Читать Venerated Venomous Consort / Дьявол во плоти: Глава 133 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Venerated Venomous Consort / Дьявол во плоти: Глава 133

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Дьявол во плоти.

Глава 133. К счастью, она победила!

Но к тому времени братья уже давно были под действием иллюзий, и их организмы уже

не содержали яда. Вот почему противоядие Гу Сиси сразу стало токсичным, и чуть не отняло жизнь Юй Мубая!

Гу Сицзю была хороша в психологии и знала правила использования ядов. Она еще в самом начале подумала, что дело может быть в проклятии, поэтому терпеливо задавала вопросы Юй Муцину.

Гу Сицзю опрашивала пациента, используя особые техники. Поэтому она понимала ответы Юй Муцина, хотя он не говорил ни слова, а только кивал или качал головой.

Святая только начала лечение Юй Мубая, а Гу Сицзю уже пришла к своему заключению. Она знала, что выиграет!

Гу Сицзю хотела спасти пациента, но в тот момент никто, включая самих братьев, не верил в ее способности. А для того, чтобы разрушить проклятие, необходима была вера в силы Гу Сицзю. Именно поэтому девушка стала вести себя холодно и безразлично.

После того, как Гу Сиси провалилась и чуть не убила Юй Мубая, толпа почувствовала безнадежность. Тогда Гу Сицзю решила, что пришло ее время спасти жизнь мальчика. Ее действия не только шокировали всех собравшихся, но и помогли заслужить доверие пациентов. Благодаря этому всё получилось.

Всё казалось просто на первый взгляд, но на самом деле было очень сложно. Один неверный шаг мог привести к необратимому исходу.

К счастью, Гу Сицзю победила!

Разумеется, Гу Сицзю не стала раскрывать перед собравшимися все карты, а вместо этого придала своему рассказу эффект таинственности – так, чтобы люди поверили ее словам, но при этом остались в замешательстве.

Как и ожидалось, толпа пребывала в шоке и была сбита с толку! А еще все по-настоящему восхищались Гу Сицзю.

В этом мире существовали волшебники, но встречались они редко, и их жизнь была окутана тайной. Поэтому мало кто знал, кто они такие.

Кроме того, волшебные существа обычно ни на кого не нападали, но если это происходило – жертва получала очень болезненный урок, и никто не смел им мешать…

Эти волшебники были таинственными и сильными, поэтому снять их проклятия не мог практически никто. Люди в этом мире одновременно глубоко уважали и боялись волшебников.

И они никак не ожидали, что Гу Сицзю сможет так легко разрушить наложенное проклятие, причем не обычное, а само Проклятие Мертвеца!

Как эта девочка могла быть никчемной? Она самый настоящий гений!

И с ней должны обращаться, как с VIP-персоной, и встречать со всеми почестями, куда бы она ни пошла. Увы, столько лет в королевстве ее считали бесполезной и никудышной девчонкой.

Уму непостижимо!

Император не удержался и взглянул на двенадцатого принца, Жун Яня, стоявшего в стороне. Раньше ему было жалко сына, но теперь ему казалось, что Жун Янь больше не соответствует своей невесте!

Но Гу Сицзю не могла жаловаться, потому что брак с принцем был согласован много лет назад.

Император пытался придумать способ поженить детей как можно скорее, пока не появились новые непредвиденные обстоятельства!

В то время, когда он потерял Ло Синлань, он был на шаг позади остальных. Поэтому теперь император решил, что действовать надо быстро. Он повернулся к генералу и спросил:

- Министр Гу, Сицзю уже есть тринадцать лет, так?

- Да, ей тринадцать лет и четыре месяца, - с достоинством ответил Гу Сетянь.

Император кивнул.

- Через год с небольшим ей будет пятнадцать, и она сможет выйти замуж за представителя королевской семьи. Сначала я хочу устроить для молодых праздник в честь помолвки. Что скажете?

А что мог сказать Гу Сетянь? Он опустился на колени:

- Ваше величество, я повинуюсь.

Император посмотрел на Жун Яня.

- Мой двенадцатый сын, а ты что скажешь?

- Слушаюсь и повинуюсь вашим приказам, отец, - быстро ответил Жун Янь.

До этого момента он был полностью доволен предстоящим браком! Гу Тяньцин оставалось только ждать.

Жун Янь пытался уговорить девушку на аборт, а потом ждать подходящего времени, чтобы сделать ее своей любовницей. В конце концов, Гу Тяньцин отдала принцу свое тело и больше не могла выйти замуж за другого мужчину…

Перевод: rus_bonequinha

http://tl.rulate.ru/book/9504/300904

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибки 😊
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Ну не... Меня это не устраивает
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку