Читать The past defines the future / Прошлое определяет будущее: Глава 12: Сейчас самое время :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод The past defines the future / Прошлое определяет будущее: Глава 12: Сейчас самое время

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ночь спускалась на лес, окутывая его густой темнотой. Я брел по тропе весь день, но она, как назло, оборвалась ещё в полдень. С тех пор я пробирался сквозь чащу, направляясь к подножию горы. Тьма сгустилась, делая дальнейший путь невозможным. Я разбил небольшой лагерь, развел костер, постелил на землю листья и принялся за скромный ужин.

Еда казалась безвкусной, мысли мои были далеко. Я размышлял о том, каким Иккинг стал за эти годы. "Возможно, он набрал мышцы… нет, это невозможно… он был слишком худым, когда уходил, чтобы так сильно измениться", — бормотал я себе под нос, не надеясь, что кто-то услышит. "Его внешность могла измениться… опять же, возможно, он вырос… но…" Я замолчала, осознавая, что если найду его, то не знаю, что сказать. Прошло столько времени, и, насколько я помню… он ненавидит нас всех… за то, как с ним обращались в Берке… его считали Изгоем. И эта обида грызла его все эти годы. Неизвестно, что он сделает, если увидит меня. Я должна быть готова… ко всему.

Внезапный хруст ветки заставил меня вздрогнуть. Я резко поднялась, вскинув топор. "Кто там?" — прошептала я, вглядываясь в темноту. Листья зашелестели, и я увидела три пары глаз, сверкающих в гуще кустов. Это были маленькие, круглые, как бусинки, глаза с огромными зрачками. Я не знала ни одного животного с такими глазами, ну, по крайней мере, насколько я знаю. Они двигались, толкая друг друга. Я взглянула на рыбу, жарившуюся на вертеле над огнём. "Наверное, их привлекла еда", — подумала я.

В этот момент один из них выскочил из кустов прямо передо мной, и я не поверила своим глазам. "Детеныш дракона", — выдохнула я. Он был синего цвета, с шипами на затылке. "Детеныш Смертоносного Надракона", — добавила я. Из кустов вышли еще два дракончика, уставившись на мою рыбу. Но я знала, что это не к добру… если рядом детеныши, то мать не может быть далеко. Я все еще держала топор наготове, но это были всего лишь малыши… они играли друг с другом прямо передо мной. Потом я поняла, что их, должно быть, привлекла рыба, которую я готовила. У меня уже была одна, так что, наверное, эта мне была не нужна. Я сняла ее с огня и бросила дракончикам. Они тут же набросились на нее и разделили на троих.

Я наблюдала, как они едят… и должна была признать… они выглядели очень мило… "Подожди, что я говорю, это же драконы, которые вырастут и в конце концов убьют меня", — уговаривала я себя. Но не смогла сдержать улыбки, глядя на их игривую возню. Любой ребенок… хотя дети драконов были особенно милыми. Я решила, что сейчас самое время немного отдохнуть. Ложась на листья, я увидела, как дракончики убежали в кусты. По крайней мере, проблем с мамой-драконом у меня не будет…

Вскоре я закрыла глаза и погрузилась в приятный мирный сон. "Скрип!" — раздался резкий звук. Не прошло и трех минут, как я задремала. Я подскочила, увидев, как три дракончика выбегают из кустов и прячутся за моими ногами. Когда я подняла голову, то поняла, почему они бежали… прямо передо мной стояла стая из семи волков. Я оглянулась на дракончиков и увидела, что ни один вид драконов никогда не был так напуган, они пытались спрятаться за меня. Я посмотрела на волков, приближающихся все ближе. Раз драконы побежали сюда, то я буду следующим… поэтому я достала топор и встала в боевую позицию.

Волки остановились, оценивая меня. Для них я была просто едой, но я не собиралась сдаваться без боя. Я решила сделать первый шаг. "Рах!" — закричала я, бросаясь на них с топором наготове. Волки разбежались. Один из них бросился на меня, но я увернулась. Волк кинулся на меня, но я быстро ударила его по морде, повалив на землю. Затем я увидела, как два волка загоняют в угол детенышей драконов. Не знаю, что я почувствовала, но я должна была защитить этих дракончиков. Я бросила топор в волков, и он попал одному из них прямо в бок. Волк завыл от боли, падая. Я бросилась к нему, схватила топор и встала перед дракончиками. Один повержен, осталось шесть, но я знала, что это лишь вопрос времени…

Волки разбежались, когда на них обрушился огненный взрыв. Я подняла голову и увидела, как синий Смертоносец приземлился и начал атаковать волков. Он выпустил шипы из хвоста, поразив трех волков в лапы, и выстрелил в них огненной струей. Волки поняли, что им не справиться с драконом в полный рост, и убежали в лес. Дракон издал последний рык, прежде чем сложить крылья и посмотреть на меня.

Детеныши драконов бросились к дракону из-за моей спины. Смертоносец склонил голову и прижался к своим малышам. "Наверное, это мама-дракон", — прошептала я, наблюдая за воссоединением. Затем дракон-мать посмотрела на меня и двинулась ко мне. Я знала, что если нападу на нее, то у меня не будет шансов, и не было смысла убегать, потому что она поймает меня. Она стояла прямо передо мной, глядя на мой топор. Я вспомнила, как Риппер говорил мне, что драконы не любят, когда люди держат оружие, это их нервирует, ведь мы без оружия. Поэтому я опустила взгляд на топор, потом снова на дракона.

"Не могу поверить, что я это делаю", — прошептала я, бросила топор на землю и отшвырнула его от себя. Дракон посмотрел на отброшенный топор, потом на меня, но я заметила перемену в его глазах. Из расширенных зрачков они превратились в нормальные. Думаю, он больше не видит во мне угрозы. Затем, словно по инстинкту, я высунула руку — то, что я видела, как Риппер сделал с Кошмаром на ринге пять лет назад. Дракон посмотрел на мою руку, прежде чем поднести к ней свою голову. Я была так напугана тем, что может произойти, что закрыла глаза, а затем… почувствовала чешую на своей ладони.

Когда я открыла глаза, то увидела, что дракон прижал свое рыло к моей руке. Затем он издал пронзительный звук и прижался к моей руке. "Так вот на что это похоже", — сказала я. Я давно не испытывала ничего подобного. Казалось, что между нами возникла связь, когда мы прикасались друг к другу. Затем я увидела, как ко мне подбежали малыши Наддеры, которые тоже хотели моего внимания, и я протянула руку и погладила их. Это было такое странное и в то же время приятное ощущение. Я никогда не была так близка с драконами.

Затем я вспомнила о своей задаче. Я должна была вернуть Иккинга, а добраться до земли, где он находился, можно было только на драконе. Я посмотрела на Наддера, который смотрел на меня, а затем на гору позади меня.

— Похоже, я нашел своего дракона, — прошептал я, позволяя ей нежно погладить меня. К моему удивлению, это чувство было приятным, как ласка солнечных лучей. — Знаешь что… кажется, вы двое мне нравитесь, — добавил я, нежно почесывая ее подбородок, подражая Рипперу.

В этот миг мой разум щелкнул, возвращая меня к заданию.

— Может, я и понимаю… но мне нужно перебраться через ту гору, чтобы найти кое-кого, — сказал я, указывая на величественную вершину, увенчанную облаками. Дракон посмотрела вверх и издала пронзительный писк. Думаю, она поняла, чего я хочу, кого я ищу. Она опустилась на колени, предлагая мне забраться на спину.

В этот момент я услышал, как ее птенцы тоже издают тревожные звуки. Я не мог оставить их одних, не с теми волками, которые все еще бродили поблизости, и я был уверен, что их мать тоже где-то рядом. Я быстро собрал детенышей драконов и уложил их перед собой, чтобы следить за ними.

Когда мы удобно устроились на спине дракона, она взмыла в небо. Порыв ветра был настолько неожиданным, что у меня перехватило дыхание. Оказаться на спине дракона… это то, чего люди никогда не испытывают. Лететь на ней, глядя на мир, расстилающийся под тобой… ты чувствуешь себя одиноким… это спокойствие, как будто ты единственный в мире здесь, наверху. Именно так чувствовал себя Иккинг. Я понял это сейчас. Он рисковал своей жизнью ради Беззубика, потому что был единственным живым существом, кроме Потрошителя, который принял его… с его недостатками и всем остальным… но он принял его и стал его другом. Теперь я был полон решимости добраться до Иккинга и извиниться за все, что я ему сделал.

Полет на драконе был… как бы это сказать… невероятным, захватывающим, быстрым… есть столько слов, но я не могу найти слов, чтобы описать это. Как будто ты знаешь, что это за чувство, но объяснить его невозможно.

Дракон подняла меня высоко вверх, теперь я мог видеть огни деревни вдали. Нам не потребовалось много времени, чтобы перебраться через гору. Дальше был только лес, и я не знал, с чего начать, но дракон продолжала лететь по тропинке… Думаю, она знает, что я хочу увидеть Иккинга, и наверняка знает, где он.

Прошло совсем немного времени, и дракон снова начала снижаться. Наверное, она пробыла в воздухе минут десять или пятнадцать, прежде чем начала снижать скорость. Сначала резкое изменение скорости и внезапное падение выбили из меня воздух и, не буду врать, сначала напугали меня, но теперь мы приближались к земле.

Вскоре она приземлилась, и я слез с нее, погладив ее по шее и поблагодарив за поездку. Затем она указала головой в направлении и подтолкнула меня вперед. Я оглянулся на дракона, и она снова показала головой в том направлении, куда мне нужно идти… как будто знала, где находится Иккинг.

Я посмотрел в ту сторону, куда она хотела, и это было впервые… я собирался следовать приказу дракона. Поскольку я не знал, куда идти, я решил, что дракон знает лучше, и пошел в том направлении. Обернувшись на мгновение, я увидел, как дракон уходит со своими птенцами. Я посмотрел назад и продолжил путь.

Я шел около тридцати минут, пока не достиг узкого ущелья, и тропа вела прямо через него. Я посмотрел на обе стороны сверху, чтобы убедиться, что там не ждет ничего плохого, и продолжил путь.

Когда я дошел до конца, от открывшегося передо мной вида у меня перехватило дыхание. Это было похоже на Бухту на Берке, но намного, намного больше… а в центре я увидел большой особняк, из трубы которого шел дым, указывающий на то, что кто-то был дома. Я видел только один свет в окне.

— Похоже, я нашел тебя, Иккинг, — сказал я, гордый тем, что достиг своей цели.

— Да, нашел, — услышал я голос, а затем… чернота.

http://tl.rulate.ru/book/92972/3056611

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку