Читать Game of Thrones: The Witcher system / Игра престолов: Система ведьмак: Глава 27. Владение мечом :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Game of Thrones: The Witcher system / Игра престолов: Система ведьмак: Глава 27. Владение мечом

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 27. Владение мечом

Клей выслушал представление сорока двух человек, и почти никого не запомнил. У происходящего была совсем другая цель, имеющая мало общего с обычным знакомством.

Парень шел мимо строя, смотрел каждому в лицо, заставил представиться и запретил говорить что-либо еще... и на протяжении всей процедуры ни разу не изменил непроницаемо-равнодушное выражение лица. Это были довольно примитивные приемы манипуляций, но этим простым людям хватало. Сами по себе в сознании бывших крестьян зарождались мысли — наследник относится ко всем одинаково, его не волнует ни происхождение, ни то, кем они были раньше. Важны лишь они сами и их усилия. Сделай как можно больше — и тебя запомнят.

Сир Марлон, продолжавший стоять в стороне и наблюдающий за происходящим, был весьма удивлен — откуда мальчишке знать, как общаться с таким количеством людей? Однако, кажется за последние два года в Эссосе парень многому научился.

Дойдя до конца шеренги, Клей подошел к рыцарю поближе и тихо спросил:

- Сир, здесь есть кто-то, кого вы бы могли рекомендовать? - Клей знал, что эти люди были тщательно отобраны старым рыцарем, и собирался позже поблагодарить его. Но он не знал, был ли здесь кто-то, кто смог привлечь особое внимание.

- Нет, -ответ сира Марлона был твердым. - Выбирай сам. - Клей пожал плечами.

Изначально сегодня он собирался продемонстрировать деду преимущества усовершенствованного тела ведьмака. Теперь, когда у него есть эти люди, которых нужно тщательно проверить, так почему бы не совместить?

- Сир Марлон, не могли бы вы позвать сюда дедушку?

- Посмотри сначала сам, лорд Виман займется этим позже. - рыцарь решил что парень не может выбрать и хочет спросить совета.

- Нет, дело не в этом.

Сир Марлон решил, что выяснять что случилось не его дело, и отправился к старому лорду. Клей обернулся и увидел устремленные на него 42 пары глаз. Стоявшие люди имели совершенно разную внешность и телосложение. Решив, что просто так ждать — лишняя трата времени, Клей спросил:

- Кто из вас лучше всего владеет мечом? - растерянные, не понимающие что происходит мужчины молча переглядывались. Клей немного удивился — обычно в такой ситуации кто-нибудь бы вызвался, а здесь люди смотрят друг на друга, сознательно избегая его взгляда. Наступившая после вопроса тишина постепенно становилась напряженной, пока ее снова не прервал Клей:

- Вы должны понимать, что я не могу выбрать вас всех. Мне нужны личная стража и телохранитель. Они должны быть готовы пролить за меня кровь — как свою, так и чужую. Если у вас нет смелости даже обнажить меч — вам здесь не место. Покиньте Белую Гавань как можно скорее.

Небольшая речь Клея изменила отношение этих людей. Когда их привезли в город, то сказали что они должны будут пройти отбор, но не уточнили подробности. Сир Марлон просто обучал их, не рассказывая, зачем это нужно. Слова наследника прояснили ситуацию и дали людям желание проявить себя. Ведьмаку не пришлось ждать слишком долго — когда он собирался начать считать чешуйки на хвосте водяного, изображенного на знамени, со строя раздался первый голос.

Выслушав доклад сира Марлона, лорд Виман продолжил молча рассматривать бокал с красным дорнийским. Лорд Мандерли понятия не имел, зачем понадобился внуку. Первоначально он вообще сомневался, стоит ли объявлять наследником этого парня и тратить время на его обучение. Ситуацию прояснила поездка в Винтерфелл - Клей неплохо справился, даже понравился старому волку...

Лорд отставил бокал, вызвал носилки и отправился на полигон. По прибытию на учебную площадку лорд Виман застал напряженную сцену: огромный воин в полном доспехе и его внук в одной кольчуге поверх обычной одежды замерли друг напротив друга в парировании, явно соревнуясь, у кого больше силы. Прошедший не одно сражение Мандерли внезапно понял, что его внук выглядит гораздо более расслабленным, чем соперник. Неожиданно Клей ускорился, пересилил противника, отбил его оружие в сторону, и в следующее мгновение лезвие меча Клея замерло у смотровой щели шлема. Движения парня выглядели легкими и расслабленными - не похоже, чтобы ему пришлось прикладывать ощутимые усилия для этой победы.

Внимательнее осмотрев полигон, лорд Виман понял, что кроме них было еще две группы людей — в одной мужчины нерешительно переминались с ноги на ногу, а во второй выглядели расстроенными, уставшими и потрепанными. Похоже, это будущая гвардия Клея, и часть из них он уже победил.

Внушительную фигуру лорда Мандерли быстро заметили - люди на полигоне поспешно преклонили колено. Клей обратил внимание на происходящее и обернулся, вытирая пот со лба:

- Дедушка, ты пришел.

Мужчины, находящиеся на полигоне, со звуком голоса вновь обратили внимание на Клея. В их глазах горело благоговение — только что наследник победил десятерых из них в спарринге, не позволив ни одному мечу коснуться тела. Они уже были немного знакомы между собой и прекрасно знали, что хотя некоторые учились фехтованию всего несколько месяцев, других уже несколько лет натаскивают дома. Однако в поединке с Клеем, результаты были одинаковы — наследник либо быстро обезоруживал противника, либо намечал удар в критическую точку.

Клею не нужны были свидетели, так что он махнул рукой, отпуская стражников. Поле быстро опустело. Лорд Виман был немного заинтересован происходящим, сел на установленный слугой стул и спросил:

- Итак, Клей, что случилось? Зачем ты позвал меня сюда?

Лицо ведьмака выражало торжество победы, хотя на самом деле парень судорожно пытался взять себя в руки. Наступал один из самых важных моментов с тех пор, как он очнулся в этом мире — Клей собирался показать дедушке свой козырь.

Но перед этим, ему придется сказать кое-что еще.

http://tl.rulate.ru/book/94596/4041013

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку