Читать Marvel: Baldur Odinson / Марвел: Бальдр Одинсон: Глава 275: Пожиратель миров (2) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Marvel: Baldur Odinson / Марвел: Бальдр Одинсон: Глава 275: Пожиратель миров (2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 

"Да, но как насчет четвертого врага, сэр?", - спросил мой ИИ.

"К сожалению, это не тот враг, с которым они могут справиться, так что им займусь я".

Передо мной были четыре голографических экрана, на которых отображались изображения из четырех разных точек мира. Четвертый враг, в отличие от трех других, находился над Парижем.

Серебряный Серфер, казалось, не хотел мучить людей внизу. Он просто смотрел на них, возможно, с жалостью.

 

Бальдр

Париж, Франция.

Вскоре после прибытия Герольдов.

2015 год.

 

"Красиво, не правда ли?", - спросил я нового туриста.

С момента прибытия Серфер не сделал ни одного движения. Он просто смотрел на огни Парижа сверху. Сначала он не ответил мне, но потом повернулся ко мне, позволяя хорошо рассмотреть его тело.

Почти человеческое тело, покрытое блестящей серебристой кожей, из-за которой невозможно разглядеть цвет его глаз, а под ногами - доска того же цвета, что и его кожа. Его кожа, как и тело, была подарена ему Галактусом, и обе они сделаны из металла, который практически не поддается разрушению. Эта кожа была создана для изучения опасностей космоса, так что даже если я брошу в него одну из своих звезд, он переживет взрыв без единой царапины.

"Это ты", - сказал он.

"Что ты имеешь в виду?", - спросил я.

"Причина, по которой Пожиратель миров приказал четверым из нас прибыть сюда", - спокойно ответил он.

"И откуда ты это знаешь?", - спросил я с любопытством, Галактус не похож на босса, который делится информацией.

"Я связан с космической энергией больше, чем остальные, я вижу ее свет, он прекрасен".

Он не лгал, он, конечно, гораздо больше связан с космической энергией, чем другие глашатаи. Как он чувствует мой свет, так и я чувствую его энергию. Инстинкты подсказывают мне, что если бы мы сражались вдвоем, и даже если бы я смог победить, то цена была бы слишком высока.

"Ты, кажется, отличаешься от других герольдов, так что можно ли попросить тебя уйти?", - спросил я.

(Попытаться не помешает).

"Я не могу этого сделать, Пожиратель миров проявил слишком большой интерес для этого маленького, юного мира, я обязан подчиниться. Даже если это заставит мое сердце истекать кровью", - сказал он.

Его ответ был ожидаем.

"Если ты не можешь уйти, может, хотя бы не будешь вмешиваться, когда начнется финальная битва?"

Еще одна попытка, его заставляют это делать, а он точно не хочет сражаться, и мне все равно, пусть он будет просто наблюдателем.

"Если мне прикажут, я ничего не смогу сделать, кроме как сражаться", - ответил он.

"А если ты проигнорируешь приказ, если он будет отдан?", - спросил я.

"Зачем мне это делать?", - удивился Серфер.

"Потому что есть шанс, что мы сможем победить твоего хозяина", - честно сказал я.

Серфер замолкает, возможно, обдумывая мои слова, а возможно, осуждая меня.

"Многие говорили мне, что смогут победить Пожирателя миров, но ни один из них даже не приблизился к этому. Я вижу твой свет, ты, конечно, одно из самых могущественных существ, которых я когда-либо встречал, но твой свет не сравнится с его светом".

(Еще один неутешительный ответ).

"Значит, другого выхода нет?", - спросил я, уже зная ответ.

"Нет, это неизбежно", - ответил он.

На этом наш разговор закончился. В тот же момент мы оба начали стремительно набирать высоту. Вскоре мы оторвались от земли. Вдвоем мы могли бы уничтожить весь Париж, хотя и не хотели этого и сдерживались. Серфер был достаточно любезен, чтобы выйти в космос. Теперь я должен выиграть этот бой, не слишком уставая.

(Легко сказать.)

Серфер сделал первый шаг: он слегка наклонил свое тело вперед - тонкое и деликатное движение. В следующее мгновение он уже стоял передо мной, и его кулак приближался к моему лицу. Я переместил Сигел так быстро, как только мог, и ударил его кулаком. В вакууме космоса не было слышно никакого шума, только вспышка золотого света на фоне серебряного, освещающая пространство.

Я уже представлял себе, насколько безумна его скорость, но знать и видеть это наяву - две совершенно разные вещи. Я могу среагировать на такую скорость, но могу не успеть, если он попытается убежать. Скорость и скорость реакции - две совершенно разные вещи.

Серфер не выглядел удивленным тем, что я смог выдержать его скорость, затем он поднял одну руку и выпустил в меня взрыв энергии, я сделал то же самое, когда Сигел выстрелил в него. И снова взрыва не последовало. Только свечение энергии.

{Бальдр? Что, черт возьми, ты делаешь?}, - закричал голос в моем коммуникаторе.

Похоже, Старку действительно удалось создать коммуникатор, работающий в космосе.

{Ты только что уничтожил тридцать процентов спутников планеты и чуть не сбил с орбиты Базу!}

Пока Старк жаловался, я мчался прочь от Серфера и планеты, но, оглянувшись, увидел, что он спокойно следует за мной. Он поворачивает свою доску и ударяет меня со всей силы, дестабилизируя.

Я прекращаю бег и понимаю, что почти покинул пределы Солнечной системы, это хорошее место для продолжения боя. На этот раз нападаю я, раскручиваю Сигел и пытаюсь разрубить его пополам, Серфер поднимает руку, пытаясь защититься. Сигел пронзает его серебристую кожу и пускает кровь, но материал, из которого он сделан, довольно прочный, и мне не удается оторвать ему руку.

Впервые мой враг проявляет удивление. Его свободная рука выпускает космический взрыв в мое тело, отбрасывая меня назад. Пока он смотрит на рану на своем запястье, я смотрю на свою. Взрыв космической энергии - это та же сила, что и у Целестиала, с которым я сражался, но гораздо меньшей мощности. Но даже в этом случае ущерб не мал. Одна только эта атака сожгла большую часть моего торса.

Я активировал свои руны, чтобы исцелить себя.

И естественное восстановление Серфера тоже исцелило его от моей атаки, но теперь он знает, что я могу причинить ему вред.

 

http://tl.rulate.ru/book/93658/3491571

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку