Готовый перевод I Am A Corrupt Official, Yet They Say I Am A Loyal Minister! / Я коррумпированный чиновник, но они говорят, что я лояльный министр!: Глава 42 - Неужели не осталось справедливости? Неужели нет закона?
Глава 42: Неужели не осталось справедливости? Неужели нет закона?
Линь Бэйфань был ошеломлен!
Императрица действительно дала ему поесть из императорской кухни?
Это было слишком тактично с ее стороны, не так ли?
Понимаете, что это было за место - императорская кухня?
Это было место, где готовились блюда для императора!
Повара там были лучшими в стране, как и ингредиенты. Все было высочайшего качества!
Когда дело касалось еды, никто не мог сравниться с императрицей!
А многие ингредиенты были специально предоставлены, то, что нельзя было купить даже при желании!
Линь Бэйфань был в восторге. Он тут же громко сказал: "Благодарю вас за вашу милость, Ваше Величество!"
Подняв голову, он увидел, что все придворные с завистью смотрят на него.
Честно говоря, эти чиновники большую часть своей жизни провели в системе. Каких только редких и вкусных блюд они не пробовали?
Но больше всего им не хватало еды с императорской кухни!
Это была настоящая роскошь высшего класса, которую нельзя было купить даже за деньги!
Но кто, кроме императрицы и некоторых членов царской семьи, мог каждый день есть пищу из императорской кухни?
Какими достоинствами и способностями обладал этот парень, чтобы быть столь благосклонным?
Императрица, увидев довольное выражение лица Линь Бэйфаня, тоже улыбнулась.
"Линь, мой дорогой, ты пьешь?" - снова спросила императрица.
"Отвечая на вопрос Вашего Величества, скажу, что выпивка ухудшает рассудок, поэтому я обычно не пью!" Линь Бэйфань поклонился и сказал.
"Не пить — это хорошо, но иногда приходится пить в чиновничьей среде! Как насчет этого..." Императрица на мгновение задумалась. "В моем винном погребе есть особое вино под названием "Сто Цветов"! Оно сделано из лепестков ста цветов и обладает восхитительной сладостью с долгим послевкусием. Вы не опьянеете, даже если выпьете много! Я дам тебе 10 бочек!"
Придворные снова были ошеломлены!
Она награждала его не только едой, но и выпивкой?
И это было самое первоклассное дворцовое вино - "Сто Цветов"!
Видите ли, это было вино, сваренное специально для императора, с использованием лепестков более чем ста цветов!
Как сказала императрица, вино было восхитительно сладким, с долгим послевкусием и не пьянило, даже если выпить много!
Это вино производилось в очень ограниченном количестве, всего 50 бочек в год, и на него уже были установлены заоблачные цены за пределами дворца, но оно не продавалось!
Потому что, по сути, пил его только император.
Если император не пил его, то хранили и редко дарили.
И тем не менее, она была присуждена этому придурку!
И при этом 10 бочек!
Глаза придворных позеленели от зависти!
Линь Бэйфань, очевидно, знал, насколько редким было это вино, поэтому он быстро и громко поблагодарил ее. "Спасибо за вашу милость, Ваше Величество! Я сделаю все возможное, чтобы отплатить вам за вашу доброту!"
"Хм!" Императрица удовлетворенно кивнула.
Теперь она поняла, как приятно давать награды!
Вещи, которыми она владела и которые ценила, должны быть переданы тем, кто их ценил.
Таким образом, счастлив не только другой человек, но и ты сам! Двойное счастье! В отличие от того, что раньше, когда дарили подарки, это всегда были эти коррумпированные чиновники.
Каждый раз, когда она что-то дарила, это словно резало по сердцу. Другой человек счастлив, а себе вдвойне грустно!
Поэтому императрица не удержалась и снова заговорила: "Кроме того, наградить 10 000 таэлей серебра!"
Черт! Она все еще дает деньги? Чиновники были в недоумении, а затем в гневе!
Вы награждаете едой, я могу это терпеть! Вы награждаете напитками, я тоже могу это терпеть! Но в этот раз... Я совершенно не могу это терпеть! У этого жадного гиганта так много денег, как он может получать деньги? Есть ли справедливость? Есть ли закон? Даже если я коррумпированный чиновник, я не могу этого вынести!
Итак, чиновники вставали один за другим. "Ваше величество, вы не можете больше награждать. Вы и так уже оказали ему достаточно милости, слишком много — это слишком!"
"Ваше Величество, в государственной казне много серебра, от него зависит жизнеобеспечение и стабильность народа. Его нельзя использовать легкомысленно! У директора Линя нет никаких заслуг, и неразумно награждать его необдуманно. Чиновники и народ не согласны!"
"Прошу отменить указ, Ваше Величество!"
"Прошу отменить указ, Ваше Величество!"
... Чиновники поклонились. Императрица была недовольна: "Я использовала деньги из своей личной казны!"
Чиновники снова поклонились. "Ваше Величество, вы не можете просто так раздавать деньги из своей личной казны!"
"Вы - правитель страны, олицетворяющий величие Великой У. Каждое слово и действие связано с основой страны! Будьте внимательны к своим словам и поступкам, не капризничайте, не позволяйте чиновникам и народу смеяться над вами!"
"Прошу отменить указ, Ваше Величество!"
"Прошу отменить указ, Ваше Величество!"
... Императрица так рассердилась, что глаза ее покраснели. Я просто хочу хорошо вознаградить Линь Бэйфаня, почему это так трудно? Вы, предательские чиновники и воры! Когда-нибудь я уничтожу всех вас! Ни одного не останется!
Под давлением чиновников императрица вынуждена была отменить указ, чувствуя свою вину и говоря: "Линь мой дорогой, я так сожалею!".
"Ваше Величество, это не ваша вина. Я все прекрасно понимаю!" громко сказал Линь Бэйфанm.
"Большое спасибо за понимание, господин Линь!" Императрица была тронута. Чиновники в очередной раз поклонились ей!
Не могут ли они прекратить это делать? Они говорят так, как будто они не являются частью этого!
Вы покидаете сайт tl.rulate.ru и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний.
Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.