Читать Just a Defence Against the Dark Arts Professor / Просто профессор защиты от темных искусств: Глава 62 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Just a Defence Against the Dark Arts Professor / Просто профессор защиты от темных искусств: Глава 62

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда профессор Форрест благословил Малфоя?

Эта первая мысль, которая пришла в голову Рону после того, как он пришел в себя после шока, и он произнес это без колебаний.

Гарри и Гермиона посмотрели друг на друга, и оба увидели в глазах друг друга недоверие.

Все трое быстро снова выскользнули из толпы, и быстро двинулись по коридору бесцельно, просто стараясь держаться подальше от многолюдных мест.

- Это не правильно!

Убедившись, что никого больше нет, Гермиона поджала губы и сказала.

Рон также согласно кивнул.

- Верно, если Малфой потомок Слизерина, как он мог окаменеть сам себя.

- Я этого не говорила! - Гермиона заходила туда-сюда в тревоге, - раз уж на Малфоя напали, это доказывает, что он точно не настоящий убийца за сценой, как мы предполагали, суть проблемы в том...

Гарри серьезно отнесся к ее словам.

- Суть в том, что он чистокровный волшебник.

После сказанного они с Роном опомнились, уставившись на него и что-то пробормотав себе под нос.

- Точно! Малфой чистокровный волшебник! Он не должен быть целью наследника Слизерина!

Гермиона резко остановилась и повернулась, чтобы посмотреть на них.

- Если нападение на студентов действительно было совершено монстром в тайной комнате, которым командует потомок Слизерина, тогда теперь у нападения на Малфоя есть только две возможности.

- Либо монстр, который был выпущен из тайной комнаты, вышел из-под контроля. Он больше не подчиняется последнему желанию Слизерина совершать беспорядочные нападки на людей в этом замке.

- Либо потомок Слизерина, скрывающийся среди нас, сошел с ума. Ему все равно на последние желания предков. Он хочет, чтобы мы все были убиты!

Выслушав историю Гермионы, и Гарри, и Рон внезапно почувствовали дрожь.

Рон сглотнул и сказал слегка дрожащим голосом.

- Это значит, что все мы в опасности!

Гарри задумчиво посмотрел и, подумав немного, произнес.

- А не испытывали ли мы раньше рот профессора Форреста на вороньем языке, мы же увеличили вероятность того, что что-то может произойти безгранично? Может ли быть так, что у Малфоя была маленькая вероятность нападения, а затем, что он сказал какого-то благословения для Малфоя без нашего ведома, и он стал тем, кем является сейчас?

Гермиона очень серьезно задумалась над вопросом Гарри и почувствовала, что такой возможности нет.

- Мы здесь беспокоимся, что это вообще ничего не даст. Главное, посмотреть, что скажет профессор.

И пока Гарри и остальные обсуждали три возможности нападения на Малфоя.

На место нападения на Малфоя также прибыли Дамблдор, профессор Макгонагалл, Снейп и Шерлок.

Даже Гермиона смогла задуматься о последствиях нападения на Малфоя, а уж тем более четверо профессоров на месте тоже об этом могли думать.

- Что теперь делать? Альбус.

Разогнав зевак, профессор Макгонагалл, кажется, нахмурила брови и печально спросила.

Дамблдор пристально посмотрел на испуганное лицо Малфоя, лежащего на земле, но ничего не сказал.

Выражение лица Снейпа все еще было холодным, он сказал с угрюмым лицом.

- Проблема очень большая. Если об этом станет известно, Хогвартс могут закрыть за такое.

Шерлок ничего не говорил. С точки зрения постороннего он, казалось, опустил голову и спокойно думал о том, кто был убийцей нападения.

Но на самом деле он вспоминал, происходило ли в первоисточнике нападение на Малфоя.

Он точно не знает, на каком этапе развития развития находится первоисточник в данный момент.

Но Шерлок смутно чувствовал, что нападение на Малфоя было далеко не нормальным явлением.

Все стало запутанным.

Как раз когда профессор Макгонагалл в тревоге думала о том, чтобы Дамблдор придумал идеи, Снейп стоял там с холодным лицом и притворялся хладнокровным, а Шерлок размышлял о своем собственном ходе, который привел сюжет к этому моменту.

Дамблдор, который долго молчал, вдруг тихо заговорил.

Найдите студента, который отнесет Малфоя в школьный лазарет, а затем идите и сообщите Люциусу. Скажите ему, что его сын в опасности, и пусть он приходит в Хогвартс.

Профессора МакГонагалл и Снейп в шоке смотрели на Дамблдора.

— Пустить Люциуса в Хогвартс? Рассказать ему о нападении на его сына? Альбус, ты понимаешь, к чему это приведет?

Дамблдор развернулся и пошел к лестничной площадке. На углу коридора и лестницы он остановился и посмотрел на профессора МакГонагалл голубыми глазами, в которых не отражалось ни единой мысли.

— А что, по-твоему, он сделает, узнав обо всем этом? — горячо спросила профессор МакГонагалл.

— Он давно хочет выгнать тебя с должности директора Хогвартса. Если он узнает о том, что произошло в замке, особенно о нападении на его сына, он наверняка воспользуется своим влиянием, чтобы закрыть Хогвартс~www.wuxiax.com~ и убедить попечительский совет уволить тебя!

Поскольку это происходит в Хогвартсе, то сейчас действительно самое лучшее время разделаться с Дамблдором.

Но, услышав слова профессора МакГонагалл, Дамблдор покачал головой.

— Думаю, Люциус поступит как раз наоборот, Минерва. Я считаю, что как только он узнает об этом, он сразу же приедет в Хогвартс. Когда приедут остальные, мы с ним встретимся в моем кабинете.

После этих слов он развернулся и вышел прочь.

В кабинете остались только профессор МакГонагалл, Снейп и Шерлок, которые размышляли над его словами.

Потом Снейп первым вышел из Хогвартса.

— Я приведу сюда Люциуса.

Профессор МакГонагалл позвала оцепеневшего Малфоя и отнесла его в школьный лазарет.

Именно в тот момент, когда Шерлок праздно планировал отправиться в кабинет директора Дамблдора и дожидаться прибытия отца Малфоя, к нему осторожно подошли Гарри и его друзья втроем.

Шерлок бросил взгляд на них.

Поведение этих троих малышей в последнее время было очень странным. Он знал, кто они были в оригинале, и у него были основания подозревать, что инцидент с нападением на Малфоя может быть как-то связан с ними.

Гарри и его друзья, которые осмелились подойти к Шерлоку, даже и подумать бы не могли о таком.

Пока они подозревали, что на Малфоя напали из-за их дорогого профессора Фореста, Шерлок тоже подозревал именно их.

— Вам что-то нужно? — небрежно спросил Шерлок.

Рядом с Гарри и Роном все напряглись, готовясь прервать Шерлока, если он вдруг заговорит о чем-то неладном, в то время как Гермиона сделала глубокий вдох и спросила:

— Профессор, вы не видели Малфоя в последнее время?

http://tl.rulate.ru/book/94105/3967171

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку