Читать Pampered Fei Brimming with Cuteness / Балованная принцесса, преисполненная остроумия: Глава 196 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Pampered Fei Brimming with Cuteness / Балованная принцесса, преисполненная остроумия: Глава 196

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Произнося свою речь, Цянь До До вытирала с глаз слезы с таким видом, словно ее сильно опечалили ядовитые слова Чжу Сы Сы.

Увидев обиженное лицо Чжу Сы Сы и вытянувшееся лицо своего третьего брата, Лун Инь Тянь с трудом подавил смех.

Он видел, как присутствии всех этих чиновников, Цянь До До бесстрашно вступила в словесную баталию. Все ее слова были пронизаны жестокой насмешкой. Он откашлялся и решил сгладить углы, тем самым уладив конфликт.

— Ладно, третий брат. Поскольку с Цянь До До все в порядке, она цела и невредима, то мы можем успокоиться. Время уже позднее. Вам пора возвращаться в поместье.

— Мн... — слегка кивнул головой Лун Юй Тянь. Затем он взглянул на Лун Му Чэня. — Уважаемый дядюшка, ваш племянник благодарен вам за заботу о третьей принцессе. При подходящей возможности я обязательно подготовлю стол с лучшими блюдами и вином, чтобы лично отблагодарить вас.

Губы Лун Му Чэня изогнулись в улыбке. Он выглядел спокойным, словно его вовсе не рассердили провокационные слова, полные двойного смысла.

— Цянь До До, мы возвращаемся в поместье.

Лун Юй Тянь подошел к Цянь До До, намереваясь схватить ее за руку и потащить за собой. Но ему помешала Чжу Сы Сы, которая в это мгновение вышла вперед.

Лун Юй Тянь повернул голову и увидел, что лицо Чжу Сы Сы выглядит немного бледным, ее глаза полны слез, и вся она кажется такой же слабой, как трепещущая на ветру ива. Даже голос ее прозвучал еле слышно.

— Юй... Я плохо себя чувствую... Ты можешь проводить меня домой?

— Что случилось? Еще недавно с тобой все было в порядке. Почему ты сейчас плохо себя чувствуешь? — с тревогой на лице спросил Лун Юй Тянь.

Чжу Сы Сы была избалованной, хрупкой и болезненной. Первый министр в ней души не чаял. С самого детства она как сыр в масле каталась. Кто знал, что как только она повстречает Цянь До До, ей придется раз за разом терпеть унижения на глазах у множества людей..

Она была растеряна и сердита, расстроена и опечалена. От всех пережитых эмоций ее тело тоже ослабело.

Чжу Сы Сы увидела, что Лун Юй Тянь все еще неравнодушен к ней. Ее глаза покраснели и на них снова выступили слезы. Перед такой хрупкой и несчастной красавицей не смог бы устоять ни один мужчина. Один ее вид вызывал сочувствие.

Лун Юй Тянь держал в своих объятиях Чжу Сы Сы, но его взгляд не отрывался от Цянь До До. На его лице застыло сомнение.

Цянь До До скривила губы, в глубине ее глаз светилось презрение. Какая лицемерка. Только и умеет, что притворяться несчастной, чтобы пробудить сочувствие к себе. Лун Юй Тянь тоже умом не отличается. Разве кто-то кроме него мог попасться на ее удочку?

Однако, Цянь До До была не против посодействовать упрочнению их отношений. Ей не терпелось избавиться от Лун Юй Тяня. Ведь если они вернутся вместе в поместье, он может попробовать воспользоваться этим, чтобы свести с ней счеты.

Таким образом, она проявила внимательность и великодушие:

— Ваше высочество, барышне Чжу нездоровится. Думаю, тебе лучше сначала проводить ее домой. Я сама могу вернутся в поместье.

Когда Лун Юй Тянь услышал слова Цянь До До, то успокоился, что ему не придется бросать Чжу Сы Сы, и кивнул головой. Он подозвал своих стражей и отдал им приказ:

— Проводите принцессу обратно в поместье. Этот принц скоро вернется.

После этого Лун Юй Тянь покинул императорский сад вместе с Чжу Сы Сы.

Когда они добрались до поместья первого министра, время было уже позднее. Все служанки поместья сразу же заметили, что их барышня прильнула к груди его высочества, переглянулись и тактично удалились.

Лун Юй Тяню так и не удалось найти служанку, которая могла бы позаботиться о Чжу Сы Сы. Поэтому ему пришлось лично проводить барышню в ее комнату..

— Сы Сы, как ты себя чувствуешь? Может мне послать за императорским лекарем?

Лун Юй Тянь заметил болезненный вид Чжу Сы Сы и в его душе проснулось сочувствие.

http://tl.rulate.ru/book/9236/587805

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
3-й принц и правда метит в императоры ?
Ведётся на "старые" женские уловки ?
По его поведению не скажешь ,что он подходит для должности императора ... возможно потому что слишком самовлюблён ...и нарцисс
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку