Читать Marvel: My father is an Iron Man / Марвел: мой отец Железный человек: Глава 48 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правила оформления обложек

Готовый перевод Marvel: My father is an Iron Man / Марвел: мой отец Железный человек: Глава 48

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Костон, который долго стоял там, уже держал в уме полный план.

Через некоторое время Костон открыл глаза, оставив нескольких людей охранять ядовитого рогатого зверя, и повёл конвой к координатам.

Его заместитель, крепкий темнокожий мужчина, смотрел, как убегает белый носорог, а по его тёмному лицу мелькнула тень нерешительности.

Но он не высказывал никаких мнений. Конвой двигался в тишине, на обширных лугах слышался лишь ветер, шелест травы и рёв мотора.

Никто не смеет возражать, потому что, строго говоря, эта браконьерская банда не настоящая браконьерская банда.

На самом деле они являются агентами, организованными Гидрой специально для поимки магических животных. Они ловят несколько диких животных, просто чтобы заработать немного денег.

Естественно, Костон, находящийся в стороне, видел настроение своего заместителя и спокойно сказал: «Не думай об этом так много».

«Организационная миссия превыше всего».

Услышав это, выражение лица его заместителя стало серьёзным, и он поспешил сказать «да».

Через некоторое время конвой добрался до относительно открытого и отдалённого места.

Все один за другим вышли из машины. Костон, их главарь, сделал несколько шагов вперёд и достал из карманов сигнальный пистолет.

Фу-у-ух — ба-бах, сигнальная ракета выпустила в небо красный дым, и густой дым долго не рассеивался.

Вскоре после этого звук самолёта, рассекающего воздух, разнёсся по лугам.

Костон посмотрел вверх и увидел, как над их головами пролетел транспортный самолёт, а с него спустился воздушный груз с таким же красным дымом.

Через несколько минут воздушный груз приземлился прямо перед всеми и автоматически раскрылся.

Костон повёл своих людей вперёд, туда, где были сложены ослепляющие своим количеством виды оружия, стили которого действительно походили на человеческое оружие.

Но если бы кто-нибудь из Мстителей их увидел, то они бы заметили, что это оружие очень похоже на оружие солдат Читаури.

И глядя на то, с какой лёгкостью его подчинённые управляются с этим оружием, оно показалось им знакомым.

Его заместитель внимательно осмотрел оружие, нахмурился и спросил: «Босс, это оружие ведь не для того, чтобы управляться с животными, не так ли?»

Костон спокойно кивнул: «Действительно, нет».

«Потому что в этой миссии мы имеем дело не с животными».

С этими словами он взял в руки оружие, похожее на пушку, нажал на курок, и на землю ударил толстый голубой луч света.

Бах-х-х, оставив после себя кратер и опалённые чёрные отметины вокруг него. Мощность, казалось, была намного выше, чем у оружия Читаури в битве за Нью-Йорк.

«Но... Мстители?»

С этими словами, не обращая внимания на шокированные взгляды окружающих, он бросил оружие в руках своему заместителю.

«Возьмите своё оружие, и пойдёмте». Голос был негромким, но его услышали все присутствующие.

………………

Вернёмся в настоящее, на следующий день.

Вчера я наблюдал за тем, как люди в деревне общаются с ядовитыми рогатыми зверями.

В конце концов, Эд решил оставить камеру и предоставить событиям идти своим чередом, а затем попросить Кейси следить за новостями здесь.

Встав после того, как он проснулся сам, Эд выбрался из ящика, потянулся и был готов отправиться домой. В конце концов, всё было устроено.

Но в это время Кейси, который, вероятно, был супер искусственным интеллектом, принёс плохие новости.

Странного вида носорога поймали, сняли видео и выложили в сеть.

С первого взгляда Эд понял, что это ядовитый рогатый зверь. Он нахмурился, потому что отношение местных к этому ядовитому рогатому зверю было не очень хорошим.

Он беспомощно вздохнул и пробормотал про себя: «Теперь я не могу вернуться домой».

Сказав это, он развернулся, определил направление и полетел в ту сторону.

Через некоторое время Эд, летевший в воздухе, увидел с расстояния, как несколько человек собрались вместе на лугах, словно что-то рассматривая.

Судя по окружающей обстановке, Эд сразу определил, что это было то место, где был пойман ядовитый рогатый зверь.

Эд профессионально сложил крылья и спикировал вниз, бесшумно приземлившись позади нескольких человек.

Эй, что ты делаешь... Кейси даже не закончил переводить слова Эда.

Несколько человек мгновенно обернулись, их оружие в руках засверкало холодным светом.

Эд, обладавший очень хорошей реакцией, сузил зрачки и подсознательно перекатился набок.

Но рассчитывал он или нет, толстый голубой луч света прошел мимо талии Эда, и он в одно мгновение почувствовал острую боль.

Затем хлынула кровь, из раны вырвалось огромное количество крови.

Не успел он толком сообразить, что происходит, как Эд поднял палочку и пробормотал заклинание брони.

Магия, выпущенная Эдом с помощью палочки, была крайне сильной, и несколько толстых голубых лучей столкнулись с прочной невидимой преградой.

Она вызвала лишь легкую рябь на барьере, и Эд в гневе отбился.

"У Шен Фэна нет тени!"

Прозрачные клинки поцарапали тела нескольких человек, оставив огромные шрамы, и кровь хлестала фонтаном.

Это все еще был результат сдерживания со стороны Эда. Если бы он напал со всей своей силой, неизвестно, остались бы эти люди в живых.

Сделав все это, Эд побледнел, его зрение помутилось, шаги сделались шаткими, и он, слегка задыхаясь, опустился на колени. Это был симптом сильной кровопотери.

Как раз когда Эд подумал, что он в безопасности, Костон, который прятался вдалеке, тихо наблюдал за всем этим.

Он спокойно отдал приказ: "Нападайте на них всех".

На следующую секунду Эда со всех сторон окружили бесчисленные люди, державшие оружие, которое выглядело мощнее, чем у тех нескольких.

В одно мгновение на заклинание брони Эда беспощадно обрушилось бесчисленное множество толстых голубых лучей света.

Дзынь-дзынь-дзынь-дзынь-дзынь-дзынь! Барьер на мгновение рухнул, но Эд стиснул зубы и, не сдаваясь, наложил еще одно железное заклинание брони.

Рана на его талии все еще кровоточила. Эд сотворил несколько лечебных заклинаний, но из-за такой большой раны кровотечение лишь слегка прекратилось.

Не обращая внимания на звон вокруг себя, Эд с трудом вытащил из коробки зелье для восстановления мозговой деятельности, залпом выпил его, покачал головой, и его голова прояснилась.

Но Эд знал, что нынешняя ясность его ума - всего лишь иллюзия. Через некоторое время ударит последствие, и ему нужно было быстро сражаться.

Взмахнув палочкой, Эд добавил еще одно железное заклинание брони, чтобы стабилизировать оборону.

Голубой луч был настолько плотным, что Эд какое-то время не мог найти противника. Глядя на голубой луч, Эд вспомнил о битве за Нью-Йорк несколько лет назад.

Мысли проносились с бешеной скоростью, Эд выпустил несколько магических заклинаний в место, откуда летел луч света.

Расстояние было слишком большим, и магия подействовала слабо. Эд стиснул зубы, сделал глубокий вдох и подготовился к большому удару.

В этот момент луч света остановился, и Эд тоже перестал двигаться.

"Думаете, я мертв?" - подумал Эд.

Но на следующую секунду огромная сеть полетела в сторону Эда, закрывая собой небо и солнце.

Внезапно Эд почувствовал всплеск гнева. Опыт попадания в сеть несколько лет назад вызвал у него отвращение к этому виду сети.

"Вы пытаетесь меня арестовать?!" - Эд был очень недоволен и в то же время чувствовал, что все не так просто.

Большая сеть слой за слоем опускалась на невидимый барьер, ее плотность была настолько велика, что заслоняла Эду обзор и в то же время полностью злила его.

Он энергично махнул палочкой, стиснул зубы и чуть ли не рявкнул заклинание.

"Огненный щит защиты!!!"

Бу-ух--! Ослепительное оранжево-золотое пламя взметнулось мгновенно, сжигая все вокруг себя.

На самом деле, Эд не хотел использовать эту магию. С одной стороны, это была степь, и его профессор также сказал, что черная магия разъедает тело и разум.

Но в гневе Эд все же применил ее.

Враги, собиравшиеся выступить вперед, чтобы схватить Эда, тоже остановились, увидев эту сцену, но они не знали, что через несколько минут они будут глубоко сожалеть о своих поступках.

Ослепительное оранжево-золотое пламя ярко горит, и враги вокруг даже чувствуют его температуру.

Качающиеся языки пламени казались демонами из ада.

Ослепительно-оранжево-золотое пламя медленно поднималось в небо, формируя в испуганных глазах врагов гигантского огненного орла!

Фу-ух——! Гигантский орел с Эдовой яростью устремился к негодяю перед собой.

В это время синий луч света перед гигантским огненным орлом ничем не отличался от детского водяного пистолета.

Еще не соприкоснувшись с гигантским орлом, он испарился от высокой температуры.

Гигантский орел просто пролетел над противником, и нескольких искр хватило, чтобы сжечь их.

После нескольких кругов полета противник превратился в кучки пепла, даже не успев закричать.

Гигантский орел взмахнул крыльями и полетел вверх, рассыпавшись на мелкие искры.

Эд опустил свою палочку, сел на землю и с тревогой посмотрел на выжженную землю вокруг себя.

В этот момент раздались аплодисменты, и Эд встал и настороженно посмотрел в том направлении.

Костон медленно подошел. "Это так красиво."

Эд прищурился: "Ты - мозг, стоящий за всем этим".

"Как ты смеешь сейчас появляться перед мной".

Говоря это, он поднял палочку и направил ее на стоящего перед ним человека.

Костон невозмутим, и до сих пор все идет по плану.

Он уже знал, что они не смогут поймать Эда.

Он спокойно сказал: "Ты можешь убить меня в любой момент".

"Но ты можешь упустить свой лучший шанс все исправить".

Эд ничего не ответил, молча держа палочку.

Костон затем сказал: "Я бы обменял наши планы ГИДРЫ на свою жизнь".

Эд усмехнулся: "Мне не нужно, чтобы ты рассказывал мне, каковы твои планы".

"Легилименс".

Заклинание было произнесено, лицо Костона стало болезненным, а Эд принялся рыться в его памяти.

В тот момент, когда Эд открыл глаза, его охватил шок. Он в недоумении посмотрел на Костона, который упал перед ним на землю.

"Ты... хочешь воссоздать мою магию!?"

http://tl.rulate.ru/book/90008/4014656

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку