Хань Чжао взмахнул рукой, и его клон превратился в красный свет, влившись обратно в его тело.
Он почувствовал, как его сила удвоилась.
— Юйнян, присмотри за ними, я скоро вернусь, — сказал Хань Чжао, обращаясь к Юйнян, сидящей у него на плече.
— Хорошо! — Юйнян махнула крыльями в знак согласия.
[Центр усадьбы — точка скопления энергии инь и злобы.]
Хань Чжао прыгнул на стену и оказался внутри усадьбы.
[Злоба…]
[Энергия инь…]
«Такие опасные места, наполненные энергией инь, словно созданы для меня», — подумал Хань Чжао.
Для обычных людей такие места были кошмаром, но для него опасность означала высокую награду.
Хотя на этот раз он сюда попал не по своей воле.
Он направился к центру усадьбы.
[Собрано 190 фрагментов подсказок. Создать черту?]
Поскольку он не давал Жемчужине души поглощать энергию инь, она скапливалась в его теле, и подсказки начали появляться одна за другой.
[Создание требует 90 фрагментов, 300 лян золота. Гарантировано получение одноразовой базовой черты «Симуляция жизни».]
[Шанс получения белой черты увеличен на 18%.]
[Шанс получения зелёной черты увеличен на 15%.]
[Шанс получения синей черты увеличен на 11%.]
[Шанс получения фиолетовой черты увеличен на 9%.]
[Шанс получения оранжевой черты увеличен на 7%.]
[Шанс получения красной черты увеличен на 6%.]
[Шанс получения золотой черты увеличен на 0.2%.]
[Есть небольшой шанс получить одноразовую объединённую черту соответствующего качества.]
[Текущий баланс: 1620 лян золота.]
— Одноразовая объединённая черта? — Хань Чжао удивился, увидев информацию на панели системы.
Он ожидал повышения цены, но появление нового типа черты, да ещё и одноразовой, стало для него неожиданностью.
— Создать, начать симуляцию.
Хань Чжао продолжил двигаться к центру усадьбы, одновременно запуская симуляцию.
[22 года. Ты отправился с группой в город Байцзе, по пути попав в усадьбу Сянжоучжуан. Вся группа погрузилась в сон.]
[…]
[27 лет. Ты убил Шангуань Юньфэя и, поглотив кровь Громового Дракона, значительно усилился.]
[35 лет. Партнёр Громового Дракона, Ветреный Дракон, нашёл тебя.]
[Ты сражался изо всех сил, но против Ветреного Дракона, сравнимого с Великим Мастером семи стихий, у тебя не было шансов. Ты погиб.]
— Семейная пара, да? — Хань Чжао был ошеломлён, прочитав результаты симуляции.
— Давай, черта!
[Симуляция завершена. Выберите одно из следующих:]
[1. Получить черту (доступно)]
[2. Получить очки атрибутов]
[3. Получить часть опыта]
[Текущий баланс: 1320 лян золота.]
— Действительно пришла! — Хань Чжао выбрал первый вариант.
[Получена «Фиолетовая объединённая черта».]
[Фиолетовая объединённая черта]: Одноразовая продвинутая черта. Позволяет объединить черту с лимитом ниже фиолетового уровня с чертой фиолетового уровня того же типа, наследуя преимущества обеих черт.
В этот момент на панели системы загорелись черты [Мастер рукопашного боя] и [Мастер меча и клинка].
[Мастер рукопашного боя]: Зелёная черта. Увеличивает талант к техникам кулака, ладони, ног, пальцев и когтей в пять раз. При достижении мастерства в этих техниках есть шанс прорвать предел и синтезировать техники (может быть улучшена до синей черты, лимит — фиолетовая черта).
[Мастер меча и клинка]: Синяя черта. Увеличивает талант к мечу и клинку в семь раз. Увеличивает вероятность постичь Намерение и Волю меча в три раза (черта достигла лимита, улучшение невозможно).
Хань Чжао сожалел, что черта [Мастер меча и клинка] достигла лимита, но теперь у него появился шанс её улучшить.
— Объединить [Мастер рукопашного боя] и [Мастер меча и клинка].
Две черты слились воедино, излучая яркий свет.
[Получена черта «Святой Воин Семи Искусств».]
[Святой Воин Семи Искусств]: Зелёная черта. Увеличивает талант к мечу, клинку, кулаку, ладони, ногам, пальцам и когтям в семь раз. Увеличивает вероятность прорыва в три раза. Есть шанс преодоления предела и синтеза техник (может быть улучшена до синей черты, лимит — фиолетовая черта).
— Ещё раз! — Хань Чжао запустил новую симуляцию.
[22 года…]
[…]
[27 лет. После убийства Шангуань Юньфэя ты присоединился к семье Цзи.]
[35 лет. Ветреный Дракон нашёл тебя. Семья Цзи отправила нескольких мастеров божественного оружия, и в совместной атаке Ветреный Дракон был убит. Ты поглотил его кровь и овладел силами ветра и грома.]
[40 лет. Цзи Байвэй восстановила Семь Злых Масок. Настоящие мастера божественного оружия семьи Цзи решили принести тебя и Цзи Байвэй в жертву, чтобы восстановить Десять Масок Королей.]
[Ты и Цзи Байвэй сражались вместе, но против высших мастеров божественного оружия у тебя не было шансов. Ты погиб.]
— Отлично, сначала использовали тигра, чтобы убить волка, а потом скормили тигру, — усмехнулся Хань Чжао.
[Симуляция завершена. Выберите одно из следующих:]
[1. Получить черту (недоступно)]
[2. Получить очки атрибутов]
[3. Получить часть опыта]
[Текущий баланс: 1020 лян золота.]
— Второй вариант.
[Очки атрибутов +45]
— Сначала достигну пика закалки Силы.
Боевые искусства:
[Меч Небесной Реки] (4 уровень, 76%, можно улучшить; эффекты: Острота 13, Звук меча 10, Сила дождя 7).
— Система, улучшить «Меч Небесной Реки» до 5 уровня.
[Очки атрибутов: 45 → 30]
Боевые искусства:
[Меч Небесной Реки] (5 уровень, 5%, можно улучшить; эффекты: Острота 16, Звук меча 12, Сила дождя 9).
Хань Чжао почувствовал, как его жизненная энергия резко возросла. Сила дождя в его теле удвоилась, и его тело покрылось защитной плёнкой из энергии.
— Это и есть пик закалки Силы? — подумал он.
Эта плёнка отличалась от защитного слоя, создаваемого тройной силой. Она была единым целым, словно часть его тела, и управлялась с лёгкостью.
— Продолжим!
[Техника «Кулак, потрясающий горы» (4 уровень, 89%, можно улучшить).]
[Техника «Ладонь инь-ша» (4 уровень, 82%, можно улучшить).]
[Техника «Ноги, оседлавшие ветер» (4 уровень, 80%, можно улучшить).]
— Улучшить все три техники до уровня мастерства!
[Очки атрибутов: 30 → 0]
[Техника «Кулак, потрясающий горы» (4 уровень, 5%, можно улучшить; эффекты: Взрыв 10, Сила гор 9, Искусство 2).]
[Техника «Ладонь инь-ша» (4 уровень, 3%, можно улучшить; эффекты: Иммунитет к ядам 3, Сила инь 9, Чистая инь 2).]
[Техника «Ноги, оседлавшие ветер» (4 уровень, 1%, можно улучшить; эффекты: Скорость 10, Сила ветра 8, Ловкость 2).]
Хань Чжао собрал тройную силу в ладони, и она заструилась, как вода.
Хотя сила не удвоилась, как в случае с силой дождя, её качество значительно улучшилось, и он почувствовал гармонию.
В это время в беседке на озере лежал маленький чёрный пёс размером с ладонь. Из его рта сочилась кровь, дыхание было прерывистым — он был на грани смерти.
[Демон Сновидений — демон, способный погружать существ в сны. Его истинное тело хрупко по сравнению с его сновидческой формой. Поскольку ты разрушил его сны, его источник силы повреждён.]
— Если я поглощу его жизненную энергию, смогу ли я получить его способности? — подумал Хань Чжао.
[Шанс получить способность к сновидениям: 85%. Шанс неудачи: 13%. Шанс сойти с ума: 2%.]
— То есть шанс не сойти с ума — 98%. Стоит попробовать.
Хань Чжао протянул руку, и мощная сила притяжения подняла демона в воздух.
— Цзю… Цзююфу… не… не… — демон заговорил, его глаза загорелись зловещим светом.
Однако свет не смог приблизиться к Хань Чжао, так как его врождённая энергия ян создала защитный барьер.
— Хруст!
Тело демона сжалось в шар, кости сломались, и он потерял способность говорить.
— Не волнуйся, я отправлю твоего господина вслед за тобой! — холодно сказал Хань Чжао.
Он сжал демона в ладонях, превратив его в порошок.
[Сновидческое поле (не освоено, нельзя улучшить; не выполнены условия: Сила сновидений).]
Хань Чжао нахмурился.
Ему нужно было получить какую-то «Силу сновидений», о которой он никогда не слышал.
— Мой ребёнок! — женщина в белом выбежала из заднего двора, её лицо было залито слезами, когда она смотрела на Хань Чжао.
В процессе бега её облик снова превратился в образ его матери из прошлой жизни.
Хань Чжао нахмурился, и чистая ян-энергия, подобная пламени, собралась в его ладони.
Женщина в белом, увидев золотую энергию в его руке, выразила страх, но всё же бросилась к нему с распростёртыми объятиями.
[Безликая женщина — низший демон, созданный из тоски матери, потерявшей своего ребёнка. Поскольку её ребёнок пропал в «Усадьбе ароматного мяса», она осталась здесь, чтобы предупреждать прохожих не входить в это место. Не имеет определённого лица, может превращаться в мать того, кто попал в её иллюзию, только чтобы снова увидеть своего ребёнка. Не имеет злых намерений.]
Даже без подсказки системы Хань Чжао не ударил её.
Он не только не почувствовал злобы в безликой женщине, но и ощутил тёплое, доброе присутствие.
— Намо Амитофо… — Хань Чжао сложил руки и начал читать «Мантру Перерождения», глядя на женщину с состраданием.
Женщина в белом обняла его за шею, её тело постепенно становилось прозрачным, но не исчезало полностью.
В слабом золотом свете её лицо изменилось, превратившись в лицо обычной, измученной заботами женщины средних лет. Она упала на колени:
— Мой… мой ребёнок ещё не найден. Пожалуйста…
— Я помогу тебе найти его, — Хань Чжао почувствовал, где в усадьбе скапливается энергия инь и злоба, и поманил женщину за собой.
Вскоре он оказался у большого зала в заднем дворе, где энергия инь и злоба кипели, как в котле.
Он с силой распахнул двери, и то, что он увидел, заставило его сжать кулаки.
В зале были сложены печи, а за каждой печью лежали груды скелетов — не только собак, но и людей, среди которых было много детей.
— Ва-а-а!
Внезапно раздался звук, похожий на плач младенца.
Из-за печи справа от Хань Чжао выскочила тёмная тень, нападая на него с яростным рёвом.
— Нет! — почти прозрачная женщина бросилась вперёд, чтобы защитить Хань Чжао, но тень сбила её с ног.
Тень оказалась младенцем, но он уже не мог называться человеком. Его тело было чёрным, глаза пугающе тёмными, и он яростно кусал женщину.
— Мой ребёнок…
— Намо Амитофо… — Хань Чжао закрыл глаза и продолжил читать мантру.
К тому времени, как он дошёл до девятого повторения, рёв младенца прекратился.
Женщина, держащая «младенца», упала на колени, её губы шевелились, словно она что-то говорила.
Но вскоре её тело исчезло вместе с «младенцем».
На месте, где они исчезли, осталось маленькое одеяло, похожее на детскую пелёнку.
Хань Чжао поднял его и почувствовал, как чистая энергия инь проникла в его тело. Он сохранил её в Жемчужине души.
— Демоны… — Хань Чжао сжал кулаки, глядя на одеяло, лишённое энергии инь, и положил его в сумку Сюми.
Убедившись, что энергия инь и злоба исчезли, он покинул зал и вернулся к воротам усадьбы.
— Ха-ха-ха! — Су Тяньци всё ещё смеялся.
Остальные постепенно приходили в себя, их лица были бледными, как после тяжёлой болезни.
Особенно те, кого во сне укусили демонические собаки, — они лежали на земле, не в силах подняться.
— Брат Хань!
Сюй Лин, увидев, что Хань Чжао вышел из усадьбы, поняла, что это он спас их всех.
— Как они? — Хань Чжао подошёл проверить состояние людей.
— Не знаю. На их телах нет ран, но они все говорят, что им больно, будто их кусали, — объяснила Сюй Лин, её лицо выражало страх.
В её сне сначала произошло то, о чём она больше всего мечтала — она состарилась вместе с Хань Чжао, окружённая детьми и внуками.
Но затем, в свадебную ночь, Хань Чжао бросил её. Это было хуже ада.
Хань Чжао осмотрел людей, затем, увидев, что глаза Сюй Лин покраснели, понял, что произошло. Он мягко улыбнулся и погладил её по щеке:
— Это всего лишь иллюзия. То, что никогда не случится. Не бойся.
— Хорошо, — Сюй Лин кивнула.
Хань Чжао встал, чувствуя холод внутри.
Способности демона снов превзошли его ожидания. Люди, которых во сне укусили собаки, перенесли боль в реальность.
Иначе невозможно объяснить, почему они корчатся от боли без видимых ран.
— Ха-ха-ха!
Хань Чжао обернулся и увидел, что Су Тяньци всё ещё смеётся, явно не выйдя из сна.
Он собирался подойти и разбудить его, но увидел, как Су Нинцю подошла и сильно ущипнула Су Тяньци за бок.
— А-а-а!
Су Тяньци проснулся от боли и упал на колени, держась за бок.
— Двоюродная сестра! Ты что, хочешь убить мужа? — Су Тяньци смотрел на Су Нинцю со слезами на глазах.
Он был на вершине Небесного списка, вернулся из Небесного дворца и был на пути к божественному уровню, как вдруг почувствовал, будто ему вырезали почку.
— Я просто боялась, что тебе причинят вред во сне, поэтому… — Су Нинцю смутилась.
— Ты же знаешь, что с детства у тебя нечеловеческая сила! Ты могла меня покалечить! — Су Тяньци был в отчаянии.
— Прости… — Су Нинцю опустила голову.
Су Тяньци вздохнул и, увидев невредимого Хань Чжао, сменил тему:
— Кстати, брат Хань, а где демон снов?
— Его уже убил брат Лан, — тихо ответил Хань Чжао. — Он пошёл осмотреть окрестности.
— Брат Лан действительно великолепен! — Су Тяньци поднял большой палец. — Брат Хань, ты тоже проявил смелость. Если бы не ты, мы бы, наверное, не смогли выбраться из этого сна без потерь.
— Ты слишком любезен, — Хань Чжао кивнул, затем повернулся к Сюй Лин:
— Эта миссия отменяется. Ты отведи тех, кто может идти, обратно в город Чёрный Камень. Немедленно.
Тех, кто не может двигаться, отведи в усадьбу. Я и брат Лан останемся здесь, чтобы они могли отдохнуть, а затем мы вернёмся с ними.
В симуляции говорилось, что последователи секты Бессмертия придут сюда.
Поэтому он решил остаться и уничтожить их всех.
Те, кто пострадал во сне, не смогут вынести тряску в повозке и умрут по дороге.
— … — Сюй Лин посмотрела на серьёзное лицо Хань Чжао, затем кивнула. — Хорошо.
— Все, кто может идти, двигайтесь! Мы возвращаемся в город Чёрный Камень! — Сюй Лин объявила.
— Мы возвращаемся?!
— Хорошо!
— Это место слишком страшное!
Люди, всё ещё дрожащие от страха, быстро согласились.
Те, кто не мог двигаться, были в ужасе от мысли провести ещё один день в этом проклятом месте.
Но, вспомнив, что Хань Чжао и Лан Фаньюнь остались ради них, они почувствовали благодарность.
— Идите скорее. Я скоро догоню, — Хань Чжао махнул рукой, отпуская Сюй Лин.
Сюй Лин без колебаний помогла тем, кто мог двигаться, перенести десять раненых в усадьбу.
Даже короткий путь вызвал у них мучительную боль.
— Брат Су, ты тоже возвращайся, — серьёзно сказал Хань Чжао.
Су Тяньци колебался, затем покачал головой:
— Брат Хань, я и двоюродная сестра останемся, чтобы помочь тебе и брату Лану.
— Хорошо, — Хань Чжао кивнул.
В симуляции он победил группу последователей секты Бессмертия, но получил лёгкие ранения.
Теперь, после улучшения своих способностей, он должен справиться без проблем.
Но помощь мастера уровня закалки Силы будет не лишней.
— Двоюродный брат… — Су Нинцю отвела Су Тяньци в сторону и шёпотом спросила: — Ты же всегда избегаешь опасностей. Почему теперь решил остаться?
— Как я могу избегать опасностей, если это противоречит духу борьбы? — серьёзно ответил Су Тяньци.
— Но… ты раньше так не говорил, — Су Нинцю удивилась.
— В древних записях сказано, что там, где появляется демон снов, обязательно будут горы трупов и море злобы.
Это место связано с сектой Бессмертия, и, возможно, они причастны к этому.
Брат Хань и брат Лан остаются, значит, они уверены в своих силах. Это контролируемые риски.
Мы пришли сюда, чтобы бороться с сектой Бессмертия, и не можем отступать при первой же опасности.
Осторожность — это одно, а трусость — совсем другое.
— Ладно… — Су Нинцю кивнула.
— Брат Су, я пойду посмотреть, вернулся ли брат Лан, — Хань Чжао нашёл предлог, чтобы выпустить своего клона.
— Хорошо, мы позаботимся о раненых, — ответил Су Тяньци.
— Спасибо.
http://tl.rulate.ru/book/90251/5769181
Готово:
Это ×uета просто для красоты эффекты ради эффектов никакого пользы описание просто чтобы существовало 😁 да и разве не должно быть потолок 4 уровень 100% а не пятый уровень 5 уровень это уже закалка органов а не пик силы