Глава 39. С днём рождения
Беспомощно вздохнув, Джемини перевернулся и спрыгнул с обсерватории, на паутине спустился вниз несколькими прыжками до ровной площадки неподалёку от башни Гриффиндора.
"Ха... паутина выглядит очень круто, как ты её достал? Можешь продать нам немного?"
Близнецы лежали на перилах обсерватории и с любопытством смотрели.
"Я думаю, если бы у вас не было крепкого сложения мистера Фокса, то единственным концом от использования этой штуки для вас стал бы перелом шеи". Дамблдор доброжелательно увещевал.
"Необязательно". Фред серьёзно подпёр подбородок: "Может, я застряну на заборе".
"А потом нанижут яйца на нитку".
"О, Боже, это звучит жутко!"
"Я уже почувствовал холодок в нижней части бедра".
Слова близнецов заставили Дамблдора не сдержать смеха. Он очень ценил близнецов, неважно, при каких обстоятельствах они всегда могут рассмешить других.
В это время Джемини уже расставил фейерверки на площадке. Это были просто обычные фейерверки. В оружейном магазине их классифицируют как средства логистической поддержки.
Например, фейерверки запускают при победе на войне.
Конечно, это ещё не самая нелепая вещь, в оружейном магазине есть ещё и белые флаги...
Тем временем, башня Гриффиндора, спальня для девочек.
Гермиона, прислонившись к кровати, тихо читала книгу при тусклом свете.
Она держала в руках тяжёлую книгу по магии, её взгляд казался немного отсутствующим.
Через двенадцать часов наступит её день рождения. Это первый день рождения в её жизни, который она встречает вне дома, и первый день рождения без подарков.
Фред прав. Никто не ляжет спать вовремя, когда завтра у них день рождения, по крайней мере молодые люди точно не лягут.
Рассеянно закрыв книгу по магии, Гермиона прислонилась к кровати, тихо думая о том, что произошло за последние месяцы.
Однажды утром она внезапно получила письмо из Хогвартса и узнала, что является юной волшебницей.
Затем днём профессор Макгонагалл внезапно нанесла визит и столкнулась с Джемини в саду. Он держал бейсбольную биту и наступал ногой на жалкого толстяка у себя под ногами. За исключением симпатичного лица, он выглядел как отъявленный злодей.
На следующий день я отправилась в Косой переулок. Повсюду были волшебники, и было много интересных вещей.
После этого она приехала в Хогвартс и попала в Гриффиндор.
После прибытия сюда ей приходится справляться со всем в одиночку, когда она покидает родителей.
Она пожалела, что не купила сову, иначе она всё ещё могла бы отправить письмо домой.
С тех пор как Гермиона прибыла в Хогвартс, её сердце всегда было в панике.
Поскольку многие её одноклассники пришли из семей волшебников, она беспокоилась, что не сможет успевать за учёбой, беспокоилась, что допустит ошибки, и беспокоилась, что её будут презирать другие, поэтому она усердно работала, чтобы сделать себя лучше.
Гермиона горда, но также и неуверенна.
Снимите внешнюю оболочку её отличных оценок, и вы увидите её тревожное и напуганное сердце.
Ш-ш-ш —
Бум! Бум!
Внезапно яркий красный свет вспыхнул снаружи окна, осветив белое лицо Гермионы.
Перевернувшись и выбравшись из кровати, она подошла к окну, красный свет вспыхнул, превратившись в золотой водопад и свисая с воздуха, золотой свет мгновенно отпечатался в прозрачных зрачках Гермионы.
Восточный ветер оставляет цветы и тысячи деревьев ночью и сдувает их, а звёзды падают, как дождь.
Маленькая девочка никогда не испытывала глубину китайской культуры, но, столкнувшись с такими красивыми фейерверками, люди во всём мире должны испытывать то же чувство.
Затем, как будто поджигая пороховую бочку, десятки разноцветных огней взмыли в воздух, и пучки фейерверков полностью окутали небо над замком Хогвартс.
Яркие и великолепные фейерверки расцветают в небе, создавая некое волшебное очарование на фоне старого замка.
Гермиона стояла у окна как во сне, в уголках её глаз невольно блестела слеза.
Парвати и Лаванда, которые спали вместе, проснулись от звука фейерверков. В это время они стояли у другого окна, подпрыгивая от возбуждения.
Ш-ш-ш —
Паутина приклеилась к окну, а затем появилась чёрная фигура.
В ответ на удивлённый взгляд Гермионы Джемини улыбнулся и постучал по окну.
"Джемини? Как ты..." Гермиона открыла окно, а затем, казалось, о чём-то вспомнила и не смогла не открыть рот от удивления: "Это ты устроил фейерверк?"
"С днём рождения, мисс Грейнджер". Джемини мягко улыбнулся и махнул рукой двум ошеломлённым Парвати рядом: "Добрый вечер, извините за беспокойство, не хотите присоединиться?"
Парвати и Лаванда переглянулись и не смогли сдержать смешки: "Нет, мы не будем вам мешать. Желаем вам хорошо провести время".
Джемини мягко кивнул, а затем...
Ш-ш-ш —
Паутина прилипла к пижаме Гермионы, Джемини протянул руку и обхватил мягкую талию девочки, и унёсся с башни под возглас Гермионы.
Несколькими прыжками вернулся на обсерваторию, Фред и Джордж внезапно громко заулюлюкали, а Дамблдор вытер слёзы, скапливающиеся в уголках глаз, глядя на фейерверки, всё ещё цветущие в небе вдали.
"Как хорошо быть молодым..."
В это время башни Гриффиндора и Когтеврана были ярко освещены, и студенты один за другим просыпались и наблюдали за грандиозным фейерверком из окон.
Чтобы отвлечь внимание старика Филча, Джемини зажёг много фейерверков, хватит надолго.
"Профессор Дамблдор... и Фред с Джорджем?"
Покраснев и будучи опущена на землю Джемини, Гермиона шокировано посмотрела на троих перед ней.
"Добрый вечер, мисс Грейнджер". Дамблдор добродушно улыбнулся. "Как раз двенадцать часов, итак... с днём рождения".
"С днём рождения, мисс МастерКард". Близнецы улыбнулись.
растерянно посмотрев на Джемини, Гермиона с некоторой неуверенностью открыла рот: "В Хогвартсе есть традиция праздновать день рождения первокурсников?"
"Естественно, нет". Дамблдор задумался: "Но это хорошее предложение".
"Хотите изменить школьные правила, профессор?" Глаза Фреда загорелись: "Мы можем помочь".
"Я думаю, лучше не стоит". Дамблдор доброжелательно отклонил предложение Фреда: "Я встретил мистера Фокса во время ночной прогулки. Похоже, он хотел помочь вам отпраздновать день рождения, поэтому мы вдвоём сходили на кухню. Я достал именинный торт, к сожалению, сегодня занятие по астрономии закончилось раньше обычного".
Джемини взмахнул рукой, и перед всеми появился огромный именинный торт.
Гермиона с удивлением посмотрела на Джемини, она не очень обращала внимания на торт.
"Откуда ты знаешь о моём дне рождения?"
Джемини пожал плечами: "В Хогвартсе есть комната, где записаны имена всех волшебников, родившихся в Англии. Я случайно её увидел".
"Ха, мы тоже были в той комнате". Фред сказал счастливо.
"Мы тоже хотели проверить, можем ли мы изменить имя или что-то в этом роде".
"В итоге Джорджа крепко укололо в спину руки то перо..."
Гермиона: "..."
"Итак, загадайте желание, мисс Грейнджер". Дамблдор взмахнул рукой, и прямо над тортом появилась маленькая зажжённая свеча.
"Может, споём вам песню с днём рождения?" Джордж предложил.
Джемини улыбнулся: "Давайте обойдёмся без песни с днём рождения..."
"С днём рожденья тебя-"
Джемини ещё не успел договорить, как трое Дамблдора уже запели...
Твою мать!
(Конец этой главы)
http://tl.rulate.ru/book/92208/3584585
Готово:
Использование: