Читать Uzumaki Fire God / Наруто: Бог огня Узумаки: Глава 59 - Святая вода :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!

Готовый перевод Uzumaki Fire God / Наруто: Бог огня Узумаки: Глава 59 - Святая вода

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Хирузен не был ошеломлен этим решением, он его предвидел. Он предвидел это, и, хотя причина была названа прямо, он уже догадывался, что Мито откажется сражаться с Кагуцути. Кивнув, Хирузен сказал: - Мы понимаем. Сообщите ей, что ей не придется сражаться с дядей. - Услышав ответ, Цунаде опустилась на свое место.

Кохару вмешался: - Но если джинчурики Девятихвостого не будет участвовать, мы уже с самого начала окажемся в невыгодном положении.

- Нет необходимости в дальнейшем обсуждении. Сейчас мы не можем позволить себе никаких внутренних конфликтов, - заявил Хирузен.

- Поскольку мы теперь знаем, что Мито-сама не будет участвовать, мы должны планировать соответствующим образом, - добавил Хирузен.

Затем последовал ряд обсуждений, в ходе которых была определена стратегия, учитывающая действия других деревень. Каждый шаг был тщательно продуман, так как они готовились сразиться с Кагуцути в качестве союза.

-----

Одновременно во всех крупных деревнях, в том числе и в Такигакуре, шли обсуждения.

- Господин Такикаге, клан Узумаки движется к нашей деревне и, скорее всего, скоро прибудет, - сообщил один из ниндзя, стоявших перед Такикаге, мужчина лет пятидесяти, занимавший в настоящее время должность Такикаге в Такигакуре.

- Но что им может быть нужно от нас? Вы что-нибудь обнаружили? - Такикаге глубоко задумался.

Ниндзя в комнате погрузились в раздумья, и воцарилась тишина. Однако вскоре тишину нарушил стук в дверь.

В кабинет Такикаге вошел ниндзя и объявил: - Такикаге-сама, ниндзя из клана Узумаки выразил желание встретиться с вами, глава клана.

Такикаге кивнул и поинтересовался: - Наша армия готова?

- Да, Такикаге-сама. Армия готова, и мы готовы вступить в бой в любой момент, - ответил один из ниндзя, судя по всему, джоунин из Такигакуре.

- Хм, - кивнул Такикаге и приказал вновь прибывшему ниндзя: - Иди и сообщи им, что я готов встретиться с главой клана Узумаки. Однако он должен прийти один и без оружия. Я же буду стоять перед армиями наших деревень, держась на безопасном расстоянии.

Ниндзя кивнул и отправился выполнять поручение.

-----

На значительном расстоянии от Такигакуре, в глухом месте, где собрались уважаемые высшие чины клана Узумаки, один из старейшин почтительно обратился к Фусо, уважаемому главе клана.

- Глава клана, могу я поинтересоваться, чего мы ждем? Почему бы нам не начать нападение на Такигакуре и не захватить грозного Семихвостого?

На это Фусо спокойно ответил: - Нет, если можно решить ситуацию мирным путем, то нет необходимости прибегать к силе.

Однако старейшины продолжали упорствовать, желая высказать свою точку зрения. Не успели они продолжить, как Фусо прервал их, подчеркнув: - Хотя Великий Дядя доверил нам оттачивать свое мастерство, это вовсе не означает, что мы должны вступать в бой. Возможности для совершенствования наших способностей будут появляться бесчисленное количество раз, и это мнение принадлежит не только мне, но и уважаемому Великому Дяде.

Старейшины и другие сомневающиеся, недовольные тем, что Фусо изначально стремился к мирному решению, нехотя замолчали, присоединившись к окончательному решению Кагуцути.

Через час, две внушительные армии стояли лицом к лицу, их воины были готовы к противостоянию. В первых рядах стояли Фусо, неукротимый глава клана Узумаки, и Хисока, уважаемый Такикаге Такигакуре.

Проявив любопытство, Хисока начал разговор, поинтересовавшись: - Что привело сюда членов клана Узумаки в сопровождении их грозной армии? Я не вижу никакого проступка со стороны Такигакуре, который бы оправдывал такую напористую позицию.

В ответ Фусо спокойно заявил: - Ваша уважаемая деревня обладает тем, что необходимо клану Узумаки. Если вы согласитесь отдать ее, мы уйдем, не причинив никакого вреда.

Хисока, сохраняя решительное выражение лица, ответил с непоколебимой решимостью: - Вы пришли за желанной Святой водой, не так ли? Но мы ни за что не отдадим ее вам. Наоборот, мы встретимся с вами в ярости, готовые сражаться до последнего вздоха.

Фусо, разочарованно покачав головой, пояснил: - Я признаю мощное воздействие Святой воды, но по своим побочным эффектам она сродни яду. Поэтому мы приехали сюда не за эликсиром. Мы прибыли сюда специально за "Семихвостым". Если вы решите отдать его, мы мирно уйдем. Если же вы будете сопротивляться, то последствия будут лежать исключительно на ваших плечах.

Когда раздался властный голос Фусо, его чакра вспыхнула, излучая интенсивную энергию. Последовав его примеру, отец Мицуо выпустил свою грозную чакру на полную мощность, запустив цепную реакцию во всех рядах клана Узумаки. Каждый джоунин, проникнувшись решимостью, одновременно выпустил свою чакру, в результате чего атмосфера стала ощутимо напряженной.

Наблюдая за этим проявлением силы, Хисока не мог не покрыться холодным потом. Он видел силу, которой обладали два воина уровня Каге и более 50 закаленных в боях джоунинов, в то время как в своей деревне он стоял как уважаемый элитный джоунин со скромной группой из примерно 20 товарищей. Хисока понял, что победа маловероятна, но он не мог допустить, чтобы чужой противник вторгся в их деревню и захватил желанного хвостатого зверя. Поэтому Хисока принял твердое решение.

- Я категорически отвергаю ваше предложение. Мы никогда не откажемся от Семихвостого зверя и будем мужественно сражаться до последнего вздоха, - заявил непоколебимый Такикаге.

Фусо торжественным кивком подтвердил ответ Хисоки, произнеся слова: - Как пожелаете.

С этими словами оба лидера вернулись к своим армиям, готовясь к предстоящему столкновению, которое должно было определить судьбу Такигакуре и конечную цель клана Узумаки.

Вернувшись в лагерь, Хисока обратился к своим товарищам: - Вы наверняка слышали о намерениях клана Узумаки. Считает ли кто-нибудь из вас, что мое решение было ошибочным?

- Нет, Такикаге-сама. Вы сделали правильный выбор, и мы готовы сражаться до последнего вздоха", - ответил один из джоунинов. Видя непоколебимую поддержку своих товарищей, Хисока кивнул в знак благодарности.

С решительным выражением лица Хисока достал бутылку, наполненную водой, и заявил: - Это единственная надежда нашей деревни.

Он разделил воду на 20 маленьких фляжек и раздал их джоунинам Такигакуре, сказав: - Для будущего нашей деревни.

Крепко взяв фляги, джоунины кивнули, их решимость ярко засияла.

http://tl.rulate.ru/book/89986/3280040

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку