× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод I Was Mistaken as a Monstrous Genius Actor / Меня приняли за чудовищно гениального актера: Глава 60: Поток (14)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 60: Поток (2)

 

Ким До Хи, режиссёр, сидевшая напротив, была немного удивлена бесстрастным приветствием У Чжина.

 - Я видела вас на фестивале короткометражных фильмов. Конечно, я видел вас лишь однажды. Но вы гораздо спокойнее, чем я думала?

 - Я склонен к такому поведению.

 - У вас довольно глубокий голос. На кинофестивале я подумала, что вы немного монотонны, но вживую вы ощущаетесь даже ещё тише.

На это Чхве Сон Гун ответил с деловой улыбкой.

 - Наш У Чжин обычно довольно спокоен. Но когда он играет, он полностью преображается.

 - Я знаю, директор Чхве. Я смотрела «Экзорцизм». Отчего ещё более удивительно встретить У Чжина вживую. Ким Рю Чжин был довольно неряшливым и немного нахальным, а недавняя роль Пак Дэ Ри - буквально психопат и социопат. Но настоящий характер Кан У Чжина, - это чистая серьёзность. Редко встретишь актёра с таким диапазоном.

 - Ха-ха, правда? Можно сказать, ему идёт любой цвет. То же самое и с его игрой.

 - ······

Режиссёр Ким До Хи медленно кивнула, пристально глядя на лицо Кан У Чжина.

Приглядевшись, он кажется глубоким и интенсивным. Наверное, это его естественное очарование.

С безразличным выражением лица Кан У Чжин ухмыльнулся про себя.

Почему она так смотрит? Это же не соревнование, кто первым отведёт взгляд

Увидев У Чжина, окончательно убедившись в своём решении режиссёр Ким До Хи коротко выдохнула.

 - Ху... Увидев вас вживую, синхронность кажется ещё лучше. Так что я теперь ещё больше хочу заполучить вас, У Чжин.

Кан У Чжин задал вопрос:

 - О какой синхронности вы говорите?

 - ... Позвольте мне откровенно рассказать о ситуации с нашим фильмом «Наркоторговец». Как вы, наверное, знаете, мы сейчас в разгаре съёмок. Естественно, все роли давно распределены, и до недавнего времени никаких серьёзных проблем не предвиделось. Однако недавно О Чун У...

 - Попал в аварию?

На этом месте вместо неё нить разговора перехватил Чхве Сон Гун.

 - Я, кажется, читал статью. Автокатастрофа с актёром О Чун У.

Режиссёр Ким До Хи, кивнув головой, сказала:

 - Да, верно. В результате аварии он сломал правую руку. Я с ума схожу, когда об этом думаю.

 - Итак, из-за аварии О Чун У пришлось отказаться от роли. Чун У должен был сыграть это камео.

 - И хотя можно назвать эту роль камео, но она очень важна для сюжета. Честно говоря, и продюсерская компания, и я были в шоке. А потом я случайно посетила кинофестиваль «Mise-en-Scene» и увидела там У Чжина. Точнее, я увидела, как У Чжин свободно говорит по-японски. Это стало озарением.

Услышав своё имя, Кан У Чжин ответил тихим голосом.

 - Да, в этом камео было довольно много диалогов на японском.

Режиссёр Ким До Хи горько улыбнулась.

 - Вы читали сценарий? Спасибо. Эта роль - человек, имеющий связи как в Корее, так и в Японии, и свободно владеющий корейским и японским языками.

Услышав это, Кан У Чжин начал понимать ситуацию.

 - Я понимаю.

 - О, но нас впечатлил не только ваш японский. Ваша игра была невероятной - нет, она была лучшей. Актёрская работа в этой эпизодической роли довольно сложна, требует изображения наркотической зависимости и харизмы преступного босса. Если вы посмотрите на подробности сюжета, то увидите, что она требует долгой практики.

 - ......

 - Но, честно говоря, чем больше я говорю об этом, тем больше это кажется невозможным. Помимо высокой сложности японского языка, роль также имеет свой трудный характер. А мы, к тому же, сильно ограничены по времени.

 - Когда вы планируете снимать сцену с участием камео?

 - ...Если отложить до самого крайнего срока, то можно было бы выкроить около месяца, но в сцене задействовано довольно много актёров, поэтому нам нужно начать съёмки в течение трёх недель.

Услышав ответ, Чхве Сон Гун слегка покачал головой, как будто это было невозможно.

 - Три недели? Это может быть сложно. Особенно если тебя вот так внезапно бросают на съёмочную площадку.

Горькая улыбка режиссёра Ким До Хи углубилась, как будто она сама в это не верила.

 - Именно. Мы пытались вырезать сцены с японским или упростить актёрскую игру, но это убило бы всю энергию этого камео. Это невозможно. К тому же, популярность У Чжина быстро растёт.

Вскоре продюсер, сидевший рядом с ней, выдохнул.

 - Режиссёр, я думаю, вам следует вырезать эту роль.

 - Да, я тоже так думаю. Нам нужно приостановить съёмки и сначала переработать сценарий.

 - Режиссёр.

В этот момент раздался жёсткий голос Кан У Чжина.

 - Я думаю, смогу сыграть эту роль.

Все широко распахнули глаза, кроме У Чжина. Но для У Чжина это было примерно так:

Три недели? Это долго. Дайте мне три дня, и я всё сделаю.

Трёх недель было более чем достаточно. Если бы его попросили, он мог бы начать даже сегодня, потому что у него имелось пространство пустоты. А то что у роли сложный характер? Разве это имело значение? Большинство актёров, возможно, были бы обеспокоены, но Кан У Чжин, который видел и худшее, работая в индустрии дизайна, не обращал на это никакого внимания.

Ну и что с того, что это сложная роль? Когда я играю, это моя роль.

Если избавиться от всех сложных и надоедливых соображений? У Чжин подумал, что отказываться от роли в «Наркоторговце» было бы глупо. Фильм с оценкой «B+» и японские реплики были лёгкой задачей. Короткий срок на подготовку к съёмкам этого камео тоже не были проблемой.

Оценки A или S не всегда доступны. Так что, это то, что нужно.

Оценка «B+» может даже повыситься. Короче говоря, Кан У Чжин сказал:

 - Я возьмусь за это камео, режиссёр.

Он решил взяться за роль в «Наркоторговце». Услышав это, режиссёр Ким До Хи и сотрудники кинокомпании оказались шокированы. Однако Чхве Сон Гун, привыкший к эксцентричному поведению У Чжина, подумал:

У Чжин, наверное, уловил что-то в этой роли. Его сумасшедший инстинкт снова проснулся.

 

http://tl.rulate.ru/book/91303/6930764

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода