Читать Pampered Fei Brimming with Cuteness / Балованная принцесса, преисполненная остроумия: Глава 64 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Pampered Fei Brimming with Cuteness / Балованная принцесса, преисполненная остроумия: Глава 64

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Реплика Цянь До До взяла и испортила идеальное появление Лун Му Чэня. Эта женщина, она что, не может держать себя в руках?

Лун Му Чэнь равнодушно обвел взглядом всех присутствующих в зале людей. Все, кроме императорской наложницы Юнь, вели себя так, словно с небес к ним спустилось божество. Они встали на колени, особенно Цянь Чжэн Куань, который скатился со своего места как мячик.

— Этот слуга низко кланяется...

Цянь Чжэн Куань успел произнести лишь несколько слов. Хань Те, который стоял позади Лун Му Чэня холодно оборвал его:

— Мой господин в данный момент присутствует здесь инкогнито. Не нужно лишних церемоний...

Цянь Чжэн Куань был чиновником при императорском дворе, поэтому он прекрасно понимал все с полуслова, лишь по выражениям лиц собеседников. Как только он услышал, что сказал Хань Те, сразу же понял, что ему не следует упоминать о статусе гостя. Поэтому, он поспешно кивнул головой и поднялся на ноги. И все же, он не посмел проявить ни капли невнимания:

— Молодой господин Чэнь, пожалуйста, займите лучшее место. Вы почтили нас своим присутствием в такой час, что-то случилось?

В ответ на попытку Цянь Чжэн Куаня завоевать его расположение, Лун Му Чэнь даже глазом не моргнул.

Во всей стране Шэн Чэн, не считая членов императорской семьи, лишь наложницы императора в его присутствии именовали себя "я". Все остальные, включая чиновников и придворных, в основном обращались к себе как "этот слуга". Некоторые даже не смели сказать "этот чиновник". Этот факт свидетельствовал о его невероятно высоком статусе на территории этой страны.

Бросив многозначительный взгляд, Цянь Юнь-эр встала со своего почетного места на возвышении. Она отошла в сторону, уступив место принцу Чэню. Подождав, пока он сядет и слуги подадут ему чашку чая, она фальшиво засмеялась и сказала:

— Молодой господин Чэнь, уже поздно. Какое дело привело вас в поместье Цянь?

Лун Му Чэнь легкими движениями изящно расправил свои рукава и выпил чаю. Затем он поднял голову и слегка улыбнулся Цянь Юнь-эр.

Когда он вышел из борделя вместе с третьим и четвертым принцами, в его сердце проснулось беспокойство за Цянь До До. Ведь когда она вернется в поместье Цянь, ее могут там обидеть. Поэтому он распрощался с остальными принцами, взял с собой Хань Те и без лишнего шума явился в поместье Цянь.

Войдя внутрь, он заметил пару императорских стражей, которые прижали к полу Цянь До До, а управитель замахнулся на нее хлыстом.

Лун Му Чэнь, вообще-то, полагал, что раз уж Цянь До До пока третья принцесса, то при всем своем высокомерии императорская наложница Юнь не посмеет на самом деле подвергнуть ее наказанию, а, следовательно, хочет лишь напугать ее.

Кто бы мог подумать, что пока он размышляет обо всем этом, хлыст управителя без колебаний опустится на спину Цянь До До.

Ему было хорошо видно, как под легкими муслиновыми одеждами, ее светлая кожа окрасилась темно-красным цветом. Он подумал, что такие побои не смог бы выдержать даже мужчина семи футов ростом, что уж там говорить о женщине.

Ей, должно быть, очень больно, она заплачет... запросит пощады...

К его удивлению, Цянь До До не только не заплакала, она вообще не издала ни звука. Ее спина выпрямилась, оставаясь неподвижной...

Он почувствовал ее упрямство и решительность. В душе Лун Му Чэня зародилось новое, неизвестное чувство, которое невозможно было выразить словами. И все же, оно было хорошо различимым. Словно укол боли, подобно ветру и дождю, ворвался в его сердце.

Поэтому, когда управитель замахнулся хлыстом, в его ладони сконцентрировалась сила, превратившая холодный пот в ледяной клинок, который и пронзил руку управителя.

Что касается Цянь Юнь-эр, ему нужно было поберечь репутацию его брата-императора, поэтому он пока не стал ее трогать.

Цянь Юнь-эр заметила на себе задумчивый взгляд Лун Му Чэня. Ее лицо невольно покраснело. Она опустила голову и нежно окликнула его:

— Молодой господин Чэнь...

http://tl.rulate.ru/book/9236/443748

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо~💜
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Так тут есть магия? Я не ошиблась пачему мне некто не сказал?
Спасибо за перевод!
Развернуть
#
Это обычное китайское кун-фу )
Развернуть
#
Спасибо, что объяснили, а то я обычно читаю китайщину про культивацию и в таких ранобэ как это особо не разбираюсь!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку