× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Forsaken Immortals / Забытые бессмертные: Глава 234

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Бай Жоуюнь не готова была рисковать жизнью Цинь Вэйлин. Теперь, когда Мо Чу спас её, всё изменилось. Можно разобраться, кто затеял эту жестокую игру.

Главарь бандитов расслабился, видя, как легко Бай Жоуюнь согласилась разделиться с Дунфан Юем. Он ни секунды не думал, что она раскусила их план. Наоборот, был уверен, что она полностью им доверяет.

Теперь, когда они могли избавиться от Дунфан Юя, оставалось лишь привести её в нужное место и передать заказчику.

Конечно, было немного жаль эту девушку, но это мимолётное чувство. Жалко её, но не так, как хотелось богатства, которое они получат за выполненную работу.

Бай Жоуюнь заметила, что они всё дальше уходят от того места, куда увели Дунфан Юя. Вскоре они оказались на окраине города.

Это был район трущоб. Город Цанлань богат и процветает, но даже в самом богатом городе есть места, где живут бедняки.

Сюда не доходил свет. Дома были настолько ветхие, что казалось, рухнут от малейшего ветра. В воздухе стоял резкий, неприятный запах. Обычно такая барышня, как Бай Жоуюнь, почувствовала бы отвращение, но бандит, взглянув на неё, не заметил ни неприязни, ни брезгливости.

Бай Жоуюнь действительно привыкла к таким местам. В прошлой жизни ей пришлось жить попрошайкой и воришкой, чтобы выжить. Подобные места были для неё не в диковинку.

Бандит невольно почувствовал к этой женщине некоторое восхищение. Она казалась намного человечнее его нанимателей, хотя по слухам была высокомерной и тщеславной. Тем не менее, он не жалел о своих действиях.

Они шли дальше, к дому в самом конце узкого переулка. Здание казалось заброшенным и пустым, но Бай Жоуюнь огляделась и обнаружила, что в темноте прячется немало знатоков из Дворца Вечной Тени.

Она не боялась за свою безопасность, но знала, что ко всему подготовиться невозможно. Поэтому смотрела на здание с серьёзным выражением лица, оставаясь бдительной.

– Госпожа, послушайте. Мы понимаем, что вы ищете свою подругу, но кто-то схватил её, чтобы заманить вас в ловушку. Вам следует войти сейчас в этот дом, и мой наниматель обещает, что потом ваша подруга будет освобождена.

Головорезы окружили её, чтобы убедиться, что она не сбежит. Они понимали, что правду скрыть не удастся, ведь только глупец вошёл бы в такое здание.

И всё же, паника и гнев, которые они ожидали увидеть на лице Бай Жоуюнь, не появились. Вместо этого она продолжала смотреть на стоящее перед ней здание, словно размышляя, когда оно рухнет.

– Что ж, тогда войдём.

Бай Жоуюнь была спокойна. Она даже выглядела будто бы беззаботной, когда шагнула к зданию.

Любой на её месте понял бы, что, скорее всего, его ждут неприятности. Но безразличие, которое показывала Бай Жоуюнь, сбивало головорезов с толку. Тем не менее, их работа заключалась лишь в том, чтобы привести её в дом. Им было всё равно, что произойдёт внутри.

Неважно, есть ли у неё что-то, на что она может рассчитывать ради спасения, или она не сможет сбежать. Им просто хотелось получить обещанные им деньги.

Глазам Бай Жоуюнь понадобилось некоторое время, чтобы привыкнуть к темноте внутри дома. В нос ударил запах сырых стен, и она подняла бровь, глядя на инструменты, разложенные перед ней.

Цин И и Цин Эр сидели на двух добротных стульях, совершенно неуместных в этом ветхом доме. Безобразные гримасы на их лицах уродовали их красоту, превращая в мерзких демониц.

Бай Жоуюнь спокойно смотрела на близняшек, без тени удивления. Немногие ненавидели ее так сильно, как эти двое. Большинство просто боялись действовать.

Только они, не имеющие ничего терять, были готовы рискнуть всем, чтобы навредить ей.

Полное отсутствие удивления у Бай Жоуюнь разочаровало близняшек, и их выражения стали еще более зловещими.

- Видишь, для чего эти инструменты? - усмехнулась Цин Эр, уставившись на Бай Жоуюнь покрасневшими глазами, словно желая разорвать ее на куски.

Прежде обольстительная и соблазнительная красавица теперь превратилась в призрачную, изможденную и ненавидящую женщину.

Бай Жоуюнь обвела взглядом разложенные на полу инструменты. Их назначение было очевидно, но она по-прежнему не чувствовала особого страха.

- Я полагаю, вы хотите убить меня перед тем, как сами умрете? На самом деле, я понимаю ваши чувства. Когда приходится умирать, не так уж плохо умереть, если удается утащить врагов за собой.

Бай Жоуюнь не лгала. Она прекрасно понимала их эмоции, потому что сама испытывала нечто подобное в прошлой жизни. Она знала, что умрет, поэтому думала, что вполне может утащить врагов за собой.

К сожалению, похоже, она переоценила этих близняшек. Услышав ее слова, в их глазах промелькнула паника. Даже молчаливая Цин И почувствовала, как сжалось ее сердце при мысли о собственной смерти.

- Мы не умрем!

http://tl.rulate.ru/book/92929/6534974

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода