Читать Era of Disaster / 灾厄纪元 / Эпоха Бедствий: Глава 161 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Era of Disaster / 灾厄纪元 / Эпоха Бедствий: Глава 161

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 161: Предел

Все шло своим чередом, но расписание Бая И было забито до отказа. Он начал спать по восемь часов, о чем раньше не мог даже и думать. Каждый в его команде гипнотизировался Баем И перед отходом ко сну, так что можно было сказать, что они все получали дозу здорового глубокого сна без сновидений каждую ночь. Из-за этого им по-настоящему необходим был лишь один час сна для полного восстановления. Даже с учетом балансирования их душ и тел им приходилось просыпаться каждые три часа с полным запасом сил и заставлять себя вернуться ко сну.

Бай И же высчитал, что постоянное напряжение вызывает быструю утомляемость его мозга и, соответственно, разума. Чтобы купировать эти негативные последствия постоянной работы, он старался спать всё дольше и дольше. Это давало ему прирост к мыслительным способностям, причем раз за разом он мог работать дольше и дольше, не отвлекаясь. Обрети он подобную работоспособность в прошлом, прославился бы на весь мир как гений.

Одним вечером Бай И направился в тюрьму, чтобы гипнозом ввести в глубокий сон пятерых страдающих от Фазы Жестокости. Управившись, он зевнул, чуть не вывихнув челюсть от усталости. Всё это время все вокруг думали, что Бая И страшно утомляет использование его Внутренних Глаз Цветка, но никто и думать не мог, что настоящей причиной его измотанности является его беспрестанная научная работа, которой он отдавался со стопроцентным фокусом. На деле теперь использование гипноза не составляло для Бая И никакой сложности.

Несколько позже Бай И и Алодия вместе шли к реабилитационному центру. Алодия была теперь кем-то вроде личной секретарши для Бая И, и, помимо помощи в повседневных событиях, она следовала за ним также и целью перенять от него какое-нибудь знание. Помимо боевых техник, Алодия также взялась за биологические исследования в надежде когда-нибудь стать главным исследователем в команде. По ее же словам, интерес тоже можно выработать. Толку для команды от нее почти не было, и она хотела это изменить, доказав, что от нее тоже может быть польза. Что также было важно, Бай И приобрел определенный статус – статус человека, к которому должен быть приставлен помощник, и Алодия как нельзя лучше подходила на эту роль.

Кроме Бая И и Алодии в реабилитационном центре находилась группа людей. Это были те, кого пятеро министров отрядили сюда с целью как можно внимательнее всё рассмотреть. Бая И это не особо трогало, так как сам реабилитационный центр не был делом всей его жизни. Тем не менее, чувство постоянно следящих за ним глаз немного раздражало.

Неожиданно Баю И позвонили. Новый Кристенчёрч не был связан мобильным сигналом с окружающим миром, как раньше, но людям удалось наладить связь в пределах города; с использованием остатков технологий и объектов старого мира было гораздо легче строить новый.

- Председатель Бай И! - заговорила трубка голосом министра Фрейда.

- Да?

- У нас катастрофа! Тут один вошел в состояние берсерка, и мы его не можем остановить! Можем ли мы рассчитывать на немедленное прибытие и помощь председателя Бая И?

- Конечно. Где вы конкретно? - невольно подумав о том, что он только что уложил спать пятерых своими многострадальными Внутренними Глазами Цветка, Бай И потер веки.

- На севера города, у реки Ваймакарири! Я уже послал своего подчиненного, Человеколицую Птицу Чико, чтобы он вас забрал. Прошу, явитесь как можно скорее, председатель Бай И!

Трубка разрывалась от треска и шума. Видимо, на том конце провода действительно разыгрывалась неподконтрольная властям ситуация. Министерство обороны по функции своей должно было защищать простых людей от самых яростных и опасных существ, но и само порой как следует получало от таких монстров. Бай И включил громкую связь, чтобы все присутствовавшие могли услышать, что происходило у его собеседника.

В небе появилась маленькая точка, которая буквально через несколько секунд выросла в создание, похожее на птицу, но с человеческим лицом. Размах крыльев у нее был почти в восемь метров, и она махала ими со всей силой, стремясь как можно скорее добраться до Бая И. Человеколицая Птица Чико был одним из самых известных работников Фрейда, и Бай И мог быть спокоен, зная, что это не западня.

- Прошу, председатель Бай И, скорее! - сказал Чико. На его теле виднелись порезы.

- Конечно. Алодия, за мной, - произнес Бай И, легко запрыгивая на птицу.

Чико собирался везти только Бая И, но вес и размеры девушки ничуть не напрягали его. Когда они забрались на него, он предупредил их, что нужно держать крепче, и рванулся в небо, по направлению к месту развернувшейся битвы.

Алодия смирно держалась за перья Чико, но Бай И встал и выпрямился на спине гигантской птицы. Так вот почему раньше было так много рыцарей! Ощущения были непередаваемые. Увы, теперь смирное животное, позволяющее сделать с собой что-нибудь подобное, было очень редким явлением. Чико же изначально был человеком, что делало его поистине уникальным существом.

Река Ваймакарири была самой большой во всей Новой Зеландии. Учитывая, что Фрейд должен был находиться в окружении своей команды, составляющей мощную ударную силу, можно было предположить, что они натолкнулись на очень сильного и опасного монстра. Бай И поспешил туда и увидел, что толпа из более чем двадцати человек окружила и сдерживала маленькую группу из трех человек, не давая им сбежать. В воздухе пахло кровью, и это ставило под удар всех.

Необходимо помнить, что каждый присутствующий находился в Фазе Жестокости; сорваться мог любой, а не только кто-либо из трех, стоявших в центре.

Бай И также заметил здоровенную рыбу, высматривавшую его из-под воды, обнажив полный рот острых зубов. Вода вокруг нее тоже была окрашена в красный цвет; можно было предположить, что она также ранена, но до нее никому не было дела.

Бай И соскочил со спины Чико, оценивая ситуацию за доли секунды, после чего метнулся к Фрейду и его противникам.

- Председатель Бай И! - даже в пылу битвы Фрейд сохранил адекватное восприятие действительности. Можно было предположить, что окруженная троица в центре – это его подчиненные, иначе бы он не церемонился с ними и просто бы прикончил. Но коль скоро это действительно были его же люди, расправиться с ними силой он просто не мог.

- Связать их! - приказал Бай И, обрушиваясь четырехметрового верзилу. Врезав пяткой ему по голове, он сделал сальто назад, спрыгивая прямо на Фрейда. Тому не приходилось жаловаться, так как габариты его тела позволяли сносить такие бесцеремонности. Не мешкая ни секунды, Фрейд схватил человека, которого повалил Бай И и повернулся к нему за дальнейшими инструкциями. Бай И же плотно закрыл глаза.

- Не смотри на меня!

Он открыл глаза ровно в тот момент, когда Фрейд отвернулся. Внутренние Глаза Цветка сработали как надо. Фрейд не видел, что происходит с его пленником, но его руки и ноги начали дергаться всё слабее и слабее, и в конечном счете верзила обмяк и рухнул на землю.

Как мощно!

Фрейда передернуло. Глаза Бая И действовали не только на тех, кто вошел в состояние берсерка, но и на любого эволюционировавшего человека. Если ему когда-нибудь придется сразиться с Баем И, то надо будет в первую очередь что-то сделать с его глазами. Когда верзила упал без чувств, Фрейд заметил, что глаза Бая И сильно покраснели.

Через несколько минут все трое берсеркеров лежали на земле; с ними расправились ровно так же, как и с верзилой. Взглянув на Бая И еще раз, Фрейд увидел, что из его глаз текли тонкие, но яркие струйки крови. Сам же Бай И держал их крепко закрытыми:

- Алодия, придержи меня.

- Да, - Алодия тут же подошла и послушно взяла Бая И под руку.

- Председатель Бай И, мы исключительно благодарны вам! Если бы не вы, то, право, даже не знаю, что бы нам пришлось сделать с ними, - говорил Фрейд, тщательно осматривая Бая И. Тот покачал головой:

- Не благодарите. Я делаю то, что должен.

После схватки Бай И так и не открыл глаза. Из-под век продолжала течь кровь, вид был не для слабонервных.

К этому моменту на место схватки уже подоспели Вульф, Элоиза и Пупу. Одновременно с ними появились люди из министерства здравоохранения, немедленно приступившие к оказанию помощи берсеркерам. Когда Вульф и остальные подошли ближе, Бай И распрощался с Фрейдом.

Только в реабилитационном центре Бай И снова открыл глаза, сразу же наткнувшись на дразнящий взгляд Валы. Было совершенно ясно, что это не предел сил Бая И, а лишь условный предел, который он хотел продемонстрировать остальным. Если бы люди считали, что сила его глаз безгранична, то вполне могли бы начать волноваться сильнее, чем следовало. В связи с этим Бай И старался показать им свою условную слабость. Он улыбнулся в ответ на улыбку Валы и начал умываться.

Очень скоро явился Фрейд, притащивший с собой целую кучу подарков с целью выразить почтение и благодарность. Однако же Бай И не вышел к нему, и всё пришлось вручить Вале. После этого Бай И еще неделю не приходил на сеансы лечения берсеркеров, используя это время для того, чтобы проводить исследования в центре.

Бай И ничего не заявлял публично, но справедливо полагал, что люди смогут сложить два плюс два из всей известной информации: инцидент у реки Ваймакарири был у всех на слуху, и все знали, что Бай И пришел на выручку Фрейду, задействовав свои Внутренние Глаза Цветка.

Было также известно, что Бай И гипнотизируя людей в тюрьме, пять раз задействовал свои глаза, а сразу после этого ему пришлось провести еще три приема ради помощи Фрейду. После этого у него из глаз пошла кровь, и ему пришлось отлёживаться целую неделю.

Эти факты, сведенные воедино, заставили людей сочувствовать Баю И. Более того, все поняли, что без побочных эффектов он может задействовать свои глаза только пять или шесть раз. Если необходимо, то и десять раз, но тогда он рискует получить травмировать глаза.

Эта ценная информация дала людям понять: страшные глаза Бая И не такие уж и страшные.

http://tl.rulate.ru/book/9330/288364

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку