Читать Slime Taoshite 300-nen, Shiranai Uchi ni Level Max ni Nattemashita / Сама того не заметив, я достигла максимального уровня, пока убивала слаймов на протяжении 300 лет.: Глава 77 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Slime Taoshite 300-nen, Shiranai Uchi ni Level Max ni Nattemashita / Сама того не заметив, я достигла максимального уровня, пока убивала слаймов на протяжении 300 лет.: Глава 77

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 77:

Величайший кризис для семьи Адзусы.


Харукара сильно побледнела.

Она сразу же упала на колени. Вернее сказать, она мигом встала в японскую позу «догедза», когда провинившийся прикладывается лбом к полу.

- Ваше Величество, мне ужасно жаль! Мои слова о том, чтобы вас провести или обмануть – это просто этакая фигура речи! Честно-пречестно! Пожалуйста, поверьте мне!

Она всё-таки умудрилась сказать нечто грубое. Ох, не хорошо.

- Ась? Сестрица Харукара, ты ведь говорила лишь о том, чтобы притвориться больной. Твой животик теперь и правда заболел? Это из-за него тебя так скрутило?

- Говорят, что все болезни от ума. Вполне возможно, что если она много думала об имитации болезни, то её живот и вправду начал болеть.

Фаруфа, Шаруша, вот вы сейчас совершенно ни к месту об этом сказали.

- Так ведь я всё-таки пришла. Не надо тут на меня наговаривать теперь. – оправдывалась Харукара.

- Надо же! Вы и вправду собирались сделать нечто подобное?

Владыка Демонов по-прежнему ярко улыбалась, но от этого, в некотором плане, стало даже немного жутко.

- Нет, я… Я просто переживала, что могу как-то вас оскорбить… Госпожа Прот Пакона Элиас…

- Слышь, ты, имя Владыки Демонов – Провато Пекола Ариэс, - сказала Вельзевул с отвращением.

Харукара замерла на месте. Она сейчас была похожа на запуганную лягушку.

- Адзуса-сама, она упорно продолжает выражать свою неучтивость перед правителем. С ней точно всё будет в порядке?

Рейка, что стояла сейчас позади меня, была очень обеспокоена сложившейся ситуацией.

Я тоже не могу отрицать такой возможности, что сейчас она умудриться сделать какой-нибудь стрик из своих замашек.

Владыка Демонов присела на корточки и легонько погладила по плечу Харукару.

- Прошу, встаньте. Вы не мой вассал, так что вам не нужно так преклоняться передо мной.

Ох, слава богу. Кажется, несмотря ни на что, её простили.

- Пока я жива, никто не причинит вам никакого вреда.

- Д-да, Ваше Величество! Я вас поняла!

В этот раз Харукара резко и энергично подняла свою голову, словно солдат.

*Бдыщ*

Её череп влетел прямо в подбородок девчушки.

Это внезапная атака, по-видимому, и стала причиной, из-за которой сейчас Владыка Демонов лежала на своей спине неподвижно.

- Ой-ой-ой-ой… Простите, я не смотрела наверх и… Хмм? Ваше Величество? Почему вы лежите? Чего?.. Да вы шутите…

Никто так и не ответил Харукаре.

Тишина…

Сам воздух, казалось совершенно застыл.

Она умудрилась провести безупречную атаку на Владыку Демонов.

- Ваше Величество, пожалуйста, возьмите себя в руки! Ох! Она… она без сознания!

Похоже, что у неё сотрясение мозга. В конце концов, неважно насколько невообразимой силой вы можете обладать… Ведь если твои мозги хорошенько растрясут, то ты всё равно отправишься в аут.

Рейку начало трясти даже раньше, чем Харукару.

- Харукара, в этот раз ты превзошла саму себя… Теперь ты точно влипла…

Эльфийка ей ничего не сказала в ответ.

Она отключилась прямо на ногах. Похоже, что её разум просто отказался работать.

Демоны заметили странность нашей ситуации и во всю заголосили:

- Владыка Демонов без сознания!

- Немедленно отнесите её в лазарет!

- Как такое возможно?!

Розали решила поделиться с нами своей точкой зрения, как призрак.

- Выглядит так, словно её душа готова выскочить в любой момент. Блин, хреновенько. Если она покинет тело, то уже не сможет вернуться.

- Рейка… Эй, всё ведь очень плохо, да? Что будет с Харукарой?

Некоторое время Рейка хранила молчание. Затем, по какой-то причине, она замотала головой.

- О ч-чём вы говорите? Всё очень скверно.

Шаруша потянула меня за платье.

- Я, конечно, ещё не изучала досконально законодательство страны демонов, но даже по человеческим законам тех, кто причинят вред их верховному правителю, казнят. Мы никак тут не договоримся.

- Может и так, но она же, как бы, случайно. Она не намеревалась причинять ей вред. Они ведь смилуются, не так ли?

- Вряд ли тут всё обойдется одной лишь Харукарой. Они могут казнить даже Шарушу и остальных. Вот насколько всё серьёзно.

- Уаааааааааааааааааааааа! Фаруфа не хочет умираааааааааааать! – расплакалась Фаруфа.

Неужели настал самый величайший кризис для моей семьи?..

Точно! Нужно спросить Вельзевул! Она точно поможет нам из этого выпутаться!

Даже моя жизнь сейчас висела на волоске.

- Если бы я только знала, что такое может случится, я бы несомненно разрешила ей начать симулировать свою болезнь. По закону, Харукару определённо казнят. Это ведь не какая-то глупость, вроде «позлить провинциального управителя». Никого прежде за такое не щадили.

- Даже если так… Прошу, сделай что-нибудь…

Вельзевул прошептала мне на ушко:

- Прямо сейчас стойте смирно. Если не будете оказывать сопротивления, то все, за исключением Харукары, технически останутся гостями. Вас всего лишь сопроводят до ваших покоев. Место будет под строгим наблюдением охраны, но всё же. Они не смогут сразу посадить всех почётных гостей из-за одних лишь подозрений в сговоре, поэтому вас просто посадят под домашний арест.

- Хорошо, я поняла.

- Что насчёт спасения Харукары, то тут… лишь один выход.

- Какой?

Существование хотя бы малейшей вероятности - во все времена было лучом света и надежды.

- Единственный, кто может превзойти закон и отдать приказ – Владыка демонов. Вот только прямо сейчас Её Величество находится без сознания. Если она так и проваляется, то в соответствии с законом, Харукару признают виновной, посадят на кол и подожгут. В худшем случае, они найдут её родную деревню и не оставят там даже камня на камне.

- Не нужно вдаваться в такие подробности. В общем, я поняла, что нам нужно сделать.

Вкратце, мы должны заставить Владыку Демонов сказать им отпустить её.

- Говоришь, мы должны разбудить Её Величество, так?

Вельзевул медленно кивнула.

- В случае с людьми, было бы достаточно немного их потрясти, но вот демоны, что живут веками, могут находиться без сознания в течение нескольких дней. Тогда уже будет слишком поздно. Даже если тебе придется применить силу, тебе нужно будет обязательно разбудить её.

- Хорошо, я поняла.

- Тем не менее, я не могу позволить вам разгуливать вне комнаты. Иначе они начнут подозревать вас в соучастии. Что бы вы не задумали, делайте это за закрытой дверью.

- Х-хорошо…

Похоже, что другого выхода у нас нет.

- Как считаешь, сколько у нас будет времени?

- Ну, учитывая то, что её застали на месте преступления… не так много. Пойми, если ничего не изменится, то завтра утром Харукара уже будет трупом. Нам нужно, чтобы Владыка Демонов очнулась, но никто не знает, когда это случится.

К этому моменту к нам начали приближаться довольно накачанные мужчины-демоны. В руках у них были нечто, что напоминало сасумату, копье с U-видным наконечником для того, чтобы ловить беглецов.

- Вот преступница! Уведите её!

После того, как Харукару вывели из зала, остальные демоны подошли к нам.

- Сейчас мы проводим вас до ваших покоев. Чтобы избежать каких-либо дальнейших недоразумений, воздержитесь, пожалуйста, от выхода за пределы комнаты.

- Да, благодарю вас.

Так или иначе, я не собираюсь просто молча сидеть в той комнате и ждать.

Даже не сомневайтесь, я разберусь со всей этой ситуацией во что бы то ни стало.

http://tl.rulate.ru/book/9510/388281

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Эх это дура эльфийка (((( ну было бы все так скучно. Спасибо за перевод
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
....я даже не знаю что сказать
Развернуть
#
В моей системе координат, эльфийка перешла из разряда "сюжетная функция" в разряд "сюжетный локомотив без рычагов управления"
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку