Читать Summoner of the Fairy Tail / Хвост Феи: Я владею магией Призыва: Глава 16: Фарс 📷 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Summoner of the Fairy Tail / Хвост Феи: Я владею магией Призыва: Глава 16: Фарс 📷

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Террористический инцидент, устроенный Айзенвальдом и направленный против председателя очередного собрания, стал большой новостью и получил известность по всей стране. В результате этого инцидента заговор Айзенвальда был вовремя раскрыт, и вся темная гильдия была разгромлена Хвостом Феи.

Но Кельвин, участвовавший в этом деле, не изменил из-за этого свою жизнь. Сегодня он, как обычно, пришел в Хвост Феи на спарринг. Поскольку финансового давления не было, Кельвин вел себя все больше как дядя.

Однако сегодня он почувствовал, что Хвост Феи стал другим, и что-то нашел. В тот день вся гильдия была наполнена необычным боевым духом.

— Кто здесь сражается? — как только Кельвин задал этот вопрос, он увидел, что Нацу агрессивно смотрит на Эрзу и медленно выходит из гильдии. Эрза, на которую он смотрел, также последовала за Нацу из гильдии с серьезным выражением лица.

— Эй, эй, эй, что происходит? Нацу провоцирует Эрзу, а Эрза не реагирует моментально? — Кельвин с недоверием посмотрел на спины двух людей. Такое развитие событий было слишком необычным и выходило за рамки его понимания.

— Ранее Нацу бросил вызов Эрзе. У него действительно есть смелость. На такое даже я не осмелюсь... — Грей ответил на вопрос Кельвина. Выражение его лица было наполнено ожиданием. Он с нетерпением ждал, когда Нацу побьют.

— Он действительно хочет бросить вызов Эрзе. Разве он не знает, что даже если он победит, она все равно будет стараться изо всех сил, чтобы отыграться? Учитель сказал, что в этом плане эти двое практически одинаковы... — Кельвин вспотел. В свое время он тоже выиграл у Эрзы. Однако из-за ее бесконечных вызовов он чувствовал себя измотанным.

Когда эта новость распространилась, остальные члены Хвоста Феи вышли из главного помещения гильдии и окружили Нацу и Эрзу, подняв шум на большой улице.

— Этого не может быть, слухи об этих двоих — правда! — вдруг раздался тонкий плач. Кельвин обернулся и увидел, что это была новенькая, участвовавшая в инциденте в Айзенвальде, Люси. В этот момент она удивленно смотрела на них двоих.

— Конечно, это правда. Будь то Нацу или Эрза, они определенно слишком серьезные люди, когда дело доходит до драки, — Кельвин тихо ответил, выражение его лица было полным беспомощности.

— Но... эти двое — сильнейшие люди из сильнейшей гильдии... Я все еще думаю...

 — Сильнейшей гильдии? Что это такое? — Люси не успела договорить, как ее прервал Грей.

— Эй! Ты, Нацу и Эрза! Разве вы не входите в тройку лучших в Хвосте Феи?

— А? Скучно. Кто это сказал? — презрительно сказал Грей. — Какая тройка? Как он, даже не попавший в тройку, может называться тройкой лучших?

Мира, которая стояла позади Грея, тут же расплакалась, услышав его пренебрежительный тон. Она не ожидала, что ее доброта покажется ей скучной.

— Хотя я признаю, что Нацу и Грей очень мужественные, я не признаю, что они "самые сильные"! В Хвосте Феи есть много очень сильных людей, например, я! — сказал Эльфман Люси, немного раздражаясь. Хотя между ним и Нацу все еще было некоторое расстояние, он все еще был одним из мастеров Хвоста Феи.

— Да, да, я сильнее Эрзы, но ты не можешь полностью игнорировать меня! Люси, ты такая злая! — Кельвин тоже был недоволен. Будучи одним из сильнейших кандидатов Хвоста Феи, он никогда бы не признал, что уступает кому-то.

— Эй! Кельвин лучше Эрзы? Не может быть! — услышав это, воскликнула Люси. В ее глазах Кельвин был на одном уровне с Греем и Нацу. — Но разве Кельвин не боится Эрзу?

— На то есть причина... Я не умею общаться с людьми, которые слишком хорошо умеют распознавать правду, — когда Кельвина спросили об этой щекотливой теме, ему показалось, что если он скажет, что был необъективен на экзамене S-уровня, это повредит его репутации, и он почувствовал, что это был мазок кистью.

— Такая реакция, может ли быть, что у них двоих когда-то был роман? — надо сказать, что мечта стать частью романа была у Люси, которая обладала немалым талантом в этом отношении.

Не говоря уже о том, как Люси представляла все в своем воображении, Эрза и Нацу уже были готовы к бою!

— Ох, я возвращаюсь к этой скучной битве, — в это время Кельвин вдруг вздохнул и развернулся, чтобы уйти.

— А? Кельвин, ты разве не собираешься посмотреть? — в замешательстве спросила Люси.

— В прошлый раз я очень хорошо видел уровень Нацу. Хотя он немного сильнее Эригора, до Эрзы ему еще далеко. Нет ничего скучнее, чем соревнование, результаты которого уже известны, — Кельвин повернулся спиной к толпе, слегка поднял правую руку в знак прощания и отправился домой пить.

На самом деле ему было небезынтересно наблюдать за противостоянием этих двоих. Он чувствовал, что в Магнолию вернулась знакомая магическая сила. Эта магическая сила принадлежала Лаксусу.

Учитывая характер соперника, Кельвин не мог гарантировать, что тот не окажется под влиянием атмосферы, царившей на сцене, и внезапно не найдет его, чтобы сразиться.

Хотя Кельвин был очень силен, он не любил бессмысленных сражений. По сравнению с ними он предпочитал жить неторопливо. По сути, он ненавидел насилие.

Ему нравилось быть живым, но он ненавидел насилие.

К сожалению, если бы он не обладал значительной силой, в этом мире с ним бы легко расправились, как в детстве, когда на деревню напали ядовитые драконы.

Вернувшись домой, Кельвин достал из холодильника ингредиенты и искусно приготовил изысканное блюдо. Затем он достал из винного погреба бутылку хорошего вина и с удовольствием выпил ее. Он наслаждался прекрасным обедом и редкой тишиной.

Лично ему не очень нравилось ощущение тишины, но он всегда надеялся хоть ненадолго побыть в тишине, когда вокруг было шумно.

После обеда довольный Кельвин прилег на стул и задремал. Он не просыпался до тех пор, пока Кана не пришла навестить его ночью.

— Что случилось? Почему у тебя такое вонючее лицо? Ты много проиграл в игре? — видя сияющее лицо Каны, Кельвин не только подтрунивал над ней, но и смеялся. Он прекрасно помнил, что сегодня Кана заключила пари с Нацу и Эрзой.

— Ты до сих пор не знаешь?

— Ха.

— Эрзу забрал Совет. Она сказала, что серьезно пострадала во время инцидента в Айзенвальде, — Кана серьезно рассказала ему обо всем. Оказалось, что дуэль только что прервал гонец, пришедший из Совета, и арестовал Эрзу.

— О! Не волнуйся, Эрзу скоро отпустят, — однако Кельвин, слышавший о случившемся, равнодушно произнес.

"?"

— Это всего лишь церемония. Если это действительно произойдет, будет много бурь. Даже если в итоге ничего не получится, Совет все равно подвергнется критике. Чтобы отвлечь внимание масс, эти старики нашли козла отпущения, чтобы наказать его. Они просто действуют. Не стоит беспокоиться.

— Но... но, боюсь, Нацу уже отправился в Совет, чтобы устроить сцену!

— О... Это немного плохо... Боюсь, что он будет закрыт на некоторое время.

http://tl.rulate.ru/book/92644/3483276

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку