Читать The Winter King. Harry Potter + Game of Thrones Crossover / Король зимы: Глава 7 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод The Winter King. Harry Potter + Game of Thrones Crossover / Король зимы: Глава 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Северяне отличались от остальных жителей Семи Королевств, как небо от земли. Они презирали южан, их высокомерие и стремление диктовать свою волю. Гарри, проведший четыре года в доме Старков, впитал в себя эту ненависть, как губка. Когда он узнал, что король прибывает с королевской свитой, его желудок скрутило, словно от предчувствия беды. Если бы он не был подопечным Старков, то просто проигнорировал бы королевское прибытие, но даже для него, воспитанного в семье Великого Дома Вестероса, члены которого сами по себе были почти королевскими особами, приезд короля был событием не из приятных.

Эддард Старк, по словам Гарри, принял короля по двум причинам: во-первых, они были друзьями еще со времен Войны Восстания, а во-вторых, нужно было поддерживать мир в Семи Королевствах. Несмотря на недовольство многих северных лордов, Эддард Старк всегда умел находить компромисс между Севером и Югом. Однако даже Гарри понимал, что повышение налогов вызвало гнев северных лордов. Оставалось надеяться, что король привез с собой ответ, что-то, способное успокоить разбушевавшийся Север. Гарри хотел ударить себя по голове, прекрасно понимая, что королю плевать на проблемы Севера. Но ему было любопытно, зачем он прибыл.

Гарри поднял голову и увидел, что король уже въехал во двор. Он незаметно скрылся в тени, готовясь к худшему. Его лук и стрелы, изготовленные по индивидуальному заказу, были наготове. Он сомневался, что король решится убить Эддарда Старка, но все же хотел защитить человека, который стал ему как отец.

— Ты растолстел, — бросил король грубым голосом.

Гарри подумал, что это было грубо, ведь сам король был крупнее всех, кто прибыл с ним. Только Ходор, высокий и сильный, был крупнее короля. Ходора можно было назвать маленьким великаном, полувеликаном, как Хагрид, но король явно был толстым.

Король рассмеялся, и лорд Эддард Старк тоже засмеялся. Они обнялись, а Гарри наблюдал, как король приветствует остальных Старков. Он молча убрал лук и натянул капюшон. Пока что он будет держаться в тени и наблюдать издалека.

Гарри последовал за королем и Эддардом Старком в семейный склеп Старков. Он знал, что король рассердится, если его обнаружат, поэтому он надел плащ-невидимку и последовал за ними, внимательно следя за королем и не делая никаких движений, которые могли бы показаться угрожающими. Держа палочку наготове, он старался прислушиваться к их разговору.

С изумлением он наблюдал, как Эддард опускается на колени, но король жестом поднимает его.

— Я не пытаюсь оказать тебе честь, я пытаюсь заставить тебя управлять моим королевством, пока я буду есть, пить и блудить, чтобы поскорее свести себя в могилу, — король усмехнулся.

У Гарри сложилось впечатление, что король был скорее бойцом без мозгов. Вряд ли он был хорошим правителем.

Гарри следовал за ними, пока они не подошли к статуе молодой женщины.

— Обязательно было хоронить ее в таком месте? — сказал король печальным, но сердитым тоном. — Она заслуживает того, чтобы быть где-нибудь на холме, с солнцем и облаками над головой.

— Она была моей сестрой, — заявил Эддард Старк. — Здесь ее место.

— Она должна быть со мной, — король бросил вызов. — В своих снах я убиваю его каждую ночь.

— Дело сделано, ваша милость. Таргариенов больше нет, — заявил Эддард Старк.

Гарри было ясно, что он не хочет вести этот разговор.

— Не все, — неожиданно заявил король. — Пойдем на пир, Нед!

— Дай мне минутку, — сказал Эддард Старк, когда король кивнул головой и пошел вперед.

Гарри подождал, пока король удалится, прежде чем снять плащ.

— Как давно ты там? — Спросил Эддард Старк.

— Откуда ты знаешь? — спросил Гарри.

— Я услышал шум, когда стоял на коленях перед королем. Я посмотрел краем глаза и ничего не увидел. Тогда я понял, что ты следил за нами в своем особом плаще, — он сказал это с улыбкой.

Гарри увидел эту улыбку на его лице, когда он смотрел на статую своей сестры.

— Это твоя сестра, леди Лианна? — спросил Гарри.

— Да, — ответил Эддард Старк. Он молитвенно сложил руки.

— Она - мать Джона, не так ли? — заявил Гарри.

Эддард поворачивает голову и смотрит на Гарри так резко, что Гарри не удивился бы, услышав, как треснула его шея. Затем Эддард Старк улыбается.

— Как давно вы знакомы? — спрашивает Эддард Старк.

— Только что, — отвечает Гарри. — Ты ни разу не заговорил о матери Джона. И в то же время ты никогда не говорил о своей сестре. Мне не потребовалось много времени, чтобы понять это.

— Вы действительно умны.

— Я вынужден спросить, потому что следующий вопрос требует ответа. Я знаю, что вы не отец Джона, так кто же тогда?

— Ты никому не должен говорить. Ни Джону, ни Роберту, — Эддард Старк вдруг сказал строгим голосом.

— Это наследный принц Рейегар Таргариен. Не так ли? — неожиданно сказал Гарри.

Гарри вдруг осенило, и он медленно вспомнил, как началась Война Узурпаторов. Наследный принц Рейегар Таргариен похитил Лианну Старк. На протяжении всей войны Лианна Старк была пленницей и заложницей. Настоящей искрой стал момент, когда Безумный король казнил отца Эддарда Рикарда и его старшего брата Брандона после того, как они потребовали от Рейегара освободить Лианну. Она умерла незадолго до разграбления Королевской Гавани.

— Вы очень остроумны. Я полагаю, что вы внимательно изучаете историю и смогли разобраться в ней, — сказал Эддард Старк, повернувшись, чтобы посмотреть на Гарри.

— Почему ты не рассказал Джону? — спросил Гарри.

— Ты думаешь, я не хочу. Это один из секретов, который я должен носить с собой, — провозгласил лорд Винтерфелла.

— Джон теперь мужчина. Он заслуживает того, чтобы знать правду, — возразил Гарри.

— Нет, пока жив Роберт, — неожиданно сказал Эддард.

— Он убьет его? За то, что он ребенок Таргариена? — потрясенно сказал Гарри.

— Я очень хорошо знаю Роберта. Он хочет уничтожить всех Таргариенов и любую память о Рейегаре Таргариене. Лианна знала, как и я, что если Роберт когда-нибудь узнает, что Рейегар Таргариен стал отцом другого ребенка, он убьет его, независимо от того, кто является его матерью. Вот почему я вырастил его и провозгласил своим сыном-бастардом.

— Ты так любишь свою сестру, что исполняешь ее желания даже за пределами могилы, — сказал Гарри.

— Да, — печально сказал Нед Старк.

— Моя мать поступила со мной примерно так же, — сказал Гарри.

Эддард Старк смотрит на него, пока Гарри объясняет, что с ним произошло, когда ему был год.

— Твоя мать была очень храброй, — произнес Эддард, — Встретить смерть лицом к лицу и защитить тебя. Она похожа на женщину, которая понравилась бы мне.

— Я никогда не знал ее по-настоящему. Я только слышал рассказы, — грустно сказал Гарри, — Но слушать рассказы — это не одно и то же.

— Нет, это не так, — Эддард согласился, с улыбкой глядя на юношу. — Пойдемте, присоединимся к пиру.

— Будет лучше, если вы будете присутствовать, милорд, — Гарри ответил с улыбкой, но в его глазах мелькнуло что-то тревожное. — Хотя я и люблю пиры, что-то мне подсказывает, что этот пир мне не понравится.

http://tl.rulate.ru/book/94444/3174621

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку