× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод Life Simulation: Add Tags Starting with Wellness Technique / Симуляция жизни: я могу бесконечно проживать одну жизнь [Завершено✅]: Глава 112. Безликий, Сновидения (Часть 2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Что происходит?

— Как мы сюда попали?

— Это внутри усадьбы?

Воины перед Хань Чжао постепенно приходили в себя, оглядываясь вокруг в растерянности.

— Скрип! — один из воинов с силой распахнул ворота усадьбы.

— Что это?!

— Я вижу себя!

Воины в ужасе обнаружили, что за воротами стояли их точные копии.

— Кто это? — кто-то закричал, заметив среди толпы белую фигуру женщины, стоящей спиной к ним.

— Мы что, столкнулись с призраками?!

— Бежим!

Некоторые из более трусливых молодых людей бросились бежать. Однако, как только они выбежали за ворота, их тела словно потеряли контроль и начали двигаться назад.

— Что происходит? Я не могу контролировать своё тело!

В этот момент лёгкий чёрный туман начал сгущаться, заволакивая фигуры за воротами, делая их размытыми и неясными.

— Всё пропало! Это что, сонный демон? — лицо Су Тяньци побледнело.

— Кузен, что такое сонный демон? — Су Нинцю, столкнувшись с этой жуткой сценой, сразу же прижалась к Су Тяньци. Хотя её кузен часто был слишком осторожен, он знал, как выживать.

— Это… — Су Тяньци выглядел серьёзным.

— Гав!

— Гав-гав-гав!

Его слова были прерваны лаем, словно сотни злобных собак вырвались на свободу. Со всех сторон из тумана выбегали странные псы, размером с телят.

— Что это за твари?!

— Чёрт возьми!

Сотни странных собак с горящими глазами окружили группу. Эти псы были не только огромными, но и имели острые зубы, а их шерсть была густой и чёрной, как грива.

— Умри! — столкнувшись с нападающими псами, военные, хотя и были напуганы, не собирались сдаваться. Они выхватили мечи и начали рубить.

Ту-ту-ту!

Клон Хань Чжао взмахнул мечом, и тонкие потоки силы, словно дождь, обрушились на псов. Собаки перед ним были мгновенно изрешечены, а сила, пронзив их, ударила и тех, кто был позади.

С одним ударом «Меча Небесной Реки» перед Хань Чжао образовалась зона, свободная от псов.

— Какая густая злоба… — Хань Чжао нахмурился.

После опыта в деревне Таоюань и усадьбе Божественного Меча, а также благодаря информации от Девятого, он стал очень чувствителен к злобе, исходящей от существ.

Злоба этих псов была почти осязаемой.

Однако обычно энергия инь и злоба появляются вместе, но сейчас была только злоба, что было странно.

В это время воин с большим мечом разрубил голову пса и закричал:

— Не бойтесь! Эти твари слабые!

— Убить их!

Окружённые воины тоже заметили это, и их страх начал утихать.

Псы выглядели устрашающе, но их тела были слабыми, как тофу.

Кроме скорости, они, казалось, не представляли угрозы.

Молодой человек на краю группы был укушен псом за руку.

— Ай! Ой… подождите, мне не больно?

Он ударил пса мечом в шею, убив его, и посмотрел на свою «кровавую» руку, но боли не чувствовал.

— Это иллюзия? — Хань Чжао заметил это и почувствовал неладное.

Он активировал силу «Тройной энергии», и даже не нужно было атаковать — псы, сталкиваясь с его защитной силой, мгновенно рассыпались.

— Эй, правда, не больно!

— Мне тоже!

— Не бойтесь, это иллюзия, всё в порядке!

Хотя псы продолжали атаковать, те, кто был ниже уровня закалки Крови, не могли оставаться невредимыми.

Однако отсутствие боли от укусов успокаивало многих.

— Брат Су! Что ты имел в виду под сонным демоном? — Хань Чжао крикнул Су Тяньци, продолжая отбиваться.

Эти псы были слабыми, как младенцы, но их количество, казалось, не уменьшалось.

Его клон одним ударом убивал десяток псов, но их становилось только больше.

— Я читал о них в семейных записях. Это демоны, которые могут втягивать живых существ в сны.

Их точный облик неизвестен, так как они редки, и записи не детализированы, — крикнул Су Тяньци.

— Даже странные существа не могут мгновенно перенести нас внутрь, не дав нам войти.

Так что мы, вероятно, в иллюзии, похожей на сон, а наши тела всё ещё снаружи.

— Кузен, как нам выбраться? — Су Нинцю, глядя на бесконечных псов, не выдержала.

— Я не уверен, но у этой иллюзии должны быть пределы. Как и в странных существах, выход — это вход. Нам нужно попробовать, — Су Тяньци выглядел озадаченным.

Он никогда не ожидал, что столкнётся с таким редким существом, как сонный демон.

Обычно он даже не приближался к странным существам, но сонный демон не требовал входа в определённое место — достаточно было оказаться рядом, и ты уже в его сне.

К счастью, сонный демон не имел физической силы, иначе атака на тело во сне была бы катастрофой.

— Ай! — из толпы раздался крик.

— Что происходит? Моё тело… не двигается…

Крики раздавались один за другим.

Те, кого укусили псы, начали падать.

— Смотрите на улицу!

Когда люди в усадьбе падали, снаружи, в тумане, тоже раздавались звуки падений.

Туман вокруг них стал немного тоньше.

— Это я! — молодой человек, укушенный за руку, увидел своё тело за воротами, держащееся за руку и корчащееся от боли.

Все почувствовали, как волосы на затылке встали дыбом.

— Ранения в иллюзии влияют на тело?!

Скоро все поняли это.

— Мы умрём!

— Мы не выберемся!

Упавшие воины кричали в ужасе.

Страх, как чума, распространялся среди них.

Как воины, они могли сражаться в кровавых битвах, но столкновение с нечеловеческим врагом, таким как сонный демон, было для них слишком.

— Нет выхода!

— Всё кончено!

— Заткнитесь, чёрт возьми! — Хань Чжао громко крикнул, услышав плач и крики вокруг.

— Если нет пути, мы проложим его! За мной!

Его крик заставил всех вздрогнуть.

Он ударил ладонями, и сила вырвалась наружу.

Бум-бум!

Сопровождаемые звуковыми волнами, псы вокруг начали взрываться.

Хань Чжао двинулся вперёд, пробиваясь через самую гущу псов.

— Он не пытается убежать из усадьбы, а, наоборот, бежит к её центру, — подумала Сюй Лин, наблюдая за происходящим.

Сюй Лин, не раздумывая, подняла меч и быстро расправилась с двумя нападающими на неё демоническими псами, затем последовала за Хань Чжао.

Клон, тем временем, справлялся с псами, атаковавшими сверху.

Шшшш!

Сила «Дождя» распространилась над головами Хань Чжао и Сюй Лин, словно завеса из дождя.

— Двоюродная сестра! Быстрее! — Су Тяньци размахивал мечом, создавая непроницаемую защиту, и схватил за руку Су Нинцю, которая замерла на месте.

Он понимал, что, возможно, находится в иллюзии, созданной демоном снов, но не знал, как с этим справиться.

Лучше следовать за сильнейшим, чем оставаться на месте и ждать смерти.

— Кто этот Хань Чжао? Он так силён! — Су Тяньци, таща за собой Су Нинцю, с удивлением наблюдал, как Хань Чжао голыми руками пробивает себе путь через самую плотную толпу псов.

Он всегда уважал Хань Чжао из-за Лан Фаньюня, но не ожидал, что тот, будучи на уровне закалки Силы, окажется настолько мощным.

Бам! Бам!

Множество псов врезались в невидимый барьер вокруг Хань Чжао и взрывались, словно их ударили кулаком.

— Ааа!

— Не бросайте нас!

Те, кто остался позади, мгновенно были поглощены толпой псов.

Остальные, увидев это, в ужасе бросились догонять Хань Чжао.

— Я не верю, что этой иллюзии нет конца! — Хань Чжао использовал кулаки, ладони, локти и колени, превращая каждую часть своего тела в оружие под воздействием силы «Трёх Стихий».

Псы не могли остановить его.

Вскоре он достиг пруда в центре усадьбы. В беседке на островке стояла женщина в белом, спиной к нему.

У её ног сидел маленький чёрный пёс, весело виляя хвостом.

— Ты видел моего ребёнка? — женщина обернулась. Её лицо было гладким, как зеркало, без глаз, носа и рта.

Хань Чжао резко шагнул вперёд и ударил кулаком.

Бам!

Деревянные щепки разлетелись во все стороны.

— Ты…? — кулак Хань Чжао пролетел мимо лица женщины и ударил в деревянную колонну беседки.

Женщина превратилась в его мать из прошлой жизни.

— Ты мой ребёнок? — женщина с любовью смотрела на него.

— Ай! — Хань Чжао почувствовал острую боль на тыльной стороне руки. Он поднял её и увидел, что кожа была разорвана, а в ране торчали деревянные щепки.

Он почувствовал, что его тело пусто, в нём не было ни силы, ни энергии.

Холодные и шершавые руки схватили его правую руку.

— Как ты мог быть таким неосторожным? — женщина с беспокойством смотрела на него.

Хань Чжао улыбнулся.

— Ты ещё смеёшься…

Бам!

Его левый кулак ударил женщину, и она упала на землю, смотря на него в шоке.

Сцена снова изменилась. Теперь он выходил из интернет-кафе, а на пороге стояла женщина средних лет с палкой.

— Ты посмел не пойти на…

— Подожди! — Хань Чжао поднял руку, чтобы остановить её.

— Я не знаю, откуда взялась эта иллюзия, но можешь ли ты быть хоть немного убедительнее?

Моя мать не могла говорить, и она умерла от болезни в этом возрасте.

Хотя я рад видеть её в иллюзии, твои слова сразу выдают фальшь.

Я разочарован и зол!

С его словами сцена перед ним лопнула, как мыльный пузырь.

Затем он оказался в комнате, где смотрел фильм ужасов, и призрак Садако вылезал из телевизора.

— Пошла вон! — Хань Чжао пнул призрака ногой, отправив его обратно в телевизор.

— Древний мир и современные фильмы ужасов? Серьёзно?!

Сцена снова изменилась, и он вернулся в беседку.

Маленький чёрный пёс у ног женщины оскалился и начал стремительно расти, превращаясь в огромного пса длиной более пяти метров.

Бам!

Горячая энергия ян вырвалась из тела Хань Чжао.

Когда пёс бросился на него, Хань Чжао отклонился назад, упираясь руками в землю, и ударил пса ногой в бок, отправив его в полёт.

Затем он прыгнул на спину пса, одной рукой схватив его за шею, а другой начал избивать его голову.

Бум! Бум! Бум!

Удары следовали один за другим, пока голова пса не превратилась в месиво.

Чистая энергия инь вырвалась из тела пса и вошла в тело Хань Чжао.

Пёс сдулся, как воздушный шарик.

Сцена перед Хань Чжао рассыпалась, как разбитое зеркало.

Он оказался у ворот усадьбы, одной ногой стоя на стене, готовый использовать технику «Ноги, оседлавшие ветер», чтобы подняться на стену.

— Брат Хань… — Юйнян беспокойно стояла на его плече.

— Я попал в ловушку так быстро? — Хань Чжао убрал ногу со стены.

— Мама! Я так по тебе скучаю!

— Не подходи!

— Призраки! Не гонитесь за мной!

— Я с вами сражусь!

— Ха-ха-ха! Я, Су Тяньци, величайший в мире! Поклонитесь мне!

Хань Чжао слышал, как люди вокруг него бормотали во сне.

Су Тяньци смеялся, словно ему снился приятный сон.

Другие плакали, смеялись или бились в конвульсиях, словно их преследовали ужасные существа.

— Брат Хань, как ты мог… — Сюй Лин плакала, и Хань Чжао догадался, что ей снится.

[Поле демона снов — использует силу снов, чтобы погрузить живых существ в иллюзии. В иллюзиях люди видят то, чего больше всего хотят или боятся. Только бесстрашные и сильные духом могут легко выбраться.]

[Убийство демона снов освобождает всех от иллюзий.]

Хань Чжао почувствовал, как в его теле накопилось огромное количество энергии инь, и система наконец отреагировала.

— Этот мир слишком жесток. Обычным людям выжить здесь можно только с огромной удачей, — Хань Чжао смотрел на закрытые ворота усадьбы, чувствуя холод в душе.

http://tl.rulate.ru/book/90251/5769152

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
— Кто этот Хань Чжао? Он так силён! — Су Тяньци, таща за собой Су Нинцю, с удивлением наблюдал, как Хань Чжао голыми руками пробивает себе путь через самую плотную толпу псов.

Черт дурак сам не изучал технику сокрытие и теперь каждый может узнать гг
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода