× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод I Was Mistaken as a Monstrous Genius Actor / Меня приняли за чудовищно гениального актера: Глава 32: Мастер (10)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 32: Мастер (1)

 

Что происходит? Что только что произошло? Сидя в своей однокомнатной квартире, Кан У Чжин в прострации пялился перед собой. Ощущения были схожи с теми, что он испытал, впервые попав в пространство пустоты.

 -  ...Безумие.

Он смотрел на реальность своими глазами, но ощущение было как во сне. Конечно, с момента попадания в пустоту он уже тогда перестал понимать, что такое реальность, но вполне естественно, что его мысли закоротило в такой безумной ситуации.

Через несколько минут.

 - Ух...

Кан У Чжин, чей мозг на миг вывесил белый флаг, сболтнул что-то по-английски. Это было выражение его нынешнего безумного состояния, естественно, на английском.

 - Что, чёрт возьми, со мной случилось?

Мысль плавно перетекал в речь. Произношение было неправдоподобно беглым. У Чжин просто выпустил из своего рта слова другого языка. Все они были на английском, но плавно вытекали из его рта.

Это было на уровне американца корейского происхождения, живущего в США.

Нет, У Чжин и раньше знал базовый английский, но это был конглиш. Любой, кто прилично закончил школу, мог изъясняться на таком уровне. Он не особо нервничал, когда приходилось говорить по-английски, но и не чувствовал себя сколь-либо комфортно.

Но сейчас Кан У Чжина можно было принять за носителя языка.

 - Вау...

Кан У Чжин был искренне поражён. Он мгновенно овладел иностранным языком, для изучения которого ему пришлось бы потратить кучу труда. Ему казалось, что с таким уровнем он прямо сейчас может без проблем жить в США. Не было ничего странного в том, чтобы более чем высоко оценить это, а ведь способности пустого пространства и до этого превосходили воображение.

Скоро.

 - Ух, для начала, успокойся.

Очевидно обеспокоенный, Кан У Чжин, на глаз оценил своё состояние, прислушавшись к своим голове и внутренностям. Казалось, что его мозг заполнен английским языком. Очень естественно, ничем не отличаясь от корейского.

Ему даже не требовалось думать о нужных английских словах.

Нужное слово тут же приходило на ум, и гладко лилось изо рта. Иными словами, это ощущение было сродни выгравированной в памяти реплике, словно он запомнил её тысячи раз после того, как испытал на себе в пустом пространстве. У Чжин продолжал говорить по-английски. Плавно и мягко. Без всяких запинок, беглая речь.

Постепенно У Чжин почувствовал холодок по всему телу.

 - Я уже был в шоке, когда смог дословно запоминать реплики... Но даже язык другой страны? Способности пустого пространства просто безумны.

Честно говоря, в голове У Чжина уже проскакивала мысль: «Будет ли подобное возможно?». После проживания роли в пространстве пустоты и выхода из него, реплики персонажа намертво впечатывались в его разуме. Если бы он прочёл роль говорящую в сценарии на иностранном языке, то мог бы он запомнить эти реплики? Дальше этого его мысли не заходили.

Но.

 - ...Втиснуть в голову целый язык.

Пустое пространство не разменивалось на мелочи. Оно было похоже на огромную гору. Ощущение было такое: «Что? Английский? Он тебе нужен? Так из-за чего весь сыр-бор. Подожди, я просто дам тебе английский». Именно так. «Деньги? Это вообще что? Бесплатно, всё бесплатно».

Губы У Чжина медленно искривляются в улыбке.

А не значит ли это, что я потом смогу поехать в Голливуд или еще куда-нибудь?

Теперь это было вполне возможно.

Конечно, Голливуд был далёкой историей, и он только слышал о нём, но свободное владение английским языком было необходимо корейскому актёру, пытающемуся пробиться в Голливуд. Да и не только для актёров, английский пригодится во многих сферах.

Улыбка Кан У Чжина стала ещё глубже от внезапно открывшегося золотого будущего. Затем он сделал паузу.

 - О...

Нужно ведь ещё уметь читать сценарий, верно? Он был уверен, что сможет читать без проблем, но на всякий случай включил ноутбук. Он нашёл английскую газету. Найти её в интернете не составило труда.

И ответ был, ну, ожидаемым.

 - Миииленько.

С чтением проблем вообще не возникло. Он читал так же легко, как и по-корейски. Для У Чжина, который всю жизнь полагался на переводчик, это был невероятный опыт. Затем Кан У Чжин внезапно расширил круг своих мыслей.

Если у него есть это пустое пространство.

 - Я мог бы владеть не только английским, но и языками других стран.

Возможность владеть языком любой страны. Конечно, для этого сначала нужно будет получить сценарий, содержащий этот язык, но сейчас-то какое это имеет значение?

 - Посмотрим. Что идёт после английского.

В этот момент.

- Бррр, бррр.

Телефон Кан У Чжина, лежавший неподалёку, издал протяжный вибрирующий звук. Улыбнувшись, Кан У Чжин проверил имя звонящего. Это был режиссёр Сон Ман У. У Чжин был в приподнятом настроении, но пришлось его подавить.

Было бы неприятно, если бы из-за его радости в его голосе прозвучал высокомерный тон. Поэтому он сделал небольшой глубокий вдох, прежде чем ответить на звонок.

 - Да, режиссёр.

 

http://tl.rulate.ru/book/91303/5710673

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Я готова терпеть головные боли и дезориентацию, но поделись своим пространством!!! 🙏
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода