Читать I Became the Demon Lord and my Territory is an Uninhabited Island / Maou ni nattara Ryouchi ga Mujintou datta / Я стал владыкой демонов и моя территория - необитаемый остров: Глава 34.3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод I Became the Demon Lord and my Territory is an Uninhabited Island / Maou ni nattara Ryouchi ga Mujintou datta / Я стал владыкой демонов и моя территория - необитаемый остров: Глава 34.3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

(Ага, это интересно…) [Целессо]

(Точно…) [Торене]

(Почему это?) [Хенгст]

(Я не понимаю.) [Фолли]

(Я тоже не понимаю.) [Фрайчи]

(Девушка Каам-куна, которая приехала из деревни, спросила, флиртует ли он с другими девушками. Каам-кун - упрямый ребенок, поэтому даже когда он пришел в наш магазин, он не стал покупать ничьи услуги. Тем не менее, была одна девушка, которая с первого взгляда влюбилась в него, поэтому начала заискивать. Похоже, что это было причиной этого разговора. Эх, он слишком честен перед этой девушкой.) [Целессо]

(Это не имеет значения. В конце концов, девушек много.) [Хенгст]

(Глупый конь! Есть мужчины, которые хотят любить только одну женщину. Каам не похож на тебя, это ты бежишь за каждой юбкой.) [Фрайчи]

(Если есть люди, которые выбирают только одного партнера на всю жизнь, то есть и те, кто предпочитает много партнеров. Кажется, что Каам - это тот тип, который предпочитает быть только с одним.) [Фолли]

(Точно. Даже у нас, эльфов, обычно есть только один партнер. Хотя есть и те, кто живет с двумя и более.) [Фрайчи]

(По его словам, она очень сильная, поэтому она так опасна, но теперь, когда я встретила ее, я не могу себе это представить. Интересно, есть ли шанс, что надежды Латте могут сбыться?) [Целессо]

(Что? Это Латте влюбилась в Каама? Скажи ей, чтобы она сдалась.) [Торейн]

(Мы же из расы Суккубов. Вместо того чтобы говорить ей сдаться, я ее подбадриваю.) [Целессо]

(Ужасно… Ну, что будет дальше, зависит от этих двоих.) [Фрайчи]

Из первой комнаты слышался тихий шепот.

- Эй.

- Что? Ванна? Рядом есть баня, хочешь пойти вместе?

- В соседней комнате по меньшей мере 5 человек. Три женщины и двое мужчин.

- Поняла. Спасибо.

(Кажется, нас обнаружили.) [Хенгст]

(Это плохо…) [Торене]

(...давайте просто сдадимся, я уже слышу шаги.) [Фолли]

(Ужасно.) [Фрайчи]

(Ага…) [Целессо]

*ТУК-ТУК-ТУК!*

- Эй! Можно было и потише, знаете ли.

Он пытался изобразить невежество, но, как и ожидалось, уже было слишком поздно.

- Хенгст-сан, можете открыть дверь полностью?

- Ну, видишь ли... Со мной девушка, и она полуголая.

- НИЧЕГО СТРАШНОГО, ОТКРЫВАЙ, ПОЖАЛУЙСТА!

Я еще сильнее схватился за дверную ручку.

- Нет, нет, это грубо, не так ли?

- Подслушивать чужой разговор тоже грубо, не так ли?

Мы оба улыбались, не двигаясь ни на дюйм.

- Каам, оставь это мне.

- Конечно…

Я отошел и раздался громкий стук. Дверь открылась.

Внутри этой узкой комнаты было 4 человека, которые стояли и с горечью улыбались.

- Все, кто находится здесь, останутся без сладостей. ЭТО ЖЕ ЧЕСТНО?

Объявив это с широкой улыбкой, я решил вернуться в свою комнату.

- Нееет! Мои сладости! (Торене)

- Эй, это жестоко, его сладости вкуснее по сравнению с теми, что продают здесь. (Фолли)

- Слишком плохо… (Фрайчи)

- Хахаха, ничего не поделаешь… (Хенгст)

- Эх… (Целессо)

- Как только он оказался с Сузуран-чан, дверь внезапно открылась. Похоже, она действительно сильная, как он и говорил. Я очень удивлена! (Целессо)

- Подожди минутку. Целессо! Это твоя вина! (Торене)

- Разве вы все не согласились? Возьмите на себя ответственность за свои собственные действия! Все было бы хорошо, если бы вы не пришли! (Целессо)

- Они действительно необычные люди. (Сузуран)

- Я тоже так думаю... Пойдем, искупаемся? (Каам)

- Угу. (Сузуран)

Когда мы немного отделились от шумной группы, я взял Сузуран за руку. Мне лучше наслаждаться ее теплом, пока есть возможность.

- Значит, Каам может приготовить сладости?

- Я готовлю иногда, когда мне нечего делать после работы. Могу сделать.

- Хочу попробовать.

- Конечно. Завтра, хорошо?

- Угу.

Какая замечательная улыбка у нее сейчас. Она выглядит такой же довольной, как когда ест запеченное мясо.

Мы шли к бане и разговаривали. После того, как я искупался, мне пришлось подождать около входа еще минут 20, прежде чем мы смогли вернуться в мою комнату, вероятно, потому, что понятие времени все еще было довольно неопределенно в этом мире.

Волосы Сузуран были еще влажными, поэтому я создал теплый воздух, взял гребенку и аккуратно причесал ее.

Ее волосы очень красивые, учитывая, что в этом мире нет шампуня и кондиционера. Мы молча занимались этим, а через некоторое время пошли в постель.

http://tl.rulate.ru/book/9249/317157

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку