Читать My Son the Wizard :Harry Potter + Avengers Crossover / Мой сын волшебник: Глава 34 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод My Son the Wizard :Harry Potter + Avengers Crossover / Мой сын волшебник: Глава 34

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Тони никогда не чувствовал себя таким эмоционально опустошенным. Всю жизнь он носил маску цинизма, отгораживаясь от мира холодной стеной безразличия. "Если мне все равно, то мне не может быть больно", - твердил он себе, пытаясь заглушить боль от равнодушия родителей, от их безразличия к нему. Их смерть, случившаяся, когда он был ещё молод, похоронила и последнюю надежду на их любовь. Он сломался, отстранился от мира, утопая в пучине алкоголя и мимолетных связей. Опасные трюки, азартные игры на огромные суммы - он искал острых ощущений, чтобы забыться. Лишь немногие могли пробиться сквозь его броню, увидеть настоящего Тони, спрятанного за маской. Оби был одним из них, но предал его доверие самым ужасным образом. Это сломило его окончательно.

Когда он думал, что умирает, его охватило яростное, разрушительное буйство. Роуди и Пеппер вытащили его из этого состояния, но шрамы на душе остались. Тони боялся подпускать к себе людей, особенно после всех недавних потрясений. Когда он узнал о Гарри, он понял, что это его сын, что должен испытывать к нему привязанность. Он и старался. Три недели, проведенные с Гарри, показали, что ему нравится его общество, но Тони отчаянно боролся с более глубокими чувствами. Он не хотел, чтобы Гарри занимал место в его сердце, не хотел испытывать ещё одну боль, когда неизбежно все испортит. Он понимал, что это самоисполняющееся пророчество: вера в то, что он плохой отец, превращала его в такового.

Только пропажа Гарри на следующее утро после их ссоры заставила Тони осознать, насколько он дорожит сыном. "Если я не изменюсь, то потеряю его", - подумал он с ужасом. Он не мог больше позволить себе напиваться в забытье, прячась от реальности. Он был просто счастлив, что нашел Гарри, что тот сейчас в безопасности в его объятиях. "Я больше никогда не отпущу его", - поклялся он себе. Гарри простил его. В его глазах все ещё таилась настороженность, но это было больше, чем он ожидал. Тони был уверен, что Гарри никогда больше не заговорит с ним, не говоря уже об объятиях. Он не заслуживал такого замечательного сына, как Гарри. У Гарри было золотое сердце, чего Тони явно не унаследовал. "Он затаит обиду до самого Судного дня", - подумал он с горечью.

Когда он держал Гарри, то заметил в его руках странную тонкую полированную палочку. В памяти всплыло воспоминание о том, как Гарри называл его волшебником, размахивающим палочкой. — Эй, может быть, я не вовремя, но разве ты не упоминал что-то о том, что ты волшебник? — спросил Тони.

Гарри вырвался из объятий и посмотрел на него широкими, нервными изумрудно-зелеными глазами. — Да, — пробормотал он.

— Ты все ещё утверждаешь, что ты им являешься? — осторожно спросил Тони.

— Да, — огрызнулся Гарри, глядя на Тони.

— Ладно, ладно. Я постараюсь воздержаться от суждений. Но ты должен признать, что это довольно необычное утверждение, верно? — Тони действительно не знал, что делать с тем фактом, что Гарри по-прежнему твердо верил в то, что он волшебник. Он был удивлен, что Гарри все еще придерживается этой веры, даже когда он достаточно успокоился, чтобы вести более рациональный разговор. Было ли что-то не так с Гарри? Кто вбил ему в голову эти нелепые мысли?

— Да, я был действительно потрясен, когда узнал, — признался Гарри.

— Мы поговорим об этом позже. Давай просто пойдем домой, — сказал Тони, надежно обнимая Гарри.

— Мы должны поговорить с Филом, прежде чем уедем. Он сказал, что может помочь мне объяснить тебе, так как он знает о мире волшебников, — сказал Гарри, возившийся со своей палочкой, палочкой или чем-то еще.

— Фил? Кто такой Фил? — спросил Тони в замешательстве.

— Он агент, который работает на ЩИТ, и он нашел меня вчера в парке. Он сказал, что это его работа - присматривать за мной, и мы немного поговорили. Он сквиб, поэтому знает все о волшебном мире. Он отвел меня в торговый переулок волшебников и разрешил переночевать здесь, потому что я не хотел возвращаться в башню, — сообщил ему Гарри.

— Я рад, что за тобой кто-то присматривает. Но мне бы очень хотелось, чтобы ты позвонил и сообщил мне, что с тобой все в порядке, — пробормотал Тони.

— Я сожалею о том, что я сделал. Я не должен был так убегать, — тихо сказал Гарри.

— Все в порядке, я понимаю. Я бы предпочел, чтобы ты не убегал, но я понимаю. Мы оба совершили несколько ошибок, и теперь мы движемся вперед. — Он не мог быть настолько строг с Гарри за то, что тот не позвонил, ведь это он напился и отключился, пока его сын гулял по Нью-Йорку с агентом ЩИТ. Однако это заставило его задуматься: Гарри сказал, что агент ЩИТ знал об этом так называемом волшебном мире Гарри и даже привёл его в какое-то место, где живут волшебники. Он понял, что находится на базе ЩИТ после того, как проделал вторую дыру в стене. Он никогда бы им об этом не сказал, но был благодарен шпионской организации за то, что они присматривали за Гарри. Но зачем им было поддерживать заблуждение Гарри о том, что магия реальна? Если только... Если только то, что сказал Гарри, было правдой. Нет, он не мог этого принять.

— Старк! — раздался слишком знакомый голос, отрывая Тони от его мыслей. — Какого черта, по-твоему, ты врываешься в охраняемый правительственный объект?

Фьюри ворвался в маленькую спальню, которую Гарри и Тони занимали в данный момент. Тони решил, что здесь, должно быть, Гарри провел ночь. Вслед за разъяренным директором вошел всегда спокойный и собранный агент Коулсон.

— Я подумал, что вам не помешали бы новые небесные фонари, директор. Здесь ужасно мрачно. Но, наверное, вам так больше нравится, — улыбаясь, ответил Тони. Он чувствовал себя намного лучше теперь, когда Гарри снова был у него под прицелом, даже если Гарри все ещё утверждал, что он волшебник.

— Ты платишь за ремонт, Старк, — прорычал Фьюри.

— Это точно, — резко согласился Тони.

— Теперь, когда мы все в сборе, думаю, есть несколько вещей о Гарри, о которых вам стоит знать, — начал агент Коулсон, словно готовясь к непростому разговору. — Думаю, будет лучше, если мы все сядем и спокойно все обсудим.

— Лучше будет у меня, — тут же вклинился Тони, почувствовав, к чему клонит агент. Ему не хотелось об этом думать. Гарри говорил, что Фил, работающий на Щ.И.Т., объяснил ему, что верит в то, что он волшебник. Значит, Щ.И.Т. что-то знает о том, что Гарри называл магией. А значит, существовала большая вероятность того, что Гарри говорил правду. Тони нужно было время, чтобы смириться с этой мыслью. Смириться с тем, что магия может существовать в каком-то виде. Хотя, как он полагал, ему понадобится пара лет, прежде чем он сможет даже подумать о существовании магии или о том, что его сын может быть волшебником, а не только пятнадцать минут, которые потребуются для полета обратно в башню.

— Хорошо, вы можете возвращаться в башню, и мы втроем встретимся с вами там для обсуждения, — дружелюбно предложил агент Коулсон.

— Можно мне полететь с тобой? — спросил Гарри, глядя на Тони большими щенячьими глазами, от которых Тони немного растаял. Несправедливо, что Гарри мог использовать против него его собственную слабость. До их ссоры парень умолял дать ему возможность полетать с Тони. До сих пор он был слишком занят, чтобы дать Гарри то, что он хотел.

http://tl.rulate.ru/book/93158/3094210

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку