Готовый перевод Marvel: The Twelve Spells / Марвел: Двенадцать заклинаний: Глава 42

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Кампус Мидтаунской школы науки и технологий наполнился пронзительными сиренами.

— Какая ситуация внутри? Удалось ли сбежать преступникам с суперспособностями? Есть ли выжившие, застрявшие внутри? — спросил Джордж, директор, только что прибывший на место происшествия.

— Извините, шеф, все внутренние камеры были уничтожены. Мы не знаем точной ситуации, — ответил полицейский, пот с него лился градом. — Хотя полиция блокировала место, внутри все еще шли перестрелки. Они прекратились несколько минут назад, и пока мы только заметили, как «Железный Человек» улетел из левого окна, а Зелёный Дьявол, который устроил теракт, должен быть все еще внутри...

— «Железный Человек»? Тот самый супергерой, который борется с террористами? Когда же он начал участвовать в террористических актах? — недоумевал Джордж про себя.

— И чего вы ждете? Полиция — не уборщики, которые прибирают за ними поле боя. Мы хотим арестовать этих дерзких преступников! — воскликнул Джордж, недовольный, — Атакуйте! Можете свободно открывать огонь и обыскивать всё здание. Приоритет — защита выживших студентов!

Джордж взял в руки взрывозащитный щит и бросился к заваленному месте. На лице каждого полицейского была видна тревога и беспокойство...

Перед тем как пересечь оцепление, Джордж прошел мимо места сбора выживших студентов, но там не было Гвен и Роши...

Вооруженные до зубов полицейские ворвались внутрь, которое превратилось в руины. У выхода валялось более дюжины тел, сбитых в кучу. Все они были убиты одной и той же бомбой.

Оглядевшись, можно было увидеть стеклянные и деревянные обломки по всему полу. Гигантский хрустальный люстр разбился вдребезги. На полу смешались напитки и кровь, а сапоги прилипали к земле.

Полицейские, впервые попавшие на место, могли определить по остаткам роскошной отделки или по случайным австралийским лобстерам на полу, что до атаки это было роскошное место.

Если школа захочет восстановить его в прежнем виде, это обойдется в круглую сумму.

Выражения лиц всех стали еще более мрачными. Место происшествия в этот момент казалось адом на земле...

Джордж тщательно идентифицировал каждое тело, мимо которого проходил, но некоторые люди были в центре взрыва, когда были живы, и их тела были разорваны на куски, так что их, естественно, нельзя было идентифицировать...

— Найдены выжившие! — крикнул кто-то, и Джордж быстро бросился туда.

Выжившие лежали под винтовой лестницей, которая была центром боя. Половина лестницы была разрушена, и на месте разлома все еще горели огоньки.

Похоже, это было вызвано мощным взрывом или кем-то, кто нанес мощный удар... Трудно представить, как студент смог выжить в такой ситуации.

Джордж подошел к выжившему. Хотя студент и выжил, он был серьезно ранен. Его лицо было залито кровью, а кожа сильно обгорела.

Это был юноша. Джордж тщательно рассмотрел одежду выжившего студента. Через мгновение он пришел к выводу, что это не Роша. Он помнил, что Роша носил, когда приехал забирать Гвен сегодня вечером.

Но вдруг его глаза расширились. Он посмотрел на кровавое лицо и вспомнил имя... Гарри Озборн.

Гарри — один из лучших друзей его дочери Гвен. Хотя его лицо было сильно обгоревшим, его можно было узнать по форме лица и чертам лица.

— Гарри? Гарри! — Джордж позвал несколько раз, но без сознания Гарри никогда не отвечал.

— Отправьте его на медицинскую помощь! — приказал Джордж и сказал твердо: — Продолжайте поиски! Должны быть выжившие!

— Шеф Джордж... — полицейский вдруг схватил его за плечо и удивленно окликнул.

Смущенный Джордж медленно обернулся и посмотрел на место, освещенное полицейским фонарем.

Там висел человек...

Он был одет в рваную одежду, покрытую кровью, и был туго связан паутиной. Его голова свисала безжизненно, и он выглядел без сознания.

Джордж нахмурился и ясно увидел прозрачную паутину.

— Паучиха? Она тоже здесь сегодня вечером?

Ситуация усугубилась. Нью-Йоркская академия благородства подверглась террористической атаке, и известно, что на месте были Зелёный Гоблин и Железный Человек. Теперь обнаружилось, что даже «постоянный преступник» Паучиха тоже была вовлечена, но полиция ничего не знала об этом...

Джордж и его люди медленно подошли к человеку, висящему на потолке на паутине. Всё это время они держали на него оружие, чтобы предотвратить попытку цели притвориться без сознания и напасть на полицию.

Не то чтобы полиция была слишком осторожна. Хотя Паучиха и считается преступником, на свободе в их глазах, судя по их опыту, те, кого она подвешивает на паутине, будут только преступниками...

Гвен аккуратно обошла толпу, сняла паучий костюм в укромном углу и надела серебряное платье.

Она достала свой мобильный телефон и, используя уличные фонари, скорректировала макияж и прическу.

После включения телефона Гвен увидела несколько пропущенных звонков от своего отца Джорджа и быстро перезвонила ему.

— Гвен?

Джордж, волнующийся и нервный, услышал голос с другого конца телефона. Он боялся, что кто-то случайно обнаружит телефон его дочери. Только когда он услышал голос Гвен, он вздохнул с облегчением.

— Где ты? Ты не отвечала на звонки. Я беспокоюсь о тебе, — сказал Джордж.

— Извини, папа, потому что я должна была принять участие в танце сегодня вечером, я включила тихий режим на телефоне, и сейчас я рядом с учебным корпусом... — извинилась Гвен.

— Тогда ты должна была хотя бы позвонить мне, когда будешь в безопасности! — Джордж упрекнул, — А Роша с тобой?

— Роша?

— Он не с тобой? — Джордж немного нервничал. — Я проходил мимо игровой площадки, где собрались все выжившие студенты, но я не видел тебя и Рошу...

Гвен вдруг оторопела. Через мгновение она тут же объяснила: — Он был со мной. Он был со мной с того момента, как вышел оттуда, но сейчас он уехал на машине, и мы готовимся уехать отсюда...

После этого Джордж наконец успокоился. Его беспокойство росло с каждой минутой сегодняшнего вечера. Прежде чем услышать новости о Гвен, он был на грани безумия и мог повлиять на его работу.

И Джордж никогда не осмеливался думать о худшем исходе, даже предполагая, что как отец ему будет трудно это принять...

— Вы оба уезжайте из школы первыми. Это правильно. Пусть Роша отвезет тебя домой. У меня еще много дел на сегодня. Сцена — хаос, но можешь быть уверена, что опасности нет, — сказал Джордж, — И помни, не говори маме обо всем этом.

— Хорошо, папа, будь осторожен на работе, — Гвен тоже вздохнула с облегчением и собиралась положить трубку.

— Гвен, — Джордж вдруг окликнул ее, — Я видел Гарри только что. Твой друг выжил, но его состояние очень плохое, и его жизнь может быть в опасности...

http://tl.rulate.ru/book/92995/4881190

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода