Готовый перевод Forsaken Immortals / Забытые бессмертные: Глава 235

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Бай Жоуюнь думала, что близнецы примирились со своей участью и что их поступок – это стремление умереть, забрав с собой того, кто стал причиной их гибели.

Но слушая Цин И, было ясно – девушки не понимали всей серьёзности ситуации.

Цин И прозвали ледяной феей. Она была холодна и неприступна, но её холодная натура привлекала множество поклонников. И вот теперь эта холодность и высокомерие рухнули под натиском нескольких слов Бай Жоуюнь.

Было видно, что после ухода из Дворца Вечной Тени её душевное состояние сильно пострадало. Не осталось и следа от врождённой надменности в её взгляде на Бай Жоуюнь.

Прежнее спокойствие, с которым она смотрела на Бай Жоуюнь как на муравья, было забыто. Теперь её лицо выражало ярость духа, не способного отпустить прошлое.

Когда близнецы Цин впервые услышали о Бай Жоуюнь, они обе посчитали её помехой. Они намекнули Ли Моюню, что было бы лучше, если бы она тихонько умерла до свадьбы. Но он отказался, решив, что женщина с ментальным расстройством вряд ли сможет навредить их Дворцу Вечной Тени.

Кто бы мог подумать, что их хладнокровный лидер вдруг влюбится в женщину, которая всю жизнь играла дурочку?

Уже при первой встрече они поняли, что к ней относятся по-особенному, но даже представить не могли, что до такой степени, что Ли Моюнь оказался готов сразу же от них избавиться.

Ведь всё, что они сделали, – это попытка напасть на неё. Да, их целью было убийство, но они не преуспели. Почему он не мог просто закрыть глаза на их нападение?

Близнецы никогда не задумывались, правильны ли их действия неповиновения начальству, или нет. Они свалили всю вину на Бай Жоуюнь и до сих пор считали, что это её вина.

Бай Жоуюнь с восхищением наблюдала за тем, как менялось выражение лица Цин И. Ненависть и враждебность буквально кричали из её взгляда, но страха не было и в помине.

На губах Бай Жоуюнь играла лёгкая улыбка, пока она терпеливо ждала, когда Цин И выпустит весь свой гнев. Она понимала, что эти двое много лет шли за Ли Моюнем, и хорошо знали многих, кто всё ещё служил в Дворце Вечной Тени.

Из спрятавшихся в тени мастеров лишь двое или трое никогда не встречались с близняшками, но даже они слышали об их безграничной преданности Повелителю Тени.

Бай Жоуюнь знала, что вернуть этим двоим здравый рассудок невозможно. Но она хотела, чтобы члены Дворца Вечной Тени увидели, как низко пали близняшки. Чтобы поняли: она убивает их не из зависти к их значимости для Ли Моюня, а просто потому, что они потеряли всякое подобие верности и уважения к своему хозяину.

Вполне естественно, что члены Дворца Вечной Тени испугались бы её, если бы она хладнокровно приказала убить близняшек, не дав им объясниться.

Не то чтобы эти мастера не знали об их преступлении – побеге из Дворца Вечной Тени. Но мало кто понимал всю подоплёку ситуации, поэтому им было трудно решить, достаточно ли серьёзно их преступление для казни, учитывая столько лет верной службы.

Если бы Бай Жоуюнь приказала их убить, не дав им говорить, эти мастера выполнили бы приказ без колебаний. Но при этом их сердца всё равно бы сжались от холода, и возникло бы неприятное чувство, возможно, сомнения: а не постигнет ли их самих такая же участь?

Однако теперь, когда Бай Жоуюнь позволила близняшкам всё объяснить, они могли сами судить, насколько справедливым является их смертный приговор.

Глядя на близнецов, словно стоящих на пороге безумия, многие знатоки стали беспокоиться. Сохранили ли они хоть какую-то ясность ума?

Казалось, их настолько поглотили ненависть и обиды, что мир вокруг исказился. То, что было очевидно для других, стало бессмысленным для этих двоих. Ясно было одно: их личности полностью сломались.

Бай Жуюнь не видела многих тайников Вечного Теневого Дворца, но те, кого она заметила, были поражены, видя, насколько безумными стали два когда-то верных члена.

Знатоки, глядя на Цин И, почувствовали мимолетный страх. Они поняли, почему Ли Моюнь был так холоден и непреклонен, приказав убить близнецов. Тогда им это казалось слишком жестоким, но теперь, видя их состояние, все осознали всю серьезность.

Ли Моюнь не был обычным человеком. Он вырывал проблемы с корнем. Иначе оставил бы бесчисленные беды на будущее, которые по одной, может, и решились бы, но вместе могли причинить непоправимый вред.

Понимая это, знатоки изменили свое мнение. В глазах, где еще недавно мелькали жалость и нежелание, теперь была твердость и холод. За прошлые ошибки нужно платить.

http://tl.rulate.ru/book/92929/6534993

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода