Читать Genius Idol’s Strategy to Conquer the Entertainment Industry / Айдол-гений покоряет индустрию!: Глава 28.2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Genius Idol’s Strategy to Conquer the Entertainment Industry / Айдол-гений покоряет индустрию!: Глава 28.2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Цзин Сяо, прибывший несколькими мгновениями позже, помахал нам рукой, идя в другую сторону со своим коллегой по Ruijen Entertainment Ок Доюном.

Вместе с другими японскими стажерами приехал и Нагасэ Рицу, который вежливо поздоровался со всеми.

— Ого, а я думал, ты опоздаешь.

Бан Ёхан, появившийся позже всех, подошел к нам вместе с Сомун Гёлем, на котором была светло-розовая толстовка, как и у остальных ребят с оценкой A.

— Привет, — Гёль только коротко поздоровался, а потом прислонился к ближайшей стене и прикрыл глаза. Еще не было и семи часов, а он уже выглядел уставшим.

Я и раньше замечал, что он какой-то неразговорчивый. С таким характером сложновато работать в данной сфере.

Хотя это не повод для беспокойства, ведь этот парень — красавчик и мастер на все руки.

Пока мы стояли и болтали ни о чем, подошло время начала съемок.

— Мы начинаем. Пожалуйста, встаньте вон там, начиная с класса А!

Следуя указаниям сотрудников, стажеры выстроились в несколько рядов на длинной лестнице из четырех ступенек, расположенной в центре зала.

После того как все заняли свои места, двери распахнулись, и в зал вошла красавица Джена с микрофоном в руках.

— Здравствуйте, ребята!

— Здравствуйте!

Стажеры приветствовали директора программы глубокими поклонами. Улыбнувшись, Джена продолжила:

— Вы еще не устали?

— Не-е-ет!

— Правда?

— Да-а-а!

— Не-ет!

Выкрики «да» и «нет» смешались так, что невозможно было ничего разобрать.

Джена коротко рассмеялась и объявила:

— С сегодняшнего дня начинается новый этап программы «Выбери свое сердце». Это будет настоящее соревнование. Вы готовы?

— Да-а! — одновременно прокричали взволнованные стажеры.

— Значит, вы готовы и к тому, что вас ждет в конце этапа, верно?

Выражения лиц стажеров стали напряженными, а Джена, сделав небольшую паузу, продолжила:

— Число стажеров, которые останутся, чтобы продолжить участие в шоу, составляет… Шестьдесят четыре!

Получается, сразу треть стажеров покинут программу после завершения этого этапа. Хотя… шестьдесят четыре — это еще нормально.

Стажеры нервно переглянулись.

— Задание, которое определит победителей и проигравших, — это кавер на песню вашего наставника.

По залу прокатилась волна тихих возгласов и вздохов.

Идея исполнить песни своих наставников, в том числе самой Джены и Мук Хесона, была просто ошеломляющей.

Не обращая никакого внимания на нашу реакцию, Джена приступила к подробным объяснениям:

— На выбор предлагаются мои песни, а также творчество групп Serendipity, Pluto, UPTER, Rosetta, Chronicle и группы UPon — дебютантов первого сезона. Итак, ваша задача — сделать кавер на любую из этих песен.

В моей голове тут же промелькнули как минимум сорок семь разных ругательств, которые могут произнести поклонники оригинального исполнителя, если я не справлюсь с поставленной задачей и сделаю неудачный кавер.

— Правила мы огласим позже, но, по сути, вы будете соревноваться друг с другом в исполнении одной песни. Сперва вы решите, на песню какого наставника вы хотите сделать кавер-версию, а затем она будет объявлена.

Джена опять сделала небольшую паузу, внимательно оглядев всех.

— Значит, прежде чем мы решим, какую именно песню будем исполнять, мы должны решить, с какой командой мы будем выступать, правильно?

— Да!

— Один из стажеров выбирает участника в свою команду, затем тот, которого выбрали, приглашает следующего стажера, и так далее, пока не наберется семь человек, после чего мы переходим к следующей команде. Всего их будет четырнадцать, по две на каждого наставника.

Интересно, что они планируют делать с оставшимися двумя стажерами?

Размышляя об этом, я взглянул на Джену, которая сканировала стажеров, словно охотник, выискивающий добычу.

Заметив мой непонимающий взгляд, она лукаво улыбнулась:

— Стажер Он Раон, похоже, вы хотите что-то сказать.

Камера тут же повернулась в мою сторону, и глаза всех присутствующих обратились ко мне.

Я понял, что должен высказаться, и поэтому тихо объяснил:

— Если будет четырнадцать команд по семь участников, то получится всего девяносто восемь человек… а нас сто, значит, остается еще двое стажеров.

Джена кивнула головой в знак согласия:

— Верно. Если у нас будет четырнадцать команд по семь человек, то останутся двое, так что две последние команды должны будут взять еще по одному стажеру.

Команды из восьми участников окажутся в невыгодном положении по сравнению с остальными, когда начнется распределение ролей внутри команды.

А вдруг я останусь до самого конца и меня никто не выберет?

Разволновавшись, я повернулся к Бан Ёхану, который стоял рядом, и тихо прошептал:

— Если очередь дойдет до меня, я выберу хёна, а если ты будешь первым, то выбери меня!

Конечно, Бан Ёхан со своей внешностью не выглядел таким же отчаявшимся, как я. Он пару раз недоуменно моргнул, а потом просто отвернулся, глядя прямо перед собой.

«Ах, не делай вид, что ты ничего не понял, хитрый лис!»

Не может быть, чтобы этот умный ублюдок не смог понять мою просьбу.

Тем временем О Хёнджин, лучший из стажеров «Выбери свое сердце», вышел вперед, чтобы первым выбрать себе товарища по команде, и я не мог не обратить на него внимания.

— Я выбираю стажера…

О Хёнджин был из крупного агентства, поэтому прекрасно знал, в какой момент нужно сделать паузу, чтобы это выглядело как можно эффектнее.

Остальные стажеры взволнованно зашумели.

 

* * *

 

Всем привет! Команда переводов веб-новелл и ранобэ K.O.D. ищет редакторов, а также переводчиков с английского, китайского и корейского! Если вы владеете любым из этих языков, то вы можете пройти тест и вступить в команду.

K.O.D. — дружная и организованная команда. Поможем на каждом шагу и всему научим. В свободное плавание не пускаем и всегда будем курировать и помогать.

Для вступления в команду необходимо:

Иметь компьютер или другое устройство для работы

18+, но если вы уверены в себе, можете подать заявку и не соответствуя возрастной границе

Пройти тест.

После прохождения теста и испытательного срока (максимум месяц, но может быть и меньше, если вы хорошо справляетесь с обязанностями) вы получите бесплатный доступ ко всем проектам команды. Также вы начнете получать доход с проекта.

Вы можете подать заявку, написав нам в ВК в сообщения группы. Команда для общения с ботом — начать.

https://vk.com/webnovell

http://tl.rulate.ru/book/92373/3434138

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Огромное спасибо за перевод! история интересна и хочется продолжения, так что пожелаю команде переводчиков успехов!)
Развернуть
#
💙
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку