Читать Venerated Venomous Consort / Дьявол во плоти: Глава 342 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Venerated Venomous Consort / Дьявол во плоти: Глава 342

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Дьявол во плоти.

Глава 342. Наследный принц оказался готовым прийти на помощь!

Гу Сицзю решила, что именно Жун Цзяло отправил принца Луна и его подчиненных в Ледяную землю, и таблетки были приготовлены специально для нее!

Она не думала, что получит пилюли обратно в том же виде, в котором отдала их другим людям.

Гу Сицзю приятно удивил и тронул этот поступок принца. Она была благодарна за то, что Жун Цзяло стал ее другом!

Гу Сицзю могла не брать таблетки, но она приняла предложение принца и решила для себя, что если Жуну Цзяло когда-нибудь понадобится помощь – она сделает всё возможное, чтобы помочь. Девушка задумалась, а потом поблагодарила принца.

Она взяла десять пилюль и положила их в свою нефритовую бутылку. Оставшиеся двадцать Гу Сицзю протянула обратно принцу.

- Мне хватит десяти, - сказала она.

Гу Сицзю изучила географию и ландшафт Темного Леса. Если начальной точкой станет третий пик, с ее способностями ей потребуется не больше десяти дней, чтобы выбраться из Леса.

Жун Цзяло остановил Гу Сицзю.

- Сицзю, я смог выбраться с третьего пика только спустя восемь дней… Я знаю, что у тебя великолепный цин гун, но мы должны принять меры предосторожности на случай, если ты окажешься южнее третьего пика. Давай сделаем так: ты возьмешь двадцать таблеток, не меньше!

Взгляд принца был очень серьезным.

Гу Сицзю подумала, а потом кивнула:

- Хорошо, я возьму еще десять пилюль.

Гу Сицзю решила, что вернет принцу все оставшиеся лекарства, когда вернется из Темного Леса. Поскольку она не могла рассказать о Чун Шэн, объяснять дальше она не стала.

Увидев, что Гу Сицзю кладет к себе еще десять таблеток, принц с облегчением выдохнул. Затем он достал из рукава сумку для хранения и вынул оттуда содержимое: невероятно острый нож, золотую шелковую перчатку, защитный костюм из панголина и многое другое. Он выкладывал перед собой вещи до тех пор, пока на столе не осталось свободного места.

- Сицзю, Темный Лес – опасное место. Всё это поможет защитить тебя, и твои шансы на побег намного возрастут!

Гу Сицзю посмотрела на оружие и защитные приспособления, а потом снова переключила взгляд на принца:

- Ваше высочество, вы очень добры. Но боюсь, я не могу это принять…

Девушка понимала, что эти вещи были слишком дорогими, и все жаждали их купить. Однако наследного принца не слишком любили в парламенте, а в его резиденции находилось не так много людей, как многие думали. Оружие, лежавшее на столе, вероятно, было всем его состоянием – и это делало его еще более ценным.

Гу Сицзю боялась, что никогда не сможет отплатить принцу за эту помощь.

Жун Цзяло, похоже, догадался о том, что беспокоило девушку.

- Ты слишком много думаешь, - улыбнулся он, - я не собираюсь дарить тебе эти вещи. Я даю их в долг. Ты должна будешь вернуть их мне, когда выберешься из Леса.

- А что, если я не выберусь? – просто спросила Гу Сицзю.

- Выберешься! – уверенно ответил принц. – Я в тебя верю!

- Я благодарна вашему высочеству за предложение, но я ничего не сделала для того, чтобы заслужить такую награду.

- Сицзю, ты спасла мне жизнь. Ты вылечила меня, и заслуживаешь этого несмотря ни на что! Возьми эти вещи с собой.

Гу Сицзю ничего не ответила.

Она поняла, что принц узнал, кто помог ему излечиться от болезни. Просто он не говорил об этом раньше.

Девушка решила сказать прямо:

- Это была обычная сделка. Ваше высочество, вы ничего мне не должны.

Жун Цзяло взглянул на девушку.

- Сицзю, чего ты пытаешься избежать?

- Что? – нахмурилась Гу Сицзю.

Принц вздохнул.

- Я понял, что ты поставила барьер перед всеми мужчинами. Ты боишься, что будешь им чем-то обязана и не хочешь больше иметь с ними никаких дел? Не волнуйся, не все мужчины такие, как Жун Янь. По крайней мере, я... по-прежнему надежный человек.

Перевод: rus_bonequinha

http://tl.rulate.ru/book/9504/555415

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Блинб;-; Жун Цзяло офигенный мужик;-;
Хотя Ди Фуи тож офигенный и я ничего против него не имею,я всё же больше склоняюсь к принцу;-;
Но от мысли,что принц и гг не будут вместе мне грустно╥﹏╥
Спасибо за перевод)
Развернуть
#
А я за Лорда и гг..












Не зря же, она у него шмотки спёрла:)
Развернуть
#
Да, поступок Жун Цзяло показывает, что он заботится о Гу Сицзю, это действительно надёжный человек😭
Развернуть
#
Спасибо за перевод ✨💞
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку