Читать I Became the Demon Lord and my Territory is an Uninhabited Island / Maou ni nattara Ryouchi ga Mujintou datta / Я стал владыкой демонов и моя территория - необитаемый остров: Глава 6. Когда начинается фестиваль урожая. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод I Became the Demon Lord and my Territory is an Uninhabited Island / Maou ni nattara Ryouchi ga Mujintou datta / Я стал владыкой демонов и моя территория - необитаемый остров: Глава 6. Когда начинается фестиваль урожая.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Со вчерашнего дня в деревне кипела жизнь. Это потому, что завтра состоится фестиваль урожая.

Это правда, что сбор урожая уже закончен, но, видимо, из-за моей магии, которая помогла закончить сбор быстрее, большая часть подготовки не завершили, потому как они тянули с фестивалем. В основном требовалось запастись саке и разделать скотину.

 

«Сейчас праздник урожая, а поэтому не ходи в лес сегодня, хорошо?»

Это то, что мне сказали, прежде чем я пошел в школу, а поэтому я послушно согласился.

 

Три дурачка с энтузиазмом рассказывали мне, что их похвалили, когда они показали своим родителям магию после вчерашнего возвращения домой. Нет ребёнка, что не обрадуется похвале от своих родителей. Я также был очень рад, когда меня похвалили за хорошие оценки на моих тестах, когда я учился в начальной школе. Да да, я действительно понимаю это чувство. Вы можете сказать, что я 30-летний старик, а поэтому у меня свои убеждения. Мне стоит об этом помнить.

 

«Поздравляю! Больше вам не придётся тягать воду из колодца!»

Они удивились, когда я это сказал. Это потому, что такие вещи, как походы за водой - это работа детей. У нас мама заботилась об этом своей магией, но последнее время я ей с этим помогаю.

 

«Ты однозначно мыслишь нестандартно! Это потрясающе!»

 

 

 

«О, вы практиковали магию, ребят? Разве я не старалась в поте лица вас хоть чему-то научить? Тем не менее кто вас смог обучить?

 

«Дa! Это был Каам. Нас удивило – насколько он хорошо объясняет(учит). Вчера Шинкен и Шупекку смогли использовать водную магию.»

Когда Вурусуто это сказал, Миру удивилась и посмотрела на меня.

Я не знаю, о чем она думала, но немного помявшись, она сказала - «М-может быть ты мог бы и меня поучить…»

Я не расслышал, чем она окончила свою мысль. Она и правда слишком гордая. Она, я бы даже сказал, немного цундере, так что тут нечем помочь. {ПП: Толстый ремень помогает почти против любых заскоков у детей. :D}

 

Сузуран смотрела на меня угрожающе. Затем она вдруг встала и произнесла - «Я тоже», подходя ко мне. Я сказал - «Ах. Хорошо, тогда может встретимся после школы рядом со школьным колодцем?». Миру ответила - «Хорошо», а Сузуран просто кивнула.

 

«Сегодня праздник урожая, а поэтому я не смогу учить вас долго. Вас это устроит?»

Я сказал им где мы встретимся, но Сузуран, видимо, несколько не в духе. Интересно, что случилось. Я сделал что-то не так? Эти мысли не покинули меня и после школы.

 

«Почему так много людей ...... Я не обучаю никаким трюкам для изучения магии, вы в курсе?»

Глядя на толпу - я вижу ребят, которым плохо даётся магия и тех, кто хочет изучить магию воды. Не половина ли класса собралась? Ладно. Единственное отличие состоит в том, что вместо 1 человека я буду учить 10.

Я вытянул воду из колодца и набрал её в руки, чтобы вымыть лицо, так же, как мы сделали на днях с тремя дурачками.

 

«Вы должны представить, как собираете воду в ваших руках вот так. Вурусуто магия не давалась, но он справился. Фишка в том, как вы всё представляете. Я научу вас этому только в честь того, что сегодня фестиваль урожая. В свободное время вам стоит практиковаться в представлении образа того, что я сейчас сделал – набрал воду в руки из ведра. Продолжайте до тех пор, пока это не станет лёгкой задачей для вас.» {ПП: И вот он говорил что трюкам учить не будет…}

 

Вокруг колодца стало шумно. Некоторые сделали это с первой попытки, а некоторым понадобилось несколько попыток. Были также люди, которые не могли этого сделать до самого моего возвращения домой, а поэтому я сказал им - «Те, у кого не получилось, помните, что я сказал вам сегодня. Если вы продолжите пытаться – у вас получится, главное не сдавайтесь.».

Я сказал это, как какой-то теннисист однажды, но я говорил не с таким энтузиазмом, а потому всё в порядке.

 

Но я был удивлен, что Миру смогла сделать это с первой попытки. Какое-то суеверие говорит, что у вампиров слабость к воде, может у дрампиров иначе?

Как у Сузуран, так и у Миру получилось. Хороши с огнём и легко освоили воду… …Миру, Сузуран, ваш талант пугает!

 

Я отправился на площадь, поесть праздничной стряпни. Среди взрослых, что готовились с утра, есть уже некоторые, что успели набрать градус. Сами они говорят - «Я, знаете ли, всего-то практиковал свой кампай» - видимо они уж очень любят выпить. {ПП: Слово «кампай» что-то вроде нашего «вздрогнем» или «до дна». Я хотел написать, что они практикуют тосты, но кампай это не тост, а потому к едрене фене их, оставил как есть.}

В центре деревенской площади организовали большое кострище, в котором дрова поставили шалашом. Между столами и стульями поставили винные бочки. Также есть столы с фруктами и едой.

 

Ну, банкет фестиваля урожая примерно одинаковый во всех городах и деревнях. Кстати, дети, выглядящие взрослыми, просто помогают чем могут.

Это потому, что, даже если они выглядят как взрослые, они слишком неопытны. Хм, ясненько.

 

Свиней забивали не всех разом, а потому мне не представилось возможности за этим понаблюдать. Хотя полагаю, что мне стоило это увидеть – тогда, возможно, я смог бы чему-нибудь научиться. Я могу переносить кровавые сцены благодаря играм и военным фильмам с подобными картинами. Я могу смотреть, но к запаху не так просто привыкнуть. Я, вероятно, выдержал бы лишь запах крови, но мойка желудка и кишечника почти заставила меня вырвать.

ухх ... и это визг. Я просто думаю, что было бы лучше, если бы они убили скотину газом, вроде углекислого газа или чего-то в этом роде. Вместо этого они просто привязывают животное веревкой и рубят топором. Не могли бы вы взмахнуть лишь один раз? Ради меня! {ПП: Они не могут зарубить скотину с удара? Какие-то там дохлые демоны.}

 

«Хочешь попробовать в следующем году?» - Меня спросил старик полу-кот (Wildcat), полу-вервульф, которого я частенько вижу. Поэтому, в качестве предлога для отступления, я просто ответил - «Мне учиться ещё 2 года, а потому раньше полудня прийти нет возможности.».

{ПП: Wildcat – хз что это. Оба слова из которых составили знаю, но от того не легче. Думаю, это название какой-то тварюшки из какой-то игры или ещё чего-то. Кто в курсе напишите пожалуйста в комментариях.}

 

В конечном итоге наступил вечер и началась речь.

Где вы обычно можете найти главу деревни?

«Каам, благодаря твоей находчивости сбор урожая в этом году закончился быстро. Но из-за обстоятельств фестиваль урожая проводится в обычное время. А раз уж я не большой любитель нудных речей на том и закончим! Кампай!(Бухнём!)»

{ПП: Напишите в комментариях оставлять слово «Кампай» в будущем или заменять аналогами нашего языка?}

 

««««До дна!»»»»

 

Энергичные голоса заполнили всё вокруг, но, поскольку я все еще ребенок, я просто пью воду с нарезанным лимоном. Напиток тепловатый и невкусный.

«Ах. Хочу льда»

И с этим кратким комментарием, так как мне, один фиг, нечего терять, я попытался представить.

«Образ: Кубик льда • 3 сантиметра в кубе • Твёрдый и прозрачный • Внутри чашки, что я держу в руке • Выполнить»

 

Когда я попытался направить свою ману в образ кубика льда, что выдаёт лёдогенератор – у меня получилось.

 

【Навык · Атакующая магия · Вода: 2】получен.

Ах, давненько я не слышал этих объявлений. Он не поднимался, когда я регулярно использовал и постоянно выпускал те лезвия ветра во время сбора урожая. Я все еще не знаю, что стимулирует развитие навыков.

 

«Эй! Похоже, сын Хейру (ヘ イ ル) может магией создавать лёд!»

Лажа! Меня спалили!

Сразу после его слов собралась толпень. И, ввиду приличного градуса, они превратились в шайку.

«Ээй Каам, дай – нам – лед» «Мы хотим выпить холодного пивка» «Фрукты вкуснее, когда они холоднее» «Можешь сделать больше?»

В них говорит саке... …Так проблематично...

 

«Хорошо, я понял. Я просто пробовал создавать лёд не так давно, а потому не завышайте планку!»

Я направил свою ману в образ большого льда в ведре.

Я создал 50 кубических сантиметров льда. Я не уверен, что смогу сделать больше.

 

«Я впервые использую магию для создания льда, а потому не рассчитывайте на большее! Пожалуйста, просто отколите немного, чтобы позже вы тоже смогли воспользоваться оставшимся льдом.»

Тем не менее в итоге после тех слов мне пришлось сделать ещё 2 таких кубика льда.

 

После этого меня позвала компашка отца.

«Мой сын просто потрясающий! Магия создающая лёд! Не ледяное копьё или игла, но лёд, что появляется лишь зимой! Это не атака!»

«Твой сын нас всегда поражает! Магия используется не только для атаки!»

Эти взрослые уже в стельку. Так как они пьяны – повторяют одно и тоже уже бог знает сколько раз. Нелицеприятное зрелище. Этот разговор уже повторился около трёх раз.

 

«Эй, иди сюда. Давай выпьем вместе!» «Верно, верно! Пей! Пей!» Отец и Ичи-сан продолжали зазывать меня.

 

«Я пока ещё ребёнок, так что...» Я продолжал вежливо отказываться, но - «Мы уже пили, когда мы были того же роста! Верно?» «Ага!»

 

Вот что они сказали. Они говорили не о возрасте, а о росте. Ну, в прошлой жизни я пить мог так что...

 

«Ладно, но немного. Я впервые пью саке.» Раз уж я пришёл, стоит хотя бы попробовать. {ПП: Алкоголизм всегда начинается с этой фразы. :D}

 

Глоток, глоток, глоток, глоток, «Ааааах ------ Кисло!»

Не знаю виноват ли варивший пиво или сама техника производства, но это кислятина. Ну что ж, не будет ли лучше поговорить о немецком пиве или о том, что у нашего домашнего пива кислый привкус, пока мы выпиваем. {ПП: Переводчик с японского признался, что, возможно, перевёл неверно. Ну а я перевёл что было с английского. XD Автор опять балуется со сложными выражениями, которые не учил? Или переводчик с японского лажает? – даааа, вопрос, однако. :)}

Но вместе с этой кислотой есть и фруктовый запах... Я не знаю, связано ли это с другими составляющими или естественным брожением, но не то чтобы я не мог это пить!

 

«А твой сын умеет пить, верно? Он пьёт так, будто всегда это делал.»

«Что ты пил до сего дня? Кровь? Гияхахаха!»

 

Все тут алкашня та ещё, а потому мне стоит знать меру

 

И пока мы выпивали, ко мне подошла Сузуран с куском мяса и пустой тарелкой. Мясо было у неё во рту. Она жевала его, после чего сразу же проглотила.

«Я тоже выпью»

 

«Эй, твоя дочка хочет выпить. Это нормально?»

«Ты понимаешь? Просто держи это в секрете от своей мамы! Все в порядке, ребят.»

 

Меня тревожит то, что он сказал это так громко, потому как Рикорис-сан лишь вон там, недалеко от нас, пьёт с моей мамой и остальными. Я не знаю, заметила она или нет, но сюда она не смотрит, а потому пока что все в порядке.

 

Глоток глоток глоток, я слышу как она пьёт.

«Ты пьёшь так, словно это вода. Сузуран ты в порядке?»

«Я в норме.»

 

Ну, я просто остановлю её, если станет опасно.

Обычно когда жарко она носит что-то похожее на самуэ или одежду, похожую на джинбей, но прямо сейчас она одета во что-то похожее на юкату. Эта юката расписана в ярких цветах, что отличается от её обыденного цвета индиго. Кстати то, как она мало-помалу потягивает из чашки, словно там вода, несколько мило.

 

Она уже пьёт какое-то время. Выражение лица Сузуран, возможно, и не изменилось, но ее лицо покраснело.

 

«Сузуран-чан, думаю лучше на этом остановиться. У тебя уже красное лицо и голова немного покачивается вправо-влево.»

«Не чанкай.»

Хм? Что ей так не понравилось, что она начала дуться?

«Сузуран-сан?»

«Сузуран.»

«Э?»

«Су-зу-ра-н.»

«Боже, Су-Сузуран, тебе лучше перестать пить саке, хорошо? Лучше бы тебе пойти домой и прилечь.»

 

Взрослые просто ухмылялись, смотря в нашем направлении, совершенно не парясь.

"Посмотри-ка на это! Моего сына пьяная девчонка строит.»

«Этот парень точно пассив. Любой это поймет, услышав этот разговор с моей дочкой, что напилась саке. Что ж, раз уж это моя дочка, она может себе это позволить!» - он говорил это, хлопая отца по плечу.

Вы алкашня! Давать эти бесполезные комментарии вы, конечно, можете, но остановите безрассудство своей дочери!

 

«Хм.»

Она просто смотрит в пустоту, это плохо? Но угрожающая аура, что была раньше, исчезла. Пока я думал что это, возможно, нормально, мой воротник внезапно схватили.

 

«Подожди! Сузуран? От…-» – пока я это говорил, она силой потянула меня на себя и присосалась к моим губам.

 

Двое взрослых перед нами, ухмыляющиеся за выпивкой, даже выплюнули своё саке. Заметив, что что-то происходит, остальные взрослые тоже перестали пить и посмотрели на нас. Площадь утихла на мгновение.

Паникуя, я попытался вырваться, но даже с моей силой не смог. И что делать в такой ситуации? {ПП: Для начала не попадать, если не хочешь, конечно. :) А вообще используй лёд! Остуди её! :)}

 

Через 5 секунд все взрослые начали свистеть и кричать - «««Уууоо…!!!!»»». Кто-то даже кричал – «Горько! Горько!» (Поцелуй, поцелуй.).

 

Что вы, машу вашу, делаете?! Ичи-сан меня прикончит!

 

«мн… …хаа… …»

Сузуран издала эротический вздох, отцепившись от моих губ с блаженной улыбкой(= ‿ =). Я притворился спокойным.

«С-Сузуран и правда сильная, верно? Это конечно хорошо, но твои руки, не могла бы ты отпустить меня?»

 

Хоть я это и произнёс, но хватку на моём воротнике она не ослабила. На этот раз я попытался потихоньку высвободиться. Опасно, так как такими темпами она может поцеловать меня снова. Почему люди слева от меня бездействуют!? Количество шумных людей возросло! Мои одноклассники тоже здесь!? Это плохо!

У всех удивленные лица разной степени удивления, и их голоса становились все громче, пока они приближались. Это невозможно. Избежать их уже невозможно. Моя мать и ее спутники ухмыляются. Я оставлю Ичи-сана на Рикорис-сан. Я пока на тот свет не тороплюсь.

 

Будь что будет.

Я подумываю о том, чтобы и окружающих оставить судьбе.

 

««««Ооооох»»»»

 

Я чувствую, будто звук огромной железной пушки стреляет мне в голову.

 

Минутку, что!? Это длиннее, чем раньше! Язык! Не суй в меня свой язык!

 

Громоподобные аплодисменты раздались как только губы Сузуран от меня отцепились. В этот момент руки, что держали меня за воротник ослабли. Она выглядит вполне удовлетворённой.

 

Сидя на полу, я продолжал смотреть на Сузуран. Она словно сверкала.

 

Мой первый поцелуй после реинкарнации пах пивом и на вкус был такой же. {ПП: А разве не саке?}

 

И, как ни в чём не бывало, Сузуран выпила саке, оставшееся в моей чашке. Она выпила из этой чашки, хоть я ее уже и использовал.

 

Ичи-сан в некой прострации. Рикорис-сан рядом с ним наслаждается саке и ухмыляется. Мой отец, вероятно, чувствовал, что произойдет что-то плохое, а потому схватил Ичи-сана и приготовился. Не так давно у него закончилось саке, а потому он пил воду.

Отец, спасибо, что ты беспокоился обо мне. Я даже пустил слезу от величия моего отца.

 

Пока я сидел на полу, Рикорис-сан намекающе произнесла - «Не мог бы ты отвести нашу девочку домой?». Это не будет так, как в ситуациях, когда вы напиваетесь саке, и не помните как переспали с женщиной. Уверен, что даже если и напьюсь – не сделаю нечто подобного.

 

«Э? Ах, да»

Ответил я, придя в себя.

 

Когда я решил, что отведу её домой, Сузуран внезапно подошла ко мне и сказала - «неси на спине» - так что я просто послушно понес ее на спине. Сзади вновь раздаются радостные возгласы. Думая - «Вы, ребята, что, болельщики, смотрящие футбол в баре?» - выдвинулся в направлении дома Сузуран.

 

Я хотел бы сказать, что ощущаю мягкие и приятные касания на спине, но увы это не так. Просто глядя на её одежду в стиле юкаты всё можно легко увидеть.

Она продолжала хихикать на моей спине, но я притворился, что не слышу и просто продолжил путь.

 

Когда мы добрались до дома, я уложил Сузуран в кровать. Она схватила меня за руку и потянула на себя. Понятно, что произойдет в этой ситуации.

 

Я нежно щелкнул ее по лбу.

«Мне тоже нравится Сузуран, но ты сильно пьяна и не понимаешь что делаешь. Или, может ли быть, что ты лишь притворяешься пьяной? Так или иначе мне приятно знать о твоих чувствах. Если будет следующий раз – я действительно буду рад, если ты решишь это на трезвую голову.»

 

Не знаю поняла ли она что я серьёзен или просто сдалась, но руку мою она отпустила. Я сказал ей - «Спасибо за понимание» - и на этот раз я был тем, кто ее поцеловал. Конечно без языка.

 

Мне жаль что я трус. {ПП: А вот эта фраза меня напрягла конкретно. Всё можно списать на то, что взрослый мужик не хотел спать с пьяной малолеткой, но эта фраза всё убила и резко бросилась в глаза. :(}

 

«Ладно, увидимся завтра. Было бы здорово вести себя как обычно.»

«… …ун»

Услышав ответ, я покинул комнату.

 

Я не сказал - «Не стошни во сне» - потому как это испортит атмосферу. Я бы сказал ей это, если бы она напилась до потери сознания.

 

Я сразу вернулся к месту празднования. Когда Рикорис-сан увидел меня, у нее был этот разочарованный взгляд. Тем временем Ичи-сан сказал - «Моя дочь! Ты забрал мою дочь?!» Выпивая саке он плакал и на его лице был этот обеспокоенный взгляд.

Мои родители выглядели удивлёнными. У них был взгляд, который говорил, что они ожидали, что мне понадобится как минимум 1-2 часа до возвращения.

У мои одноклассники-парни, злившиеся на меня, вздохнули с облегчением, в то время как девушки, которые ранее смотрели на меня с отвращением, будто говорили взглядом - «Мы не ожидали, что он окажется джентльменом». Да что же вы-таки хотели чтобы я сделал?

 

Столько всего произошло сегодня и я вымотан. Я думал что мне нужно выпить ещё, а потому налил саке в чашку чтобы выпить и в тот момент я внезапно вспомнил. «Разве не из этой чашки выпила Сузуран?» - но раз уж косвенный поцелуй ничего уже не значит – я выпил залпом саке и направился домой, спать.

 

Этим днём мои родители домой не вернулись. Потому что сегодня фестиваль, мой родитель намеренно вернулся домой очень поздно. Разве тут нет обычаев, что родители должны присматривать за своими детьми? {ПП: Да, про туфту с возвращением домой так и написано на анлейте…}

 

Завтра в школе придётся не сладко...

_____________________________________/

Оригинальное название главы - Глава 6. Когда на фестивале урожая мой первый поцелуй был с привкусом пива.

 

Так, большую часть главы меня серьёзно напрягло поведение «30-ти+-летнего мужика», но к концу он исправился и меня отпустило, а то, чем остался недоволен списал на японский менталитет – весьма специфический кстати. А вы что думаете о его действиях? Особенно о том, что он, будучи уже 35+-летним мужиком парится о косвенных поцелуях и подобном. Неужели в Японии и в 30+ такой мутотой страдают? 0_о

ПС. 3к слов, 18к знаков, довольно длинная глава.

http://tl.rulate.ru/book/9249/189301

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Отображены последние 20 комментариев из 21
#
саке/пиво - один фиг на алкоголь можно заменить.
Развернуть
#
Можно, не спорю, но зачем? Это немного не тот случай когда стоит перефразировать. Тут скорее стоит лишний камушек в огород накинуть. :)
Развернуть
#
За перевод спасибо.
Развернуть
#
В Японии такое поведение в порядке вещей, по крайней мере у моего однокурсника жена японка так ведет себя...
Развернуть
#
Ей 35+? :)
Развернуть
#
И кстати. Если она просто не пьёт из одной кухонной утвари с другими людьми ещё не значит, что парится из-за косвенных поцелуев. Некоторые, к примеру, просто не любят пить с горла с другими людьми. :)
Развернуть
#
Согласен. Я например не люблю пит с горла с другими людьми, но я не японец.
Развернуть
#
Пить*
Развернуть
#
Спасибо за главу!
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо)
Развернуть
#
По поводу косвенных поцелуев, тут проблема, думаю, не столько в персонаже и авторе, сколько в шаблонах и стандартах аниме/манги/ранобэ и их целевой аудитории.
Развернуть
#
Какого чёрта он похож на стеснительную старшекласницу которая будет рыдать если её первый поцелуй был не таким каким она его представляла?!
Развернуть
#
а че еще делатьв средневиковье кроме как бухать былаб трава всеб дули))))
Развернуть
#
Думаю, это нормальное поведение для мужика в манге, ранобэ, аниме. Вспомни гг из "Врата". Тот тоже от Рури бегал.
Развернуть
#
Поступил как мужик! С заботой о том, во что это может вылиться. Конечно, аналогом шурыгиной девушка-они не стала бы, но сам факт того, что гг положением воспользовался, настроил бы очень сильно. Вот если бы они уже в отношениях были, эта ситуация выглядила совершенно иначе.
Развернуть
#
Благодарен
Развернуть
#
Ну почему стока шаблонов блин и почему все гг так восхищаються? У меня ощущение что даже если он извините за выражения пукнет его расхвалят мол как громко он это зделал смотрите какой молодец какой хороший аромат и так на 5 страниц. Хотя он придумывает элементарные вещи да последний даун до такого додуматься может.
Развернуть
#
В Японии просто культура отношений между полами... ну, нет её по факту. Старые, довоенного периода нормы практически разрушены, новые так толком и не сформировались. Сказать можно только одно - "страна контрастов"
С одной стороны, возраст согласия лет с 13, с другой - девственники за 30 скорее норма. Особенно если речь о простых работягах, для которых прилично в буквальном смысле убиваться на работе (серьёзно, смерть от переработки даже почётной считается). Как следствие, если не завёл отношений в школе/университете после может просто не остаться ни времени, ни сил.
Т.е. преставление о романтике у гг вполне может быть на уровне "читал в школе мангу" со всеми сопутсвующими штампами (кстати, как-то попадалась инфа, не знаю насколько достоверная, что есть тенденция у азиаток реально копировать в жизнь шаблоны поведения из манги - все эти цундере, кудере и т.п.). И даже если во взрослой жизни ему доводилось снимать проституток, именно на уровне межличностного общения с девочками от ребёнка он мало отличается.
И ещё момент - Сузуран, как понял, местная вариация они. А у них в японском фольклоре довольно специфичная репутация: не то что, совсем уж злые, но буйные, эгоцентричные, не стесняются применять силу, чтобы добиться желаемого (а силы у них обычно много!). И да - очень выпить любят, но, следует заметить, и умеют тоже. Видимо, с этим и связана спокойная реакция её отца - знает, что на его дочери сильно плохо это не скажется.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку