Читать Florida Man's General Store in Cultivation World / Обычный магазин человека из Флориды в мире культивации: Глава 93: Мужчина Из Флориды победил лошадь в беге. Ассоциация скачек признала скачки недействительными, так как Мужчина Из Флориды использовал огнестрельное оружие :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Собираем обратную связь по работе сайта! 2.0!

Готовый перевод Florida Man's General Store in Cultivation World / Обычный магазин человека из Флориды в мире культивации: Глава 93: Мужчина Из Флориды победил лошадь в беге. Ассоциация скачек признала скачки недействительными, так как Мужчина Из Флориды использовал огнестрельное оружие

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После того, как лошади бросились врассыпную, какатрисы и другие вредные звери разбежались по окрестностям. Гао Янь и У Буйи больше не чувствовали вокруг себя никаких враждебных существ.

Лео тоже почувствовал облегчение. Он поскакал на Такси на восток, направляясь к высокой пагоде на горизонте.

Так как Такси был большим конем, Лео было трудно правильно его оседлать. Поэтому он встал на спину Такси, используя его как живой скейтборд. Поначалу было неровно и трудно балансировать, но Лео быстро освоился с ритмом.

Такси был диким. Он всегда несся прямо на деревья и таранил их. Высокие растения падали от удара, а некоторые ломались пополам. Из-за обломков и сломанных деревьев Лео блокировал случайные куски дерева, попадавшиеся ему на пути.

Хотя Такси был быстр, Лео был разочарован скоростью коня. По сравнению с его бегом и прыжками, лошадь была намного медленнее его. Если бы Лео серьезно направился к пагоде, он мог бы добраться до нее за несколько секунд. Однако Такси бежал через лес уже минуту, и они были только на полпути.

-Ты медленный, - пожаловался Лео.

Такси расширил глаза от обиды. Затем он фыркнул и начал направлять Ци молнии в копыта.

*БУМ*

Через секунду Такси поднялся и помчался по воздуху. Его скорость возросла в три раза, оставляя за собой ударные волны в виде звуковых взрывов.

Лео вздохнул и опустил руки, так как ветер почти отбросил его назад. Хотя Такси и старался, но конь все равно был медленнее него.

-Если захочешь похвастаться, превзойди мою скорость. Запомни это хорошенько.

Лео решил показать ему, как выглядит настоящая скорость. Он спрыгнул с лошади и приземлился в джунглях внизу.

Почувствовав облегчение, Такси обернулся и посмотрел на Лео, недоумевая, что делает его фабрика девственной Ци янь.

*БУМ*

Одним ударом Лео развернуло под углом 20 градусов, и он полетел, как пушечное ядро, выпущенное из Звезды Смерти. Все его тело превратилось в полосу света, превышающую скорость света.

Из-за внезапного ускорения Такси был застигнут врасплох. Его отбросило назад взрывной волной. Более того, место, куда приземлился Лео, взорвалось, и от него остался большой кратер.

Стоя в воздухе, единорог в шоке смотрел на кратер. Затем он посмотрел на Лео в новом свете.

Среди единорогов существовала традиция. Среди самцов единорогов социальный статус определялся их мускулатурой и скоростью. Тот, кто бегал быстрее всех, получал право на размножение, а более медленные никогда не могли найти себе пару.

Такси считался одним из самых сильных и быстрых единорогов в стаде. Самки единорогов обычно предлагали ему свои услуги, и все называли его альфой стада. Но, увидев нешуточную скорость Лео, Такси признал его.

Единороги были простыми существами. Если не считать их странных фетишей и одержимости девственниками, они быстро склоняли голову перед сильными. Такси признал Лео новым альфой стада и погнался за ним.

Через несколько секунд Лео преодолел 500 километров и пролетел над городом ста высоких пагод. Так как Лео не умел летать, он не мог изменить курс полета. Его голова ударилась об одно из зданий и разломала его пополам.

Из-за столкновения Лео удалось затормозить и приземлиться в центре города. Приземлившись на каменную дорогу, он образовал небольшую воронку.

Лео не успел полюбоваться городом. Разбитая ранее пагода обрушилась на него, словно желая отомстить.

*БУМ*

Бурые и черные металлы, доски, пиломатериалы и случайные предметы заполнили каменную дорогу, заживо похоронив Лео. От оглушительного удара затряслась земля, и многие здания задрожали.

Через две минуты к месту катастрофы подбежал Такси. Он пошел по следу Лео и приземлился на груду обломков.

Используя передние копыта, Такси растоптал гору обломков. Затем у подножия обломков образовалось грозовое облако, из которого вылетела молния и устремилась в небо.

*БУМ*

От топота Такси в небо взлетело все, что находилось в радиусе 100 метров. Даже часть каменной дороги и ее основание вспыхнули. Такси поднял голову и стал искать Лео. Он быстро нашел старика среди битого кирпича и горящих кусков дерева.

-В этом не было необходимости. Я прохлаждался и играл с какой-то странной металлической пластиной.

В небе из-за обратной молнии Такси парил Лео. В руках он держал круглый зеленый гонг с резьбой в виде дождевого дракона, упавший с разрушенной башни пагоды. Поддавшись гравитации, Лео опустился и приземлился на две ноги, выпрямив спину. При приземлении он снова образовал небольшой кратер.

Лео положил гонг на голову. Через несколько секунд на них посыпались обломки, которые Такси ранее взметнул вверх.

Твердые предметы ударялись о гонг, отражая вибрирующую звуковую волну. Однако это была не обычная звуковая волна.

Лео поднял брови, а Такси вздрогнул. Звуковая волна нарушила их телесное равновесие. Внутренняя Ци Такси временно перестала реагировать на его волю. Что касается Лео, то он был слегка раздражен, так как звук щекотал его барабанные перепонки. Он поковырялся в ушах и выковырял небольшой кусочек ушной серы. Как обычно, он осмотрел ее вблизи, понюхал и положил в рот.

<Ваша продолжительность жизни увеличилась на 1 год>

Когда все закончилось, Лео опустил гонг и смахнул с него пыль. Затем он повернулся и посмотрел на Такси, который все еще был удивлен звуком гонга.

Заметив состояние Такси, Лео хмыкнул:

-Видимо, мне попался редкий предмет или что-то в этом роде. Если ты в таком состоянии, то эта штука может быть слишком опасна для человека.

Такси неоднократно кивал, так как ненавидел этот звук. У него даже закружилась голова, когда он услышал этот звук.

Лео перестал болтать с Такси и осмотрел другие пагоды. Среди них были маленькие и большие, но большинство из них были высотой не менее 20 этажей. Так как окружение высокими зданиями мешало обзору, Лео подпрыгнул и приземлился на крышу одного из зданий, чтобы расширить обзор.

Когда Лео оказался на вершине 50-этажной пагоды, здание ударило его фиолетовой молнией. Он улыбнулся и принял атаку с распростертыми объятиями.

<Ваша продолжительность жизни увеличилась на 256 лет...>

-Спасибо за бонус.

После того как Лео один раз ударил по башне, она перестала его атаковать. Лео разочарованно поджал губы. Затем он переключил свое внимание на город пагод.

Кроме здания, на котором он стоял, там были и другие высокие башни. Самая высокая из них вздымалась к небу и пронизывала облака. Более того, оно было шире и больше остальных.

-Игого!

Такси тоже поднялся и посмотрел на самое высокое здание. Он указал на башню, намекая Лео, что Кролик Трент находится в башне.

Заметив этот жест, Лео принял решение.

-Хорошо. Давай заберемся на башню.

-Игого!

И человек, и единорог спрыгнули со здания и полетели к башне.

--------------------------------------------

Тем временем Хуа Цзяшань и Дунфан Мэй все еще находились внутри самой высокой пагоды. Они достигли 100-го этажа, но еще не добрались до вершины. Более того, они тяжело дыщали, так как им было трудно двигаться вперед.

Хуа Цзяшань первым сдался под натиском башни. Он присел у подножия статуи единорога на 100-м этаже, переводя дыхание и восстанавливая силы. Что касается Дунфан Мэй, то она вздохнула и прилегла в свое инвалидное кресло.

-Похоже, это наш предел, - сетовала Дунфан Мэй.

-Наверное. Этот этаж истощает наши физические силы и подавляет ци стихий огня, воды, ветра, земли, металла и дерева. Пока мы не овладеем Ци элемента молнии, мы не сможем двигаться дальше.

Хуа Цзяшань смотрел на плитки пола, которые излучали электрические токи. Она продолжала бить их током, но они не подвергались опасности, так как напряжение было слабым.

Так как дальше идти было нельзя, они решили культивировать Ци элемента молнии в башне. Хуа Цзяшань и Дунфан Мэй закрыли глаза и стали медитировать.

Медитация иногда заставляла забыть о времени. Они сбились со счета, сколько времени они медитировали в башне.

*БУМ*

К счастью, один громкий звук вывел их из состояния транса. Они встали и посмотрели друг на друга.

-Что за шум?

-Давай посмотрим.

Хуа Цзяшань подтолкнул коляску к западному окну башни. И тут они заметили, что одна из пагод внизу рухнула. Они в замешательстве смотрели на рухнувшее здание.

-Разве башни испытаний должны быть хрупкими? - спросил Хуа Цзяшань.

-Двадцатиэтажная башня так же сильна, как и телосложение культиватора формирования души. Ты не сможешь просто разрушить ее, не получив ответного удара от защитных массивов башни.

-Да, я так и думал. Но...

Они продолжали наблюдать за рухнувшей башней. Через две минуты их удивил еще один громкий взрыв. Вслед за громовым раскатом в небо взвилась обратная молния, унося ввысь обломки и горящее дерево.

Среди обломков оказался человек.

-Хм?!

Хуа Цзяшань обладал хорошим зрением. Он заметил знакомого человека.

-Даос Мужчина Из Флориды?!

Дунфан Мэй удивилась:

-Ты его знаешь?

-Да, - Хуа Цзяшань вспотел. Он не ожидал увидеть здесь бессмертного, о котором ходили слухи: - Это квази-бессмертный, о котором я говорил. Он помогал моей секте и взял под свое крыло нескольких моих учеников.

-О? - Дунфан Мэй заинтересовалась. Ей было интересно, что за старший Лео.

Пока она слушала Хуа Цзяшаня, Лео уже спустился и благополучно приземлился. Через мгновение до них докатилась вибрирующая звуковая волна.

Услышав звуковую волну, Хуа Цзяшань и Дунфан Мэй мгновенно потеряли сознание. Старейшины и ученики на втором этаже также потеряли сознание.

Никто не смог стать свидетелем того, что Лео вскоре поднимется на башню.

---------------------------------

Через минуту Лео подошел к подножию самой высокой пагоды и посмотрел вверх, раздумывая, не воспользоваться ли ему короткой дорогой и не запрыгнуть ли на самый верх.

-Игого!

Такси указал на вход. Стальные прутья медленно разошлись, открывая им путь внутрь башни.

Лео пожал плечами. Он мало что соображал.

-Подъем на башню в стиле "Mortal Kombat"? Ну, почему бы и нет?

http://tl.rulate.ru/book/92652/3371136

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Чуть не стошнило, от того, что он сделал с серой.
Развернуть
#
Пока в голове оправдывал, что его вещества продлевают его жизнь подумал почему он не пускает в переработку другие отходы
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку