Игра начинается.
Снейп сидел на трибуне.
Его лицо было таким мрачным, что казалось, вот-вот потечёт.
Особенно когда он увидел, как выходит Блэк.
Он с громким хлопком стиснул руки.
Он действительно не ожидал этого.
Этот маленький ублюдок Блэк действительно развернулся и напрямую обвинил его в срыве игры!
А затем...
Затем Снейпа пригласили обратно в зал со множеством эмоций, таких как сожаление, недоверие, грусть и гнев...
Он до сих пор помнит слова этого маленького ублюдка Блэка.
«Как честный хаффлпаффец, как он мог положиться на чёрный свисток, чтобы выиграть игру?»
«Будучи профессором, я не могу подавать пример, мне, Блэку, стыдно находиться в твоей компании!»
Снейп чуть не выплюнул кровь из-за этого мелкого ублюдка.
Если бы этот ребёнок тогда не прятался за Дамблдором, он бы размазал ему кровь по лицу!
……
На поле Блэк увидел Снейпа на трибуне.
Уголки его рта вот-вот лопнут от смеха.
Эта операция по донесению успешно открыла Снейпу алмазный сундук с сокровищами.
Можно представить, насколько зол был сейчас Снейп.
На трибуне у Снейпа взгляд позеленел от злости, когда он увидел, как Блэк улыбается ему.
Затем в системном пространстве Блэка появилось ещё два золотых сундука с сокровищами!
Похоже, что он хочет здесь собрать сундук с сокровищами со Снейпом.
Так легче разозлить...
……
Удивительно.
Перед началом игры вся команда Гриффиндора отдала дань уважения Блэку. Причина проста.
Они давно знали, что рефери будет Снейп.
Они долго волновались по этому поводу.
Но теперь, благодаря сообщению Блэка.
Статус Снейпа как рефери был отменён!
Кризис с чёрным свистком миновал!
Даже когда это явно выгодно, нужно соблюдать честность игры.
Этот замечательный характер восхищает всю команду Гриффиндора.
В это время маленькие волшебники на трибуне наблюдали, как команда Гриффиндора отдает дань уважения Блэку.
Все они спрашивали, что произошло.
Затем Снейп хотел подуть в свисток, но Блэк категорически отказался.
Честный Блэк даже напрямую сообщил об этом Снейпе.
Только тогда распространилась новость, что благодаря этому сегодняшняя игра честная.
Этот благородный характер поразил всех.
Конечно... сопровождалось это осуждением Снейпа...
«Снейп совсем не изменился, он по-прежнему такой жадный...»
«Я думал, он действительно сможет измениться после того, как в прошлый раз понёс большие потери».
«Разве так просто измениться...»
«Блэк такой честный!»
«...Если бы я был на его месте, даже если бы я знал, что Снейп хочет его шантажировать, я бы, наверное, не стал сообщать об этом, потому что это было бы выгодно мне».
«Так что ты слизеринец!»
«Блэк! Ты действительно честный хаффлпаффец!»
……
На корте зрители устроили Блэку бурные овации.
Конечно... одни радуются, а другие грустят.
После того, как Снейп услышал, как люди вокруг него презирают его.
Чуть не прослезился
«Блэк... ты идиот...»
Затем Снейп прикрыв лицо ушел с поля.
Следить за Квирреллом?
Ты, Дамблдор, приглядывай за ним сам!
В любом случае, теперь Снейпу было стыдно оставаться на стадионе.
«Ахаха...»
На корте Блэк нацепил простую и честную улыбку, которая на первый взгляд была похожа на улыбку хорошего человека.
Затем он непрерывно махал зрителям.
Конечно... неистово раздающиеся сигналы дали ему понять, что Снейпа вот-вот хватит удар.
До тех пор, пока десять секунд спустя.
Система объявила, что количество сундуков с сокровищами, которые Снейп уронил сегодня, достигло максимального предела...
……
Хотя я восхищаюсь этим, я восхищаюсь этим.
Но игру все же нельзя сдержать.
Вся команда Гриффиндора атаковала как сумасшедшая.
Но... большую часть времени, если Блэк брал инициативу в свои руки.
По сути, это верная ставка...
«Время у команды Гриффиндор заканчивается!»
«У Гарри осталось совсем немного времени!»
«Гарри! Пожалуйста, скорее поймай снитч!»
Как только комментатор Ли Джордан увидел стартовую ситуацию, он понял, что сегодня победа или поражение зависели исключительно от того, сможет ли Гарри поймать снитч до того, как соперник наберет 150 очков. Потому что результативность соперника оказалась слишком высокой! Через пять минут... Игра закончилась. Гарри Поттер поймал золотой снитч. Хотя он и поймал золотой снитч в течение пяти минут, но... до этого Блэк набрал для Хаффлпаффа пятнадцать голов! А ещё он помог своим товарищам по команде набрать три очка! Поэтому итоговый счёт оказался таким: 180:150! Иными словами, если бы Гарри не поймал золотой снитч всего за пять минут, то Гриффиндор оказался бы даже хуже, чем раньше при Лавине. А при Кроу просто не было бы шансов... Прошло всего пять минут... Защита Гриффиндора под ударами Блэка оказалась словно дуршлаг... Увы, в этот раз Блэк был настроен куда решительнее, чем в прошлый. Ведь, как он помнил, если бы не вмешательство в сюжет, то Гарри поймал бы снитч уже в первые пять минут. Поэтому... на всякий случай, Блэк не стал церемониться... На сей раз он едва не вынес всю команду Гриффиндора. Издевательство! «Может быть... мы слабее, чем те заучки из Рейвенкло?» Вуд растерянно поднял глаза к небу и хрипло закричал. В этот момент он увидел самого себя в тринадцать лет. Как это могло не прошибать на слезу... кхм... я на сцене. На трибунах профессор МакГонагалл была убита горем. Комментатор Ли Джордан оцепенел. То, что Гарри поймал снитч за пять минут, само по себе было очень впечатляюще. Но, увы... соперник набирал очки слишком быстро... А профессор Стебль весело помахала игрокам на поле шарфами. Дамблдор поднял руки, улыбнулся и хлопнул в ладоши. В отличие от подавленной Гермионы возбуждённая Ханна размахивала в руках флагом Хаффлпаффа. Кассандра уже спрыгнула с трибун, чтобы найти Блэка... ... ... В целом игра вышла захватывающей. Игроки обеих команд выложились по максимуму. Но... Блэк всё же превратил её в своё персональное шоу. Конечно, для игры, которая закончилась всего за пять минут, у всех зрителей появилось ощущение недосказанности. Некоторые юные волшебники из других факультетов даже стали считать, что Гарри не стоило ловить снитч так быстро... ... «Блэк, как у тебя так хорошо получается летать?» «Ты долго тренировался?» Встретившись с восхищённым взглядом Чжоу Чжан, Блэк застенчиво улыбнулся «Нет... на самом деле я начал учиться летать только в этом году» «На самом деле я знаю о квиддиче совсем немного». Чжоу Чжан потрясённо посмотрела на Блэка, «Ты только в этом году научился летать? Это как?» «Что значит, как? Если ты имеешь в виду свои умения, то я — полный профан в квиддиче...». Кассандра, только что подошедшая сюда, увидела, что Чжоу Чжан держит Блэка за руку и просит его научить её летать. При этом Блэк так расплылся в улыбке, что рот буквально коснулся ушей. Кассандра едва не вышла из себя от ярости. Она стиснула зубы и подошла. «Кстати, я тоже хочу, чтобы ты научил меня летать! Ты же не можешь учить только её, а меня нет? Так ведь?» Блэк посмотрел на Кассандру и невольно моргнул. «Конечно! Я всегда отношусь к друзьям по-честному!» «Можно и мне?» — печально спросил подошедший Седрик. «Э-э... когда ты тут появился?» — потрясённо спросил Блэк. «Я всегда здесь...» «Хм-хм, старший братец, ну зачем же так хитрить? Ты такой классный, зачем тебе моё руководство?» — Блэк принялся активно махать руками. «Да я серьёзно, Блэк. Я вдруг почувствовал себя таким бесполезным». Седрику показалось, что он вышел на поле, повесил бутсы на гвоздь и сразу выиграл. А где тут азарт, спрашивается?! (Прочитай роман по этому фанфику на сайте Feilu Novel Network!) «На самом деле ты такой не один, Седрик». Маркус положил руку на плечо Седрика. «Ты же знаешь, я вратарь...». «Я толком даже не увидел бросающего мяч соперника». «Потому что за полматча они так и не преодолели центральную линию...» «Почему...» А потом со стороны раздался ещё один тихий голос:
"Как насчет того, чтобы я поменялся местами с тобой?"
"Как бы ты себя чувствовал, если бы кто-то залил бы тебя 18 шарами подряд в течение пяти минут?"
Глаза Вуда потеряли свой блеск.
"Нет, нет, нет... это невозможно изменить", - Маркус снова и снова махал руками.
Он был просто Версалем.
Если бы его действительно поставили на место Вуда, его, возможно, забили бы до слез...
Все вздохнули.
А потом Кассандра и Циу Чжан узнали об этом.
Блэк пропал. Получилось!
...
После Рождества погода не становится теплее.
Наоборот, он стал холоднее.
После утреннего урока трансфигурации.
Блэк не ушел со своими друзьями.
Вместо этого он позвал профессора МакГонагалл.
"Профессор, у меня есть несколько вопросов по трансфигурации, и я хотел бы вас спросить".
Профессор МакГонагалл повернула голову и увидела Блэка.
На уголке ее губ появилась легкая улыбка.
"Хорошо, если у вас есть какие-то вопросы, просто спросите".
Она положила учебник обратно на подиум.
Профессор МакГонагалл не спросила, о каком содержании урока идет речь. Блэк этого не понимал.
Она знала, что то, о чем спрашивал Блэк, определенно не было знанием, преподаваемым на уроке.
Потому что она очень хорошо знала уровень трансфигурации Блэка.
"Вот это вот..."
"Я хочу спросить о некоторых сомнениях относительно анимагов"
"Профессор, вы анимаг, поэтому я думаю, что эти вопросы наиболее уместно задать вам. Профессор
МакГонагалл кивнул: "Если бы другие студенты спросили, я бы посоветовал им немного подождать, прежде чем больше узнать об анимагах".
"Но твои слова..."
Она улыбнулась и сказала: "Ты, должно быть, выполнил все требования".
"Итак, в чем твоя проблема?"
Блэк знал, что профессор МакГонагалл неправильно поняла, что он хочет научиться у нее анимагии.
Однако он не объяснял многого. Он просто сказал: "Вот и все, профессор".
"А если... я имею в виду, что если превращенный анимаг после обморока..."
"Он автоматически превратится обратно в человеческую форму?"
Профессор МакГонагалл странно посмотрела на Блэка.
"Почему ты спрашиваешь?"
"Эм... мне просто любопытно"
"Да..." Профессор МакГонагалл всегда считала, что странно, что он задал этот вопрос.
Но она терпеливо ответила
"Ответ отрицательный"
"Из-за трансформации анимага"
"Становится ли человек животным или животное человеком"
"Все требуют абсолютной трезвости ума"
"Если воля анимага находится в бессознательном состоянии"
"Сделать успешное превращение совершенно невозможно, и наоборот, превратиться обратно в человека. невозмозможно."
"Если вас заставляют деформироваться без сознания... это может привести к очень серьезным последствиям".
"Наиболее вероятная ситуация деформации из-за потери силы воли заключается в том, что человеческая природа не может подавить животную природу. ..."
"В конце концов, это может превратиться в зверя".
Прослушав слова профессора МакГонагалл, у Блэка загорелись глаза.
"По-животному? Разве это означает, что если анимаг успешно превратится, то будет получена еще одна душа?"
"Другими словами... рождается ли звериная душа из ничего?"
Профессор МакГонагалл с удивлением посмотрела на Блэка.
Она раньше никогда не думала об этом вопросе.
"Это... я тоже не очень ясно..."
"Но... когда я впервые начал превращаться"
"Волшебник почувствует, что в нем появилось другое сердце"
"В это время волшебник не должен паниковать, а должен сохранять спокойствие. ..."
"Только так мы можем сохранить свою истинную природу и не быть размытыми звериной природой. ..."
"На основании личного опыта... может быть... то, что ты сказал, действительно возможно. ..."
Блэк потрогал свой подбородок: "Это так? ..."
Так вот оно что, его превращение в друида.
Это совсем не похоже на трансформацию анимага.
После того, как его друидская магия будет снята, он вернется в свою человеческую форму.
Независимо от того, бодрствует он или в коме...
Другими словами, даже если анимаг находится в коме, он не вернется автоматически в свою первоначальную форму.
Точно... если ты потеряешь сознание, ты вернешься в свою прежнюю форму.
Тогда Питер Петтигрю не прятался бы столько лет... разве он не может измениться после потери своего человеческого сознания?
Разве это состояние не очень похоже на Нагини?
Другими словами, если бы я мог разбудить сознание человеческой души Нагайны...
Разве она не смогла бы сама превратиться обратно в человека?
Было бы здорово, если бы сейчас был анимаг, который мог бы поработать со мной в проведении эксперимента.
Пусть он трансформируется, а потом вышибает свою душу.
Посмотрите на анимага после трансформации (Ван Ли).
Душа в человеческой или животной форме?
Или... она похожа на душу Нагайны, которую он видел в тот день?
Блэк взглянул на профессора МакГонагалл.
Затем он сразу же отбросил своё желание умереть.
А в противном случае... спросим у Дамблдора.
Если попросит Дамблдор.
Может, профессор МакГонагалл согласится сотрудничать?
Профессор МакГонагалл увидела, что Блэк задумался.
Она не удержалась и сказала: «Я сбегаю и принесу вам свои заметки об анимагах».
«Это мысли и чувства, которые я записывала, когда впервые узнавала об анимагах».
«Конечно... если вам ещё будет что-то непонятно, помимо того, чтобы спрашивать у меня, вы можете спросить у своих друзей».
«Эм? У кого?» — спросил Блэк.
Профессор МакГонагалл посмотрела рядом с Блэком.
«Насколько я знаю, мистер Аджинбаде перевёлся из Вагаду, верно?»
«Многие студенты там обладают уникальными навыками в трансформации тела человека».
«Точнее, стоит считать их анимагами, обученными этим способом».
«Мистер Аджинбаде, вы знакомы с подобной трансформацией тела человека?
Боб сказал: «Да, профессор, я знаю». Я научился этому с помощью моего отца, когда мне было восемь лет.
Думающий Блэк и не заметил, что огромный негр Боб так и не уходил.
Но…
«То есть, ты умеешь быть анимагом?»
Боб кивнул.
«Можешь... покажешь? — с надеждой попросил Блэк.
Профессор МакГонагалл тоже заинтересованно посмотрела на Боба.
Она лишь слышала о технике трансформации тела человека в Африке. Никогда не видела её своими глазами.
«Конечно». Боб с готовностью согласился.
Он сделал два шага назад.
Затем сделал шаг вперёд и отодвинул в стороны парты рядом с ним, создав себе большое пространство.
«Итак, я готов начать».
Сказал Боб и наклонился.
В следующую секунду, огромный негр превратился в огромного чёрного медведя!
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://tl.rulate.ru/book/93009/3974228
Готово: