Читать My Son the Wizard :Harry Potter + Avengers Crossover / Мой сын волшебник: Глава 27 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод My Son the Wizard :Harry Potter + Avengers Crossover / Мой сын волшебник: Глава 27

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Тони даже не собирался поднимать вопрос о Гарри и его верованиях в волшебство. Но эта мысль все равно застряла у него в голове. Он вспомнил, как Гарри выбежал из мастерской, весь в ярости на Фьюри, как замерцал свет, а затем отключилась вся электроника в пентхаусе, даже его телефон. Единственным, что уцелело, был дуговой реактор, но это уже была не совсем электрическая энергия. Как Гарри это сделал?

— Я волшебник, — заявил Гарри. — В той школе, где я учился, была магия.

Тони не мог в это поверить. Он допускал, что Гарри, возможно, телепат, способный контролировать и манипулировать энергией на определенной частоте. Это было куда правдоподобнее, чем волшебник с палочкой.

Он встряхнулся. Подумает об этом позже, потому что сейчас, честно говоря, он не мог себе представить, что в этом есть хоть доля правды. Сейчас его волновало другое: как помириться с Гарри? Вообще возможно ли это? Он заботился о Гарри больше, чем думал, что когда-либо сможет, но чувствовал себя совершенно потерянным. Впервые в жизни он не знал, что делать. Жизнь Гарри оказалась куда хуже, чем он предполагал, и его ненависть к Тони оставляла его в пустоте и неуверенности.

Может быть, он действительно не годился на роль отца? Он явно плохо справлялся со своими обязанностями, раз так эффектно отстранился от Гарри. Его собственный отец должен был гордиться им. Тони понадобилось всего три недели, чтобы заставить Гарри ненавидеть его. Черт возьми, понадобился всего один день. Он никогда еще так не хотел плакать, как в этот момент. Ему действительно начал нравиться Гарри, и он думал, что Гарри чувствовал то же самое. А теперь все испортил. Это был его худший страх, воплотившийся в жизнь. Он думал о своих желаниях и потребностях больше, чем о нуждах Гарри. И вот к чему это привело. Тони не хотел ждать, чтобы узнать правду о прошлом Гарри, поэтому он давил и давил, не обращая внимания на то, как это повлияет на мальчика. Возможно, Гарри было бы лучше с кем-то другим. С кем-то, кто мог бы быть понимающим, нежным, сентиментальным. Кто-то, кто действительно мог бы помочь ему справиться со всеми ужасными вещами, которые с ним произошли, в чем он явно нуждался. Потому что Тони явно не был создан для этого. Ему было достаточно трудно справляться с собственными проблемами.

— Я не могу этого сделать, — прошептал он, залезая в свой барный шкафчик и продолжая напиваться, потому что, очевидно, у него были эмоциональные навыки двухлетнего ребенка, и он был неспособен справиться с этой ситуацией.

Дальше все было как в тумане.

— Тони, — он почувствовал, как кто-то его толкает.

— Еще пять минут, Пеппер, — пробормотал он.

— Тони! — Пеппер вскрикнула и столкнула его с дивана. Он с грохотом упал на пол. От этого пульсация в голове усилилась, а комната закружилась. Он поднял голову и открыл глаза.

— Нет, — вздохнул он и снова плотно закрыл глаза от боли, которую причинял ему утренний солнечный свет.

— Какого черта ты делаешь? Какого черта ты похмеляешься, Тони? Почему ты не отвечал на звонки? Я уже несколько часов пытаюсь дозвониться до тебя и Гарри. Я прилетела со встречи, потому что волновалась за вас двоих... И почему в гостиной ничего не работает? — потребовала Пеппер, не давая ему погрязнуть в своих страданиях.

Это привлекло его внимание. Он смутно что-то вспомнил. Затем, как внезапная пощечина, он вспомнил все, что произошло. Фьюри заглянул к нему, а потом между ним и Гарри произошла драка, положившая конец всем дракам. Скорее, Гарри устроил ему впечатляющую порку задницы, что, конечно, было в его праве. Затем Тони продолжил напиваться, очень сильно напиваться, чтобы забыть о том, что ему отгрызли задницу, и о том, как ужасно он себя чувствовал из-за заявления Гарри о своей ненависти.

Он громко застонал. Ему очень хотелось, чтобы все это было каким-то ужасным кошмаром. К сожалению, ему никогда так не везло.

— Он ненавидит меня, Пеппер, — сказал Тони, все еще не в силах поднять голову с ковра. Он заслуживал того, чтобы провести остаток жизни, лежа на этом ковре и мучаясь от того, каким дерьмовым отцом он оказался.

— Кто? Гарри? Что случилось, Тони? Я не видел тебя таким с тех пор, как ты думал, что умираешь. На самом деле я думаю, что ты выглядел лучше, когда думал, что умираешь, — сказала она, приседая рядом с ним, чтобы посмотреть на него с беспокойством.

— Я засранец. Я сделал именно то, что ты сказала мне не делать. Гарри разозлился и рассказал мне о том, как ему пришлось спать в шкафу под лестницей. И что он думает, что он волшебник. И что он хочет, чтобы Джеймс Поттер был его настоящим отцом, а не я. — Последняя часть была произнесена почти шепотом, поскольку Тони все еще было больно даже думать об этом.

— Что ты сделал? — потребовала Пеппер, на ее лице появилось яростное, сердитое выражение.

— Я заставила его рассказать мне о Дурслеях. Я толкнул его, когда должен был оставить его в покое. Потом все взорвалось, буквально взорвалось, свет и все остальное, и он топал в свою комнату после того, как сказал мне, что может разговаривать со змеями. Потом я напился, вместо того чтобы поговорить с ним, потому что Фьюри был прав, мне не следовало позволять размножаться или заботиться о ребенке, когда я, вероятно, не мог позаботиться даже о золотой рыбке, — размышлял Тони.

— Ты заставил Гарри рассказать тебе о том, как Дурсли обращались с ним. Он, понятное дело, разозлился и ушел в свою комнату после того, как какой-то взрыв вырубил все электричество в гостиной пентхауса. Затем, вместо того чтобы попытаться исправить ситуацию с Гарри или извиниться, как поступил бы разумный человек, вы напились и оставили Гарри на произвол судьбы, так, кажется? — спросила Пеппер с опаской.

Тони кивнул, даже не потрудившись поднять голову с ковра. Он знал, что выражение ее лица будет убийственным. Он прекрасно понимал, что он мертвец, и даже не попытался бы остановить ее от любой формы наказания, которую она применит.

— Ты идиот. Нет, этого недостаточно. Ты эгоистичный, идиотский ублюдок, который даже не может посмотреть в лицо проблемам, которые ты создал, потому что ты слишком бесхребетный, жалкий слабак, когда дело доходит до решения твоих эмоциональных проблем. Я не могу поверить, что ты мог сделать что-то подобное, Тони.

— Я знаю, я все с ним испортил.

— Ты должен был пойти за ним, Тони. Хотя бы попытаться все исправить. Он, наверное, чувствует, что ты ему безразличен, — рассуждала Пеппер, голос ее был полон тревоги.

— Я не думаю, что ему есть дело до того, что я думаю. Ты не слышала, как он говорил, когда сказал мне, что ненавидит меня и хотел бы, чтобы я не был его отцом? — ответил Тони, сжав кулаки. Его лицо было каменным, но Пеппер видела, как дрожат его губы.

— Тони, я знаю, что тебе нравится вести себя так, будто тебя ничто не беспокоит, что ты несокрушимая сила. Но я знаю, как сильно на тебя повлияло то, что ты узнал о Гарри. Я знаю, как ты боишься сделать что-то не так. Но ничего не делать в такой ситуации еще хуже, чем если бы ты хотя бы попытался разобраться. Я знаю, что ты переживаешь из-за того, что ты отец. Но ты не он, Тони. До сегодняшнего дня у вас с Гарри была настоящая связь. Мы разберемся с этим, но ты должен попытаться, Тони, ты не можешь просто сдаться, когда у тебя проблемы. Воспитание — это работа на полную ставку, и, к сожалению, ты не можешь просто бросить или отказаться от нее, когда тебе захочется или потому что ты боишься. Так что будь мужественен и возьми на себя ответственность хоть раз в жизни. А сейчас я пойду проверю Гарри. Потом мы с тобой сядем и немного поболтаем, — Пеппер встала и направилась к спальням.

Он слушал, как она уходит. Он заслуживал любой пытки, которую Пеппер могла придумать для него. Но ее слова задели его за живое. Она была права, он не мог просто сдаться. Теперь у него был еще один человек, который зависел от него во всем, и хотя это было совершенно подавляющим, и он не хотел иметь с этим ничего общего, он знал, что должен это сделать. Он хотел это сделать, потому что, нравится это Гарри или нет, он был его отцом, к лучшему или худшему, и им придется научиться жить друг с другом. Он все еще боялся, что все испортит, но знал, что должен хотя бы попытаться сделать лучше.

— Тони! Гарри не в своей комнате, не в ванной и не в других спальнях! — кричала Пеппер, вбегая в гостиную.

Тони вскочил на ноги.

— Позвони в службу безопасности, пусть они оцепят здание и проверят все комнаты, — произнес он хрипло.

— Его багажник был открыт и почти пуст. Также похоже, что он в спешке упаковал часть своей одежды. Я думаю, он сбежал, Тони. Гарри один где-то в Нью-Йорке. И кто знает, как долго он там находится. Ваша драка произошла вчера, а сейчас официально восемь утра следующего дня, так что он мог отсутствовать всю ночь. С ним могло случиться что-то ужасное. Это незнакомый город с незнакомыми людьми, — Пеппер выглядела более напряженной, чем он когда-либо видел ее раньше.

Тони почувствовал, что бледнеет.

— Он забрал своего робота? — потребовал Тони.

— Я... какое это имеет значение? Гарри пропал, Тони, — Пеппер была близка к слезам.

— Так он забрал или нет, Пеппер? — голос Тони стал тверже.

— Да, думаю, да, его не было в его комнате, — наконец огрызнулась она.

— Хорошо, тогда я смогу его найти, — Тони уже был у лифта.

— Что ты собираешься делать, Тони? — потребовала Пеппер.

— Я собираюсь найти своего сына, — просто ответил Тони, уже шагая в лифт.

В лифте он смог связаться с Джарвисом и попросил его подготовить костюм. Похоже, отключение электричества затронуло только гостиную в пентхаусе; все остальное здание было в полном порядке. Но об этом он подумает позже. В считанные мгновения он облачился в костюм и выскочил из специально сконструированного аварийного выхода. Он взмыл в воздух и приказал Джарвису подключить систему GPS-навигации, которую он установил в робота Гарри, чтобы следить за тем, куда Гарри направляется с ним. Джарвис засек местоположение робота и скрестил пальцы в надежде, что Гарри тоже будет там. Никогда в жизни он не испытывал такого ужаса. И еще он никогда не ненавидел себя так сильно, как сейчас.

— Джарвис, полная мощность на двигатели, — скомандовал он.

— Сию минуту, сэр, — быстро ответил Джарвис.

— Пожалуйста, будь в порядке. Я обещаю сделать лучше. Пусть с ним все будет хорошо, — пробормотал про себя Тони, летя к цели так быстро, как только мог.

http://tl.rulate.ru/book/93158/3083089

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку