Читать Slime Taoshite 300-nen, Shiranai Uchi ni Level Max ni Nattemashita / Сама того не заметив, я достигла максимального уровня, пока убивала слаймов на протяжении 300 лет.: Глава 131 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод Slime Taoshite 300-nen, Shiranai Uchi ni Level Max ni Nattemashita / Сама того не заметив, я достигла максимального уровня, пока убивала слаймов на протяжении 300 лет.: Глава 131

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 131:

Грибелки.


Был прекрасный солнечный денёк.

- Ах, какое небо голубое!

Свет, что падал через окно в наше помещение, был таким приятным, что мне захотелось собраться на пикник. Мы жили на высокогорье, поэтому в любом месте могли позволить себе устроить посиделки на открытом воздухе.

- Наставница, погода и правда чудесна сегодня! Мы не должны упускать такой момент! Давайте что-нибудь приготовим на улице!

Эльфийка Харукара была тоже очень воодушевлена. У неё сегодня был выходной, поэтому она проснулась немного позднее, чем обычно.

- Если мы собираемся готовить снаружи, то это может означать только одно! Шашлычок!

- Мясо! Мясо! Мясо!

Уставившись на нас сияющими глазами, дуо драконов из Рейки и Флаторте сейчас были больше похожи на одержимых мертвецов.

Казалось бы, ещё совсем недавно мы устраивали себе вечер шашлыков, а им всё было мало.

- Ну уж нет! Мы не будем жарить мясо. В этот раз мы будем готовить грибы.

Харукара заявила это с максимальной серьезным выражением лица.

Ну, не то чтобы нельзя было жарить их на открытой местности, но было странно устраивать посиделки с одними лишь грибами. Это как кушать рамен без лапши.

- Там, откуда я родом, частенько любят устраивать подобные мероприятия. Каждый приносит свои разновидности грибов, а затем мы все вместе жарим их. Мы называем это грибными посиделками, или же просто «грибелками». Дамы наслаждаются таким временем при провождении, поскольку это очень хорошо сказывается на их здоровье.

Сложно было понять, где заканчивался вымысел и начиналась правда, но в целом у меня не было никаких возражений. Думаю, можно было бы хоть раз попробовать устроить нечто подобное для нашей семьи.

- А у тебя вообще есть грибы?

- Разумеется, есть! Я ведь сама их выращиваю некоторые виды, а остальное принесу из леса. Думаю, что вернусь где-то через полтора часика с полной корзинкой.

Харукара очень хорошо разбиралась во всём, что касалось грибов, поэтому у меня не было причин не доверять ей это занятие.

- Тогда ты как раз успеешь к ужину. У меня нет возражений. Сегодня у нас будут свои грибелки!

- Ура! Будет весело!

- Я читала, что некоторые отшельники уходили в горы, и могли там выживать питаясь одними лишь растениями. Им даже не нужна была для этого пшеница. Можно сказать, что у нас будет свой аскетический обед.

Мои дочери тоже очень обрадовались.

И, Шаруша, это никак не будет связано с религиозными учениями.

Оба дракона крайне скептично отнеслись к нашей идее, но что им оставалось? В некотором смысле грибные барбекю встречались еще реже, чем мясные, поэтому им придется с этим смириться в этот раз.

- Тогда я сделаю себе гамбургер полный грибов! – Флаторте высказала свое решение о том, как сжульничать, но при этом не выйти за ограничение в продуктах.

Так значит блюда из грибов тоже можно будет сделать? В том плане, что они, конечно, могли бы начать есть мясо… но тогда грибы уже не будут основной темой наших посиделок.

- Ладно, я побежала собирать грибы! – крикнула нам Харукара и помахала правой рукой.

Она определенно была очень счастлива.

- Хорошо! Ах да… Просто на всякий случай напоминаю: Не вздумай притащить какие-нибудь ядовитые грибы сюда…

Я была уверена в знания Харукары, но порой она витала в облаках и ни о чем не задумывается. Порой крайне сложно бывает отличить ядовитые от обычных. Даже чаще, чем порой. Почти всякий раз.

- Я буду осторожна. Я запомнила все грибы в нашем лесу, которые можно съесть и нельзя! Ни о чём не беспокойтесь!

- Ага, вот только теперь я ещё больше начинаю переживать. Так что убедись дважды в том, что собираешься положить потом на гриль…

Я знала, что если её попросить перепроверить всё прежде, чем начать жарить, то мы вполне могли избежать неприятной ситуации.


***

Спустя полтора часа…

Харукара вернулась с полной корзинкой грибов.

- Чудесно! Я собрала съедобные и только съедобные грибы! Так что никто не должен случайно отравиться!

- Хорошо. Я поверю тебе на слово. Так что просто попробую их на вкус, прежде чем давать их своим дочкам.

- Да вы мне ни капельки не доверяете!

Ну, а что мне оставалось? Никогда нельзя быть в чём-то уверенным наверняка. Особенно когда люди заявляют в абсолютной истинности своих слов.

- Мы ещё раз всё тщательно проверим. Просто чтобы убедиться. Крупные предприятия, которые тщательно следят за своими продуктами избегают серьезных ситуаций как раз благодаря своим проверкам, верно? Если сотрудники будут небрежны, то это плохо скажется на дальнейшем развитии.

- Такое ощущение, будто вы заранее подготовились к этому, Наставница…

В прошлом мне часто доводилось слышать новости о крупных корпорациях, которым приходилось извиняться за свои ошибки, а также за инциденты, что были вызваны в связи с невнимательностью работников. На них всегда было много административной ответственности.

- В таком случае, я схожу пока в свою комнату и заберу оттуда несколько видов грибов, которые я выращиваю сама! ♪

У Харукары было огромное разнообразие среди грибов, что она выращивала сама для своей фармакологии. От чего её собственная комната выглядела весьма необычной. Она почти ничем не отличалась от помещения, в которого я оставляла сушиться травы.

- Да, конечно. Поступай, как считаешь нужным. Сегодня ты у нас за главную, Харукара.

- Хе-хе-хе. Я покажу вам всю прелесть высококачественных грибов! – заявила Харукара, словно была персонажем манги про готовку пищи.


***

И вот, наступило время обеда.

Мы разместили стол со стульями снаружи, после чего приступили к готовке.

- Та-даааа! Вы только посмотри на эти грибы, что я сегодня собрала для вас!

Там несомненно было много различных грибов: белые, чёрные, красные. Некоторые из них были похожи формой на яйца, некоторые на зонтики, а некоторые на обычные палочки.

- Все они съедобны, так что всё будет в порядке. Нужно будет пожарить их с маслом на сковородке, а позже польём их сверху элвином! Я вас заверяю, что это будет оооочень вкусно!

Элвин – это что-то вроде соевого соуса.

Значит это будут замасленные грибы в соусе? Звучит вкусно. Они наверняка очень хорошо бы подошли на роль закуски к пиву. Хорошо, что я заранее подготовила алкоголь.

- Госпожа, вы собираетесь выпивать днём? – удивилась Флаторте.

Это было весьма грубо с её стороны спрашивать меня подобным образом.

- Почему бы и нет? У Харукары сегодня выходной, так что ничего серьезного не случиться, если я позволю себе немного выпить сейчас.

Вот так и началась наши собственные грибелки.

- Пожалуй, по установленной традиции стоит начать с гномьего укрытия.

- Постой-ка! Я никогда прежде не слышала такого названия!

Для меня Гномы было названием расы маленьких существ.

- Просто они не растут в этой местности. Это из моих личных запасов. У них такое название, поскольку они настолько большие размером, что под ним легко мог бы спрятаться гном. У них весьма уникальный вкус.

Я решила попробовать, после чего убедилась в том, что она говорила правду. На вкус он был, как весьма крепкий вариант шиитаке. К тому же уникальный соус Харукары только подчеркнул его лучшие черты! Такая закуска просто обалденно подходила к пиву!!

- Фуа! Пожалуй, открою себе ещё одну бутылочку! Это просто невероятно вкусно!

Господи, как же классно было выпить посреди дня! Грибы поразительны!

http://tl.rulate.ru/book/9510/631694

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
разрази меня гром) как раз хотел подарить картошку с грибами) спасиб
Развернуть
#
подарить?)
Развернуть
#
пожарить) ну да ладно
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку