Глава 7 - Повышение уровня и Pop-Rockets
Когда сегодня утром я покупал полотенце, я уже морально готовился к тому, что сегодня вечером, мне придется ночевать на улице, потому что я очень сомневался в том, что заработаю достаточно, но благодаря таким постоянным клиентам, как Мерле, мои продажи превысили 3000 рим.
Это значило, что сегодня я также смогу остановиться в трактире, в котором уже ночевал, Боттакуро.
[Остаетесь на ночь? Или просто немного отдохнете?]
Так как я уже второй раз посещаю эту гостиницу, грубое отношение хозяйки меня больше не беспокоило.
[Мне номер на ночь, пожалуйста.]
[Ваша предыдущая комната свободна, так что можете использовать её. Однако не забывайте соблюдать тишину.]
Похоже, она все-таки запомнила моё лицо.
И тут, я заметил на углу стойки местного ресепшена бурое пятно, которого вчера еще не было.
[Э-это...]
Увидев, куда я смотрю, хозяйка заведения тяжело вздохнула.
[Недавно произошла драка. Боже правый, неужели им так тяжело поставить себя на моё место!? Кто, черт возьми, по их мнению, прибирает устроенный ими беспорядок!?]
Как я и думал, это место воистину очень похоже на обиталище местных криминальных элементов.
Тем не менее, я не думаю, что у меня достаточно денег, чтобы перебраться в более приличный отель.
Как бы мне этого не хотелось, но увы, такова моя нынешняя ситуация.
Я быстренько поднялся по лестнице на второй этаж, но при этом, старался не издавать лишнего шума.
На следующий день, ранним утром, я вновь отправился на открытую торговую площадку перед подземельем.
Сегодня я хотел заработать и накопить побольше денег, чтобы впоследствии перебраться в более безопасный трактир.
В этот раз, я занял более приближенную ко входу в подземелье торговую точку, чем обычно, и мысленно произнес: "Открыть".
[Воу, похоже мой мини-магазинчик получил небольшое обновление.]
Передо мной появился уже привычный наплечный ларек, но, с чуть большим ассортиментом товаров.
Более того, порошковый сок (со вкусом ананаса), который вчера совсем закончился, оказался полностью восполненным.
К тому же, рядом с прилавком, появился большой квадратный кусок плотного и жесткого картона.
Развернув его, я обнаружил, что к нему были прикреплены поп-ракеты. Увидев их, я испытал чувство ностальгии.
Поп-ракеты — это пластмассовые игрушки в форме небольшой ракеты.
Внутри каждой ракеты находился небольшой пороховой заряд на бумажной подкладке. При броске из-за своей формы и центра тяжести, ракета ударялась своим носиком, в котором находился ударник о землю, и происходил крайне небольшой, но громкий взрыво-хлопок.
Они продавались в формате лотереи, в которой покупатели могли выиграть как большую ракету, так и упаковку из трех поменьше.
Однако, кажется, что эти ракеты немного отличаются от привычных мне японских.
Название товара: Ракета (лотерейная).
Описание: При попадании в монстра происходит магический взрыв. Одноразовое. Чем больше размер ракеты, тем она мощнее.
Цена: 50 рим за одну игру в лотерею.
Вы серьезно?
Разве это вообще можно продавать в магазине дагаси?
Сперва я решил вообще не продавать этот товар, ведь он опасен, но потом в моей памяти всплыли лица Мерле и Миры.
Они и так ежедневно зарабатывают на жизнь, далеко не безопасной охотой на монстров.
Возможно использование этих ракет, сделает их заработок хоть немного безопаснее.
[О-о-о, сок со вкусом ананаса снова в продаже! Я беру его весь!]
Это как раз подошли Мерле и Мира, и они были в отличном настроении.
[Ты снова скупаешь весь этот сок?]
[Ясен пень! Подождите-ка, а это что такое?] – девушка обратила внимание на пополнение в ассортименте.
Судя по всему, они не сразу обратили внимание на поп-ракеты.
Вскоре я объяснил им принцип действия этой новинки, однако, вопрос боевой эффективности продолжал оставаться открытым.
Думаю, будет лучше, если я сперва проконсультируюсь у местного специалиста.
[Эй, Мира. Взрывная магия вообще сильная или как?]
[Дай подумать... Я полагаю, что в первую очередь, это зависит от заклинателя, но в принципе, как один из видов наступательной магии, она достаточно эффективна. Впрочем, я не слишком о ней осведомлена, потому что не могу ею пользоваться].
Ясно. Пока не будут проведены испытания в боевых условиях, я не смогу получить каких-либо конкретных ответов.
[Мерле, хочешь разок сыграть в эту лотерею?]
[Э-э-э. Я просто хочу купить весь ананасовый сок, вот хэ-хэ...]
Сказав это, Мерле протянула мне три 100-римовые медные монеты и быстро рассовала по карманам пачки ананасового сока.
[Я бы хотела это попробовать], − с улыбкой, Мира приподняла правую руку.
Как я и думал, Мира действительно относится к успокаивающему типу девушек.
[Что ж, тогда разыграем лотерею.]
Я протянул ей лотерейную коробку, с множеством маленьких листочков бумаги внутри.
[Какой же мне выбрать?.. Вот!]
Билет, который вытянула Мира, обеспечил ей 3-й приз.
Кстати, 1-й приз — это крупная ракета, 2-й приз — это ракета среднего размера, 3-й приз — это три маленькие ракеты, 4-й приз — это две маленькие ракеты, а 5-й приз — это одна маленькая ракета.
[Поздравляю, ты выиграла три маленькие ракеты. Тебе, как обычно, повезло.]
[Хи-хи], - заулыбалась девушка.
Мира выглядела очень мило, когда счастливо улыбалась, однако, сейчас в её руках было настоящее смертоносное оружие.
[Будь осторожна в обращении с ними, хорошо?]
[Не волнуйся, я уже имею опыт обращения с опасными магическими предметами. Кроме того, это оружие, как мне кажется, придет в полную боеготовность и взорвется, только в случае непосредственного контакта с магической силой монстров. Поэтому я считаю, что тебе не стоит так уж сильно беспокоиться.]
Так вот оно что!
Слова Миры смогли меня успокоить.
Это означало, что даже если эту штуку активируют случайным образом, она не взорвется внезапно.
Теперь я мог со спокойным сердцем продолжать свою торговлю.
Наступил вечер.
[Мистер продавец!]
Только-только вернувшаяся из подземелья Мерле, буквально набросилась на меня.
[Стоп, что происходит?]
Внезапно оказавшись в чьих-то крепких объятиях, я почувствовал себя ошеломленным.
[Сегодня, благодаря ананасовому соку, все прошло как нельзя хорошо! Я уверена, что в этот раз, мы заработали на 1000 рим больше, чем обычно. А еще эти ракеты! Это было просто безумие!]
[И в чем выражалось это безумие?]
[Одна такая ракета, смогла легко взорвать на куски целую Ядовитую Ящерицу! Для нашей группы как правило, это весьма сложный противник, но сегодня, она была побеждена всего лишь одним пуском ракеты. Теперь я точно буду участвовать в этой лотерее! Давай, быстрее доставай её!]
Пока Мерле тянула лотерейный билет, к нам наконец неспешно присоединилась Мира.
[С возвращением], − произнес парень.
[Я вернулась. Вижу, Мерле уже вцепилась в ракетную лотерею.]
[Она, как мне показалось, была в полном восторге от эффективности ракет.]
[Это и не удивительно. Ведь эти ракеты — это магический артефакт, который может использовать каждый. Хоть они и не такие мощные, как магия, создаваемая авантюристами- ветеранами, но учитывая соотношение цены и качества, это вполне практичные одноразовые боевые артефакты.]
Понятно, с учетом небольшой стоимости, всего в 50 рим, это может быть как раз то, что нужно для начинающих искателей приключений.
Стараясь в этот раз не торопиться с выбором, Мерле вытащила свой лотерейный билет.
[Твою ж дивизию, это 5-й приз!] − негодовала розовласка.
Как обычно, её удача была так себе...
[Здравствуйте! Я слышал, у вас появились новые товары.]
Пришли другие постоянные клиенты.
Позади них стоял маленький мальчик, с любопытством разглядывающий мои товары.
[Добро пожаловать. Ты здесь новенький, не так ли?] − произнес Яхаги.
[Да, я Регал, собиратель и носильщик добычи. Я слышал, что здесь можно купить вкусные закуски ценой в 10 рим.]
[Все верно. Вот и вот закуски по 10 рим.]
В конце концов, первоначально магазины дагаси, создавались специально для обслуживания вот таких вот юных клиентов с их скромными бюджетами.
Этим вечером в моем торговой точке, было необычайно много покупателей.
Даже после наступления ночи, мне все никак не удавалось закрыть свой ларек.
http://tl.rulate.ru/book/90422/3052900
Готово:
Использование:
Зря я надеялся, что если гг слабый, то у него обязаны быть мозги. Это же японская новелла. Тут безмозглый слабак может и гарем себе сделать, как в Магическом Индексе, например)