Читать Apocalypse Chaos - I am the villain / Хаос Апокалипсиса — Я Злодей: Глава 34 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Apocalypse Chaos - I am the villain / Хаос Апокалипсиса — Я Злодей: Глава 34

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда дверь комнаты открылась, толпа была шокирована, увидев лежащего на полу громилу.

«Черт возьми! Кто-то проник внутрь!»

«Быстрее! Сообщите Боссу!»

«Ты! Иди внутрь.

Ты! Осмотри все вокруг!»

«Понял!»

«Черт!»

Хикару и Широри прятались поодаль, услышав голоса толпы, они немного испугались.

Широри крепко сжимала его рубашку, давая понять, что даже если ей придется умереть, она не отпустит. Хикару был окружен вооруженными людьми, и, конечно же, он чувствовал огромное давление.

Он пытался найти способ как можно быстрее выбраться из этого места.

Только оказавшись за пределами этого трущобного района, он сможет считаться выжившим.

В отчаянии он спросил у Рики: «Есть ли способ покинуть это место?»

[О! Должно быть, ты действительно отчаялся, чтобы обратиться ко мне, верно, Хозяин?]

«Поторопись!»

[Ха-ха! За 2000 баллов я помогу тебе выбраться отсюда!]

«2000 баллов? Слишком дорого!»

[Тогда тебе следует медленно найти выход из этого места.

Ах, там много людей снаружи, давай поиграем в прятки. Пока-пока!]

«Ах! Ладно, я согласен!»

[Ха-ха! Хорошо.

.]

Хикару стиснул зубы, он не думал, что ему снова понадобится помощь Рики.

Однако, к счастью, Рика также смогла помочь ему выбраться из этого места, иначе он боялся, что даже если бы ему удалось сбежать, ему все равно пришлось бы пролить кровь.

Более важным было то, что он едва мог убежать вместе с Широри.

«Итак.

. что ты будешь использовать, чтобы вывести меня отсюда?»

[Телепортацию, конечно.

Однако, я могу помочь тебе телепортироваться только на расстояние около 100 метров от сюда.]

«Разве ты не знаешь, куда мы направляемся?»

[Я - не - знаю!]

Хикару: «.

Черт подери! Если бы система могла превратиться в настоящего человека, он определенно отшлепал бы Рику так, что ее задница расцвела бы.

[Ты обнимешь ее, а я.

.]

«Подожди!» Хикару сразу же достал из пространственного отсека канистру с бензином, затем открыл крышку и позволил бензину вытечь на землю.

Бензин приближался к огромным машинам и просачивался в мелкие отверстия.

Хикару вытащил зажигалку Zippo, зажег ее и бросил высоко вверх.

Он быстро обнял Широри в своих объятиях и сказал Рике: «Сейчас!»

[Хорошо~ Пристегните ремни безопасности.

. автобус в неизвестное место вот-вот отправится.]

Хикару: «.

У тебя еще есть время шутить?

[Поехали!]

Хикару и Широри только что исчезли, когда их горящая зажигалка Zippo упала на канистру с бензином.

Огонь мгновенно загорелся и распространился повсюду, распространяясь вместе с потоком бензина в самые мелкие отверстия.

В этот момент люди снаружи увидели пламя, появившееся внутри, и побежали внутрь.

«Пожар! Черт возьми! Кто это сделал?!»

«Быстрее! Бегите! Здесь больше нечего забирать!»

«Все в огне! Бегите!»

«А что насчет людей внутри? Они очень дорогие!»

«Откройте дверь! Пусть они выбираются сами, мы соберем их позже».

«Вызовите этих ублюдков, чтобы они следили снаружи, не дайте никому сбежать».

«Вызывайте пожарных!»

«Вызывайте пожарных?! Черт побери! Вы что, глупы? Проигнорируйте это, если пожар потухнет, огонь сам погаснет, зачем вам звонить пожарным? Вы что, добропорядочный гражданин?»

«Быстрее! Позовите всех, чтобы окружили это место, не дайте этим людям сбежать».

Внутри был полный хаос, но Хикару не обращал на это внимания.

В этот момент он обнял Широри, которая появилась прямо рядом с местом, где он только что спрятал тело громилы, который его провожал.

[Динь! Вычтено 2000 баллов удачи.

]

[Динь! Ваши неиспользованные Счастливые Баллы составляют 8000.

]

Хикару не успел перевести дыхание, сразу же после этого он обнял Широри в объятия и выбежал из этих трущоб.

Хоть внутри трущоб было очень темно, он мог четко все видеть и полагался на свою память, чтобы найти выход.

Более чем через 10 минут он наконец оказался снаружи.

Увидев стоящую вдалеке машину Велис, он был вне себя от радости.

«Открой дверь! Велис!»

Хикару крикнул, и Велис тут же открыла дверь машины.

Хикару бросился на задние сиденья и закрыл за собой дверь: «Быстрее! Отвези нас в ближайшую больницу».

Велис увидела, что Хикару обнимает девушку, и хотя ей было сложно понять, она ничего не спросила и сразу же поехала, как он сказал.

В этот момент Хикару облегченно вздохнул, Широри лежала у него на коленях, ее руки по-прежнему крепко сжимали его рубашку, и она дрожала.

Ее другой глаз все еще был плотно закрыт, и не было никаких признаков того, что он откроется из-за страха.

[Динь! Поздравляем, вы спасли Широри.

Сюжетная линия, где Широри встречает Тадаси, исчезла. Вы украли 2000 баллов удачи у Тадаси.]

[Динь! Поздравляем, у вас осталось 10 000 неиспользованных баллов удачи.

]

«Рика, я.

[Нет, больше никогда не думай об этом! Даже не мечтай! Это было только один раз.

]

Прежде чем Хикару успел закончить фразу, Рика прервала его.

Конечно, она знала, что Хикару намеревался использовать 10 000 баллов, чтобы получить 20 одновременных вращений.

Но на этот раз Рика не уступала, ее позиция была предельно твердой.

Выражение лица Хикару было лишь слегка саркастическим, когда он услышал это, ведь в данный момент он был лишен возможности использовать свои очки.

В частном особняке Ходая, в комнате Тадаши.

Тадаши лежал на большой мягкой кровати, его глаза были закрыты, лицо побледнело, как будто он страдал от анемии.

Вокруг него стояли Ходай, две медсестры и врач, осматривающий тело Тадаши.

После осмотра врач нахмурился и сказал: "Ничего необычного, возможно, он был слишком утомлен работой, поэтому и истощен.

"

"Ему нужно отдохнуть и избегать эмоционального возбуждения, выходящего за допустимые пределы.

"

Ходай кивнул, слушая это, ведь этот врач был его личным врачом более 10 лет.

Ходай был жив сегодня благодаря этому врачу перед ним.

"Я выпишу Тадаши некоторые тоники, но основная проблема все еще в его психике.

Поэтому в ближайшем будущем он не должен чувствовать слишком большого давления."

Ходай кивнул и вздохнул: "Вот черт, это и потому, что я был слишком поспешен, позволив Тадаши унаследовать все, отчего он испытывал слишком большое давление.

"

Ририя сидела в комнате, она смотрела на лежащего на кровати Тадаши с интересом.

Она улыбнулась и сказала: "Все в порядке, рано или поздно ему придется заниматься вашей работой.

Как только он сможет преодолеть это давление, в следующий раз он будет гораздо сильнее."

Ходай, слушая слова Ририи, улыбнулся и кивнул, он чувствовал, что она права, и сказал: "Ты права, Тадаши просто слишком молод, поэтому он немного давился.

С твоей поддержкой я могу безопасно отойти назад и отдохнуть."

Ририя покачала головой: "Не переоценивай меня, я просто помогаю тебе с трудными задачами.

Когда Тадаши сможет справляться со всем самостоятельно, я верну это ему."

"Нет, ты неправильно поняла!" Ходай встревожился, поспешно объясняя: "То, что я передаю тебе, чтобы ты управляла, предназначено для тебя, это не имеет никакого отношения к Тадаши.

"

Ририя просто улыбнулась, не говоря ни слова.

Ходай почувствовал беспокойство в своем сердце, он боялся, что Ририя ему не поверит, поэтому решил завтра передать ей все документы о праве собственности на бизнес, которым она управляла.

Ходай не боялся, что Ририя заберет все это и сбежит.

В любом случае, ему нужно было отдохнуть. Даже если бы Ририя забрала все это и сбежала, его состояния все равно хватило бы ему на роскошную жизнь до конца дней.

Кто-то когда-то сказал, что его состояние равно ВВП небольших стран за год.

Этого было достаточно, чтобы показать, насколько он богат.

"Папа.

."

Внезапно Тадаши проснулся, он прошептал.

Его голос привлек внимание Ходая.

Ходай тут же подошел к кровати, торопливо успокаивая Тадаши: "Сын, не волнуйся.

Ты просто устал, просто отдохни несколько дней."

Тадаши отрицательно покачал головой на это: "Нет, я не устал.

."

Ходай и врач были удивлены, услышав это, но Тадаши ничего больше не сказал.

Он лежал на кровати, уставившись в потолок.

Глаза Тадаши были полны гнева и ненависти.

Он думал, что его кашель кровью и ощущение потери половины жизни должны были быть вызваны Хикару.

Тадаши не знал, почему Хикару это сделал, он не знал, почему он вообще подумал о Хикару, но он доверял своей интуиции.

Это точно Хикару.

Он должен был что-то сделать, чтобы довести меня до такого состояния.

Черт возьми!

Тадаши сжал кулаки, его лицо покраснело от гнева.

Даже вены на его глазах были четко видны, и это напугало Ходая и врача.

Ходай поспешно сказал: "Тадаши, успокойся.

Я знаю, ты винишь себя, но это моя вина. Потому что я думал, что хочу быстрее отойти в сторону и отдохнуть, поэтому я так быстро позволил тебе унаследовать мое имущество."

"Но не волнуйся, Хикару больше здесь нет, никто не будет спорить с тобой.

Ты можешь постепенно взять под свой контроль мой бизнес."

"К тому же.

. Ририя также будет рядом, чтобы помочь тебе. Ее способность управлять очень высока, не беспокойся."

Хотя Ходай говорил много, Тадаши, казалось, его не слышал.

В мыслях Тадаши он просто хотел убить Хикару.

Он хотел порвать Хикару на сто кусочков, а затем сжечь их до пепла.

Черт возьми! Черт возьми! Черт возьми!

Хикару.

. почему в этом мире есть я, но все еще есть Хикару?

Стоящий рядом врач тоже заметил выражение Тадаши, он также услышал, что кардиомонитор рядом с ним издавал много "бип.

.бип.." шума.

Врач нахмурился и сказал Ходаю: "Тадаши теряет контроль, я не знаю почему, но нам нужно срочно его успокоить.

"

Услышав это, Ходай мог только устало вздохнуть.

Он говорил до тех пор, пока горло чуть не порвалось, но Тадаши, казалось, его не слушал.

Если что-то случится с Тадаши, кто же унаследует его имущество, раз Хикару уже ушел.

В этот момент Ходай чувствовал себя крайне сожалеющим.

Но в этом мире нет лекарства от сожаления, он мог только продолжать успокаивать Тадаши.

Внезапно Тадаши почувствовал, будто только что потерял что-то очень важное.

"Ик.

." Прежде чем он смог произнести имя Хикару, его снова охватила головная боль.

"Плюх!"

Тадаши выплюнул еще одну полную горсть крови, а затем снова потерял сознание.

"Тадаси! Тадаси!"

"Это чрезвычайная ситуация! Скорее!"

Ририя сидела поодаль, пристально глядя на Тадаси, ее глаза выражали смесь замешательства и любопытства.

Казалось, она только что обнаружила что-то весьма интересное.

Внутри комнаты все пришло в беспорядок, но Ририя этого не замечала.

Она бесшумно вышла из комнаты, и никто не обратил на нее внимания.

http://tl.rulate.ru/book/91161/3734503

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Нахера гг вообще пытаться убить, других "гг" если их после потери очков удачи так *********
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку