Читать Killed For 100 Years in Hueco Mundo, Aizen Invited Me To Soul Society! / Блич: 100 лет заключения в Уэко Мундо: Глава 85: Получение разрешения :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× О рецензиях и комментариях

Готовый перевод Killed For 100 Years in Hueco Mundo, Aizen Invited Me To Soul Society! / Блич: 100 лет заключения в Уэко Мундо: Глава 85: Получение разрешения

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Рангику, ты, наверное, шутишь, я прекрасно понимаю ситуацию с моим романом, я написал его исключительно для собственного развлечения, и если я его опубликую, это будет оскорблением для двух капитанов.

Посмотрев на Рангику, сказал Мадзуру.

Мадзуру не потерял самосознания, хотя он и изменил некоторые имена в этом романе, но сходство всё равно было слишком сильным, поэтому, написав ещё и ещё, он понял, что этот роман может быть не опубликован, особенно в Восьмом Корпусе, который отвечает за публикации, даже если Сюнсуй не очень хорош в своей работе, он всё равно капитан Восьмого Корпуса.

Но даже несмотря на это, Мадзуру всё равно настаивал на написании романа, во-первых, потому что некоторые идеи в его голове трудно удержать, когда они рождаются, а во-вторых, потому что он просто убивает время. Что касается того, будет ли роман опубликован, то это не так важно, хотя, если он будет опубликован, то, казалось, он сможет получить несколько гонораров за рукопись, но, будучи капитаном, он не испытывал недостатка в деньгах.

Когда Рангику услышала слова Мадзуру, она поняла его доводы, но всё равно почувствовала некоторое сожаление. Она сказала Мадзуру: — Я действительно считаю, что капитан Мадзуру пишет очень хорошо.

— Жаль, что такое произведение не будет опубликованным.

Раньше Рангику хотела попросить Мадзуру показать ей произведение и дать возможность увидеть его содержание, но по дороге сюда она подумала о другом: как такое произведение может увидеть только она одна? Пусть её увидят больше людей.

Рангику закусила губу, и тут ей в голову пришла ещё одна мысль: — Если капитан Мадзуру считает, что публикация этой работы оскорбит двух капитанов, он может опубликовать её анонимно.

Она встретила взгляд Мадзуру: — Я могу помочь капитану Мадзуру с публикацией статей!

Мадзуру был немного удивлён.

"Итак, без видимых причин у меня появился поклонник моей книги..."

"Однако, действительно ли этот стиль написания так сильно увлекает женщин?"

Мадзуру засомневался.

"Или это просто потому, что Рангику - девушка-гнилушка?"

(П.п: В основном, это означает, что Рангику пристрастилась к гейским историям. Яойщица если кратко).

Он внимательно посмотрел на Рангику, пытаясь разглядеть её сущность. Рангику тоже заметила взгляд Мадзуру, и не могла не почувствовать некоторую робость. Затем, вспомнив о чём-то, она остановилась и сделала некоторые выступающие части своего тела больше.

Это движение... Это называется преданностью искусству!

Если Мадзуру согласится с её словами, то неважно, бросит ли он ещё несколько взглядов. В конце концов, она даже не может сосчитать, сколько людей устремляли на неё свои взоры.

К тому же, если говорить с осторожностью, капитан Мадзуру довольно красив, что вполне соответствует её вкусам.

Мадзуру также заметил некоторые движения Рангику: "Она пытается меня соблазнить?"

Жаль, что она так мало старается для этого.

Подумав так, Мадзуру всё же посмотрел обычным взглядом, оценивающим "искусство" без всякого желания, посмотрел на неё ещё несколько раз, а затем сказал Рангику: — Раз Рангику так сказала, я не собираюсь отказываться.

Порывшись в ящике стола, он нашёл пачку рукописей и протянул её Рангику: — Я закончил писать весь роман, вот все рукописи, если хочешь, можешь прочитать сама или опубликовать - решай сама.

Рангику посмотрела на рукопись, переданную Мадзуру, глаза её загорелись, она не ожидала, что Мадзуру уже закончил писать роман.

Получив рукопись, Рангику сказала: — Капитан Мадзуру, не волнуйтесь, я не допущу, чтобы этот роман стал причиной Вашей смерти.

Она знала о беспокойстве Мадзуру. В конце концов, в этом романе действующими героями были два капитана, поэтому, даже если что-то пойдёт не так, она решила бороться с этим в одиночку.

Рангику ушла с рукописью.

Мадзуру продолжил заниматься делами корпуса. Роман, которому не суждено быть опубликованным, даже если он его отдал Рангику, не имеет значения. Просто, судя по содержанию, ответственный за рецензирование из Восьмого Корпуса не пропустит его.

"Пусть это будет благом для поклонницы моей первой книги, и пусть она прочтёт завершённый текст".

Когда позже он найдёт время, то напишет более официальную книгу, а потом подаст её.

Хотя его и не волнует такая маленькая сумма гонорара за рукопись, но видеть свои произведения в публикациях - приятное чувство.

Во избежание несчастных случаев Рангику держала стопку рукописей поближе к телу, настороженно озираясь. Вернувшись в Десятый Корпус, она первым делом ознакомилась с содержанием последующих работ.

После прочтения части рукописи она почувствовала, что осталась неудовлетворённой, и не могла всё время удовлетвориться чтением других работ. Теперь же, когда она прочитала этот роман целиком, она действительно совершенно не похожа на роман "Розовая дорога".

— Действительно, такая замечательная история.

Рангику вздохнула.

— Талант Капитана Мадзуру действительно не имеет себе равных.

Помимо сюжета, её тронуло то, что теперь, когда она думала о капитане Сюнсуе и хрупком капитане Дзуширо, в её сознании не могло не возникнуть некие "масштабные" мысли.

Прочитав весь роман, Рангику снова нашла ручку и бумагу.

Она не забыла, что говорила о помощи Мадзуру.

Конечно, невозможно послать эти драгоценные оригинальные рукописи для публикации. Она решила, что в будущем вернёт эти рукописи Мадзуру. А до этого ей нужно только скопировать их.

В процессе переписывания Рангику неизбежно вновь обращалась к содержанию романа.

Даже если она уже читала его однажды, при повторном прочтении он всё равно заставлял её краснеть.

Потратив несколько дней, Рангику закончила перепись романа, аккуратно убрала оригинал рукописи и отнесла расшифрованную рукопись в Восьмой Корпус.

С тех пор как Лиза, бывший вице-капитан Восьмого Корпуса, во имя общественного служения основала издание "Вестник Сейрейтея", оно хоть и прекратило выходить в середине, но после того, как начало переиздаваться, стало первым официальным изданием Общества Душ, иначе Первый Корпус не смог бы допустить появления на нём материалов, посвященных текущим событиям.

Рангику нашла ящик для подачи заявок, подала рукопись, а затем повернулась и ушла.

Спустя несколько дней. Восьмой Корпус.

Редакционный отдел Вестника Сейрейтея. Несколько Шинигами рассматривали рукописи.

Когда одна из женщин-шинигами пролистала только что присланную рукопись, её глаза загорелись.

— Этот роман, похоже, основан на Капитане Сюнсуе и Капитане Дзуширо. Интересно...

Она внимательно прочитала рукопись, и её тронула искренняя дружба между её капитаном и капитаном Дзуширо в этом романе. Хотя эти отношения казались слишком "хорошими", она не удивилась. В конце концов, ничего не поделаешь, ведь они были близкими друзьями на протяжении многих лет.

И вот, когда она увидела, что Дзуширо в романе серьёзно болен, а Сюнсуй ухаживает за ним... роман резко оборвался.

— А что же дальше?

Она внимательно пролистала книгу и обнаружила, что продолжения нет. От этого ощущения, что роман был оставлен на пол пути, ей стало очень не по себе.

Тут же она посмотрела на подпись автора — "Бродячая собака".

http://tl.rulate.ru/book/91750/3306672

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку