было видно, что Шарлотт спит.

Уголки рта Босса приподнялись.

Это будет просто!

Когда до соломенной хижины оставалось еще метров двадцать, Босс поднял в руке кремниевый пистолет и нацелил его на Шарлотт.

Без малейшего колебания.

Бум!

Пуля вылетела наружу.

А Шарлотт, который в этот момент спал, почувствовал, что волосы встают дыбом, и в его сознании возникла сцена взрыва его собственной головы.

Тело сработало на рефлексах.

Пуля прочеркнула кожу головы.

Мгновенно Шарлотт прошиб холодный пот.

"Кто!"

Из соломенной хижины донесся громкий рев.

Шарлотт мгновенно выскочил из двери и увидел Огромную свинью.

Босс, казалось, остолбенел, глядя на Шарлотт, который ошеломленный выскочил из дома.

Он явно целился в голову, зачем же он отклонил её в критический момент.

Увидев Босса, Шарлотт мгновенно понял, что происходит, и гнев в его сердце не мог не вырваться наружу.

"Ублюдок, днем молишь о пощаде, а ночью осмеливаешься покушаться на меня, ища смерти!"

Шарлотт с громким криком бросился на Босса,нанеся чудовищный удар в грудь и пробил грудную клетку на сквозь

Это испугало всех, кто стоял за Боссом.

"Ха, ха!"

Тот хотел заговорить, но слова застряли у него в горле, и он не мог ничего сказать, простоял пару секунд, наклонил голову и умер.

Шарлотт вытащил свою окровавленную руку и стряхнул налипшие потроха.

Несколько отвратительно.

Он снова посмотрел на остальных.

Подчинённые, были напуганы до усрачки, но нашлись те,у кого ещё остались мозги и они попытались убежать.

Именно на них Шарлотт и обратил внимание.

Несколько прыжков и ударов и вот бегуны корчатся на земле.

Схватив двоих за лодыжки, он потащил их назад.

Но стоило Шарлотт коснуться их тел, как в мозгах этих двоих мгновенно вспыхнула активность.

"Все кончено, я мертв, пожалей у меня есть любовница".

"Проклятье! Отпусти меня, или я убью себя!"

Шарлотт взглянул на человека, который собирался убить себя, и

Сердце Шарлотт сжалось, он остановился и положил его на землю.

Пока бандит все еще недоумевал, почему его отпустили, Шарлотт топнул ногой по его грудине.

"Сдохни в муках".

Испуганные люди рядом с ним задрожали.

"Не убивайте меня, не убивайте меня!"

Шарлотт посмотрел на его испуганное лицо, и хотя он не знал точно, почему они знают его внутренние мысли, но смутно догадывался.

"Ты из банды Дикого Волка, знаешь ли ты, где сокровища твоего босса!"

Шарлотт начал расспрашивать.

Он держал их для того, чтобы выпросить сокровища, которые они наворовали, даже если их немного.

По сравнению с Шарлотт без гроша в кармане,уже 10 000 бэйли, стоило того, чтобы он их забрал.

Несколько человек посмотрели друг на друга.

Один из шестёрок, чья голова была перевязана, поднял руку.

"Хорошо, говори!"

"Господин! Все финансы Босса хранятся в сейфе его поместья, и вы всегда можете их забрать!

Дослушав его до конца, Шарлотт схватил его за руку и начал спрашивать.

"Это правда?"

http://tl.rulate.ru/book/95367/4266473

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку